橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

承蒙不弃,余生尽予什么意思,承蒙不弃,余生尽予的意思

承蒙不弃,余生尽予什么意思,承蒙不弃,余生尽予的意思 杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译

  杞(qǐ)人忧天文言(yán)文翻(fān)译及原文,列子杞人忧天文言文(wén)翻(fān)译(yì)是《杞人忧天》是一(yī)则寓言,出自《列子·天瑞篇》的。

  关(guān)于杞人忧天文(wén)言文(wén)翻(fān)译及原文(wén),列子杞(qǐ)人忧天文言文翻译以及(jí)杞人忧天(tiān)文言(yán)文翻译及原文(wén),杞人忧天文言文翻译及(jí)道理,列(liè)子杞人(rén)忧天(tiān)文言文翻译,七上(shàng)杞(qǐ)人忧(yōu)天文言文翻(fān)承蒙不弃,余生尽予什么意思,承蒙不弃,余生尽予的意思译,杞人忧天文言(yán)文翻译及原(yuán)文拼音版等问题,小编(biān)将为你整理以下知(zhī)识:

杞人忧(yōu)天文言文翻译(yì)及(jí)原(yuán)文,列子杞人(rén)忧(yōu)天文言文翻译

  《杞人忧天》是一则寓言(yán),出自(zì)《列子·天瑞篇(piān)》。

  小编整(zhěng)理了杞人忧天(tiān)文言(yán)文(wén)翻译,来看一下!

杞人忧天文言文(wén)原文

  杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。

  又有忧彼(bǐ)之(zhī)所(suǒ)忧者(zhě),因往晓之(zhī),曰:“天,积(jī)气耳,亡处(chù)亡气。

  若屈伸呼吸,终日在天中(zhōng)行止(zhǐ),奈何忧崩坠乎”

  其人曰:“天果积气(qì),日(rì)月星宿,不当坠耶”

  晓之(zhī)者曰(yuē):“日月星宿,亦积气中之有光耀者,只使坠(zhuì),亦不能有所中伤。

  ”

  其人曰:“奈地坏(huài)何”

  晓之(zhī)者(zhě)曰(yuē):“地,积块耳,充(chōng)塞四虚(xū),亡处亡(wáng)块。

  若躇步(bù)跐(cī)蹈,终日在地上(shàng)行止,奈(nài)何忧其坏”

  其人舍然大(dà)喜,晓之者(zhě)亦舍(shě)然大(dà)喜。

杞人忧天翻译(yì)

  古(gǔ)代杞国(guó)有个人担心天会塌、地会陷(xiàn),自己无处存身,便食不下(xià)咽,寝不安席。

  另外又有(yǒu)个人(rén)为这(zhè)个杞国(guó)人的忧愁而忧愁,就去开导他,说(shuō):“天(tiān)不过(guò)是(shì)积聚的气体罢(bà)了,没有(yǒu)哪个地(dì)方没(méi)有空(kōng)气的。

  你(nǐ)一举一动,一呼一吸,整(zhěng)天都在(zài)天(tiān)空里活动,怎(zěn)么还担心(xīn)天会塌下来呢?”

  那(nà)人说:“天是气(qì)体,那日、月、星、辰不就会(huì)掉下来吗(ma)?”开导他(tā)的人(rén)说(shuō):“日、月、星、辰也是空气中发光的(de)东西(xī),即使掉(diào)下来,也不会伤(shāng)害什么。

  ”

  那人(rén)又说:“如(rú)果地陷下去(qù)怎(zěn)么(me)办(bàn)?”

  开(kāi)导他的人说:“地不过是堆积的土块罢了,填满(mǎn)了四处,没有什(shén)么地方是没有土块的(de),你(nǐ)行走跳跃(yuè),整天都(dōu)在地上活动,怎么还担心地会(huì)陷下去呢?”

  (经过这个人一(yī)解释)那个(gè)杞国人才放下心来,很高(gāo)兴(xīng);

  开导他的人也放了心,很高兴。

杞(qǐ)人忧天(tiān)的故事

  公元前611年,楚国遇上严(yán)重灾(zāi)荒(huāng),饿死不少百(bǎi)姓,楚庄王(wáng)在韬(tāo)光(guāng)养晦(huì)“三年(nián)不鸣、不(bù)飞(fēi)”。

  楚之四邻(lín)乘其危难群(qún)起攻楚。

  庸国(guó)国君遂起兵东进,并率(lǜ)领南蛮附(fù)庸各国的(de)军队(duì)会聚到选(xuǎn)(今枝(zhī)江(jiāng))大举伐楚,楚国危在旦夕。

  楚庄王火速派使者(zhě)联合(hé)巴国、秦国从腹背攻打庸国。

  公元前(qián)611年,楚与秦、巴(bā)三(sān)国联军大举(jǔ)破庸(yōng),庸都方城四(sì)面楚歌(gē),遂为三国所灭,楚(chǔ)王实现了(le)“一鸣惊人(rén)”的(de)壮志。

