屈(qū)打成招的屈是什么意思,屈打(dǎ)成招(zhāo)是什么类型的短语是(shì)屈(qū)打成招的屈(qū)意思是冤枉(wǎng)的(de)。<发胶必须当天洗吗,发胶怎么洗掉/strong>
关于屈(qū)打成招的(de)屈是什(shén)么意思,屈打成招是什么类型的短语(yǔ)以及(jí)屈打成(chéng)招(zhāo)的屈是(shì)什么(me)意思(sī)?,屈打(dǎ)成招的屈怎么什么意思(sī),屈(qū)打成招(zhāo)是什么类型(xíng)的短语,屈打成招 释义(yì),屈(qū)打(dǎ)成(chéng)招文(wén)言文字(zì)词翻(fān)译(yì)等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:
屈(qū)打成招的屈是什么意思,屈打成(chéng)招(zhāo)是什么类(lèi)型的短语(yǔ)
屈打(dǎ)成招的屈意思是冤枉。严(yán)刑(xíng)拷打迫使无罪的人委屈地冤枉认罪。
屈打成招出(chū)自元·无名(míng)氏《争报恩》第三折:“如今把姐(jiě)姐拖(tuō)到宫中,三推(tuī)六问(wèn),屈打成招。
”
屈打成招的意思(sī)是(shì)清白无罪的人冤枉受刑(xíng),被迫招(zhāo)认。
屈打(dǎ)成招近义词:不(bù)白之冤、私(sī)刑逼(bī)供、苦打成招。
反义词:宁死不屈、坚贞不屈、不打自招、铁案(àn)如山。
屈打成招原文(wén)典故(gù):刘(liú)拟山家失金钏,掠问小女奴(nú),具(jù)承卖于打鼓者(zhě)。
又掠问打鼓者衣服、形状,求(qiú)之不获,仍复(fù)掠问。
忽(hū)承尘(chén)上微嗽曰:“我居(jū)君家四十年(nián),不肯一露形声,故不知(zhī)有(yǒu)我,今则实不能忍(rěn)矣。
此钏(chuàn)非夫人(rén)不能检点杂物,误置(zhì)漆奁中耶?”如言求之(zhī),果不谬(miù),然(rán)小女奴已无完肤矣。
拟山(shān)终生愧悔(huǐ),恒自(zì)道之(zhī)曰(yuē):“时时(shí)不免有此事(shì),安能(néng)处处(chù)有此狐?”故(gù)仕宦(huàn)二(èr)十余载,鞠狱(yù)未尝以刑求。
译文(wén):刘拟(nǐ)山家丢了一(yī)只金手镯,就严刑(xíng)拷(kǎo)打(dǎ)小女奴,小女奴(nú)只好承认(自己(jǐ)偷(tōu)了)卖(mài)给了打着鼓子捡(jiǎn)破烂(làn)的人(rén)。
刘(liú)拟山又拷问小女(nǚ)奴(nú)那打鼓人发胶必须当天洗吗,发胶怎么洗掉的衣着长(zhǎng)相,去找了半天都(dōu)没有找(zhǎo)到,于是又拷问这个女奴。
忽然他家屋里天(tiān)棚顶(dǐng)上有人轻声咳(ké)嗽了一下(xià)说:“我在你家住了(le)四(sì)十年,从来也不(bù)愿(yuàn)露(lù)出身形声音来,因此你(nǐ)不(bù)知(zhī)道有我(wǒ),今天我实在是看不下去了。
那个金镯子是不是(shì)你夫人找东(dōng)西(xī)时,错(cuò)放在漆盒子里了吗?”按照那个声音提醒的(de)去找(zhǎo),果然找到了,然(rán)而小女奴此(cǐ)时已经被打得体无完肤(fū)了(le)。
刘拟山(因为这(zhè)件事)终生(shēng)愧疚后悔(huǐ),常常对自己说:“时时难免(miǎn)有这种事(shì),怎么能处处(chù)有(yǒu)这样的狐(hú)狸?”因此(cǐ)他(tā)当官二十多年,审理(lǐ)案子(zi)从来(lái)没有刑讯逼供(gōng)过。
屈打(dǎ)成(chéng)招(zhāo)的(de)屈是什(shén)么意思
题(tí)库(kù)内容:
屈: 冤枉 ;招(zhāo):招供(gōng)。
指无(wú)罪的(de)人(rén)冤枉受刑(xíng),被(bèi)迫招认有罪(zuì)。
成语出处: 元·无名氏《争(zhēng)报恩》第三折:“如今把 姐姐(jiě) 拖到官中,三(sān)推(tuī)六(liù)问, 屈(qū)打成招(zhāo) 。
”
注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈(qū)打成(chéng)招(zhāo)的近(jìn)义词: 苦打成(chéng)招 不白之(zhī)冤 白:弄清楚。
指遭受不明不白、无中生有的冤枉,不获得昭雪的屈就蒙受(shòu)不白之(zhī)冤
屈(qū)打成招(zhāo)的反义词(cí): 宁死不屈 宁愿(yuàn)去死,也不屈从以(yǐ)大义拒敌,宁死(sǐ)不屈让发胶必须当天洗吗,发胶怎么洗掉团物,竞(jìng)燎(liáo)身于烈焰中 坚(jiān)贞不(bù)屈(qū) 谓坚(jiān)守节操不屈服。
吴玉章 《辛亥革(gé)命·辛亥三月二十(shí)九日的广州起义》:“从(cóng)容就义的 林觉(jué)民 ,在事前
成语语法: 复杂式(shì);作谓语、宾语、状(zhuàng)语;含贬义
常用程(chéng)度: 常用成(chéng)语
感情.色彩(cǎi): 中(zhōng)性成语
成语(yǔ)结构: 复杂式成语
产生年(nián)代: 古代成语
英语翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语翻(fān)译: 拷问(ごうもん)されてやむなく白状(はくじ坦液(yè)ょう)させられる
其他翻(fān)译: <法或(huò)樱(yīng)>extorquer des aveux par la torture
成语(yǔ)谜(mí)语(yǔ): 被打(dǎ)不(bù)过招(zhāo)认
读音(yīn)注意: 招,不能读作“zāo”。
写法(fǎ)注意: 屈,不(bù)能写作“曲”。
歇后语(yǔ): 杨乃(nǎi)武坐牢
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 发胶必须当天洗吗,发胶怎么洗掉
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了