特斯拉美(měi)国官(guān)网的(de)数据(jù)显示,特斯拉公司周四提(tí)高(gāo)了(le)其Model S、X 和Y等多款(kuǎn)电(diàn)动汽车车型在美国的(de)售价。
美国官网的标价显示,特斯拉将其所有Model S和X车型的(de)价格提高了1000美元,而所有Model Y车型的(de)价格提高了250美(měi)元。
其中,特斯拉将(jiāng)Model X在(zài)美售(shòu)价上调至了98490美元,Model X Plaid版售价上(shàng)调(diào)至了(le)108490美元(yuán)。
Model S在美(měi)售价上调至88490美元,Model S Plaid版售价(jià)上调至(zhì)108490美元。
Model Y在(zài)美售价上调至47490美元,Model Y长续航版(bǎn)售(shòu)价(jià)上(shàng)调至50490美元,Model Y高(gāo)性(xìng)能(néng)版售价上调至54490美元。
这是自(zì)4月19日以来,Model X、Model S和Model Y车(chē)型(xíng)在美的第(dì)二次(cì)提价。4月携手三十七年风雨兼程下一句是什么 三十年风雨兼程下一句19日之前,特斯拉(lā)曾多(duō)次在(zài)美国降(jiàng)低了部分车型的(de)价格。
本月早些时(shí)候,特(tè)斯拉(lā)曾将Model 3两款车型在美国的(de)价格提(tí)高了250美元(yuán)左右(yòu),而(ér)这次(cì)Model 3未在最新的提(tí)价车型行列。
特斯(sī)拉(lā)在(zài)今日的另一份新闻稿(gǎo)中还表示,特斯拉的日(rì)本分公司从周五开(kāi)始,将接受其Model S和Model X车型(xíng)在日本的订(dìng)单。
上个月,特斯拉首席执行官马斯克(Elon Musk)曾表示,该公(gōng)司将优先考虑销售增(zēng)长,而(ér)不是利(lì)润率,并希望在(zài)大规模推出自动驾驶软件后实现盈利。但他也(yě)补充(chōng)称,仍希(xī)望在可(kě)能的情况携手三十七年风雨兼程下一句是什么 三十年风雨兼程下一句下(xià)提高(gāo)价格,使交付与(yǔ)产量相匹配(pèi)。
值得一提的是,除了在美(měi)提高售价外(wài),特斯(sī)拉本月早些时候(5月2日和(hé)5月5日(rì))也(yě)曾(céng)在中(zhōng)国市场(chǎng)分别两次提高过多款特斯拉(lā)车型的售价(jià)。
中国乘联(lián)会(huì)本周二表示,特斯拉涨价是(shì)很(hěn)好的信号,体现(xiàn)车企对(duì)经营质量(liàng)的关注,有利于(yú)改善消费(fèi)观望心态。让(ràng)消费(fèi)者走出过(guò)度期(qī)待降价的预(yù)期,恢(huī)复正常的购买节奏。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 携手三十七年风雨兼程下一句是什么 三十年风雨兼程下一句
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了