  时间来到了唐代。

  陆象先是(shì)唐朝一(yī)个很(hěn)有气(qì)量的人(rén)。

  当(dāng)时太平公主专权,宰相(xiāng)萧至忠、岑义等(děng)大臣(chén)都投靠她,只有(yǒu)象先洁身自好(hǎo),从不去巴结。

  先(xiān)天二年(nián),太平公主事发被杀(shā),萧(xiāo)至忠等(děng)被诛。

  受这件事牵连(lián)的(de)人很多,象先暗中化解,救了许多人,那些(xiē)人事后都不知道(dào)。

  先(xiān)天三(sān)年(nián),象先出任剑南(nán)道按察使,一个司马劝象(xiàng)先说:“希(xī)望明公采取些杖罚(fá)来树立(lì)威(wēi)名。

  要不(bù)然,恐怕(pà)没人会听我们(men)的。

  ”象先说:“当政(zhèng)的人讲理就可以了(le),何必要(yào)讲严刑呢这不是宽厚人的所(suǒ)为。

  ”

  六年,象(xiàng)先出任蒲州刺史。

  吏民有罪(zuì)了(le),大多开导教育(yù)一番,就(jiù)放了。

  录事对象先说:“明(míng)公(gōng)您不鞭打他们,哪里有威风(fēng)!”象先说:“人情(qíng)都差不多的,难(nán)道他(tā)们不明白我的话如(rú)果(guǒ)要用刑(xíng),我(wǒ)看应该(gāi)先从你开(kāi)始。

  ”录事(shì)惭(cán)愧地退了下去。

  象先常(cháng)常(cháng)说:“天下本来无事,都是人自己给(gěi)自己找麻(má)烦,才将事情越弄越糟(zāo)(庸人自扰)。

  如果在开始(shǐ)就能清醒这一点,事情就简(jiǎn)单多了。

  ”

杞人忧(yōu)天原文及翻译注释(shì)

  杞人忧(yōu)天的翻译(yì)及原文如下(xià):

  译文(wén):

  杞国有(yǒu)个(gè)人担心天地会(huì)崩塌,自己没(méi)有可(kě)以生存的地方,于指渗是睡不着(zhe)吃不下。

  又有个人为这个杞国人的(de)担心(xīn)而担心,就去劝导他,说(shuō):“天不(bù)过是(shì)积聚的气体罢了,没(méi)有哪个地(dì)方(fāng)是没有空气的。

  你的(de)举(jǔ)止呼吸,整天都(dōu)在空气中进(jìn)行,为什么还(hái)担心天会塌下(x承蒙不弃,余生尽予什么意思,承蒙不弃,余生尽予的意思ià)来呢?”

  那(nà)人(rén)说:“天(tiān)果(guǒ)真是积聚的(de)气(qì)体,那么太阳、月亮、星星就不会(huì)掉(diào)下来吗?”劝导(dǎo)他的人说:“太阳、月亮、星星也是空(kōng)气(qì)中发光的气(qì)体,即使(shǐ)掉下来,也不会(huì)伤(shāng)害到谁。

  ”

  那人又说(shuō):“如果地陷下(xià)去(qù)了怎么办?”劝导他的人说(shuō):“地不过是堆积(jī)的土块罢了,它填满了(le)四处,没(méi)有哪个地方是没有孝逗山土块(kuài)的(de)。

  你的行走,整(zhěng)天都在(zài)地上进行,为什么(me)还担心地会(huì)陷下去呢?”于(yú)是那个杞国人才放下心来很开心,劝导他(tā)的人也放(fàng)下心来很(hěn)开心(xīn)。

  原文:

  杞国有人(rén)忧天(tiān)地崩坠,身亡所寄,废(fèi)寝食(shí)者。

  又有忧(yōu)彼之所忧者,因往(wǎng)晓之,曰:“天,积气耳(ěr),亡处亡气(qì)巧中。

  若屈伸(shēn)呼吸,终日(rì)在天(tiān)中行止(zhǐ),奈何忧(yōu)崩坠(zhuì)乎?”其(qí)人(rén)曰:“天(tiān)果积气,日(rì)、月、星宿,不当坠耶(yé)?”

  晓之者曰:“日、月、星宿,亦积气中之有光耀者,只使坠,亦(yì)不能有所中伤。

  ”其人(rén)曰:“奈地坏何?”晓(xiǎo)之者曰:“地,积块耳,充塞(sāi)四虚,亡(wáng)处(chù)亡块(kuài)。

  若躇步跐(cī)蹈,终日(rì)在(zài)地上行止,奈何忧(yōu)其(qí)坏?”其(qí)人舍然(rán)大喜,晓之者亦舍(shě)然大喜。

  详细介绍:

  《杞人(rén)忧(yōu)天》是(shì)中国战国(guó)时期道家经典(diǎn)著作《列子(zi)》中记载的一(yī)则寓言。

  这(zhè)则(zé)寓言通过杞(qǐ)人担忧天地崩坠的故(gù)事,嘲笑了那种整天怀着毫无(wú)必(bì)要的担心和无穷无尽的忧愁,既自扰又扰人的庸人,告诉人们不要毫无根据地忧虑和担(dān)心(xīn)。

  全文寓意深刻,形象鲜明,言简意(yì)赅(gāi),逻辑严谨,文气贯(guàn)通,一气呵(hē)成。

  这则寓言见于《列子·天瑞篇》。

  列子(zi)为了在文章中形象地说明(míng)其宇宙观与(yǔ)自然观,又从(cóng)其(qí)宇宙观与(yǔ)自(zì)然观阐(chǎn)明其人生观(guān)而采(cǎi)用了(le)这则寓言。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 承蒙不弃,余生尽予什么意思,承蒙不弃,余生尽予的意思

评论

5+2=