范宣年八(bā)岁文言文翻译及注释感悟(wù),范宣年八岁(suì)文言(yán)文翻译(yì)及(jí)注释拼音是范宜,又(yòu)名范宣,字(zì)宣子,陈留(今(jīn)河南陈留东北(běi))人,东晋名儒(rú)的。
关于(yú)范宣(xuān)年(nián)八岁文言文(wén)翻译(yì)及注释感悟,范宣年八(bā)岁文言文翻(fān)译及注释(shì)拼音以及范宣(xuān)年八岁文言文翻(fān)译及注释感悟,范(fàn)宣年八(bā)岁文(wén)言文(wén)翻译(yì)及注释电子读,范宣年(nián)八岁文言文翻译及注释拼音,范宣年八岁文言(yán)文翻(fān)译及(jí)注释,范宣年八(bā)岁文言(yán)文阅(yuè)读(dú)答案等问题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:
范(fàn)宣年八岁(suì)文言文翻(fān)译及注释感悟(wù),范(fàn)宣年八岁文(wén)言文翻(fān)译及注释拼音
范宜,又(yòu)名范宣,字宣子(zi),陈留(今(jīn)河(hé)南陈留(liú)东北(běi))人,东(dōng)晋名儒。博综群(qún)书,徵(zhēng)并不就。
戴(dài)逵(kuí)从学,视范所为,范读(dú)书亦读书,范(fàn)抄书亦抄(chāo)书。
唯(wéi)独好画(huà),范以为无用(yòng),不宜劳(láo)思于此。
《范宣年(nián)八岁(suì)》范宣年八岁,后园挑菜,误伤指(zhǐ),大(dà)啼。
人问:“痛耶?”答曰:“非(fēi)为痛身体发肤(fū)不敢毁(huǐ)伤(shāng)是以(yǐ)啼(tí)耳。
”宣洁行廉约,韩豫章遗绢百匹,不(bù)受;
减五十匹,复不受。
如(rú)是减半,减之又减,遂至一匹,既终不受。
翌日,韩后(hòu)与范同(tóng)载,就车中裂二丈与范,云(yún):“人宁(níng)可始(shǐ)妇(fù)无裈也?”范(fàn)笑而受之。
注释(shì)
范宣:字宣子,家境贫寒,崇尚(shàng)儒家经典。
挑:挖。
裈:裤子(zi)
范宣年八岁译文范(fàn)宣八(bā)岁的时候,有一次在(zài)后园挖菜,不小心伤了手指,大(dà)声哭起(qǐ)来。
有人听到了,关切(qiè)地问他:“很疼吗(ma)?”范宣回答说:“不是因为疼的缘故(gù),身(shēn)体发(fā)肤是父母给(gěi)的,不敢有所毁伤,想(xiǎng)到这(zhè)里才(cái)哭(kū)的。
”范宣品行高洁,生活(huó)节俭。
又一次,韩豫(yù)章(zhāng)送给他(tā)一(yī)百匹绢,他(tā)不肯接受;
减去五十匹,还(hái)是(shì)不接(jiē)受。
这样一半一半的减下(xià)去,减(jiǎn)了(le)又(yòu)减,最后减(jiǎn)到了一匹(pǐ),他始终没有接(jiē)受。
后来,韩豫(yù)章和(hé)范宣同坐(zuò)一辆车,在(zài)车上撕了(le)两丈绢送给范(fàn)宣(xuān),说:“一(yī)个人难(nán)道可以让老婆没有(yǒu)裤子穿(chuān)吗(ma)?”范(fàn)宣这(zhè)才笑着收(shōu)下了绢(juàn)。
《范宣(xuān)年八岁》阅读(dú)题题目1:用“/”给(gěi)文中(zhōng)画线句子划分朗读节奏(只划(huà)一处)。
(1分)
韩豫章遗(yí)绢(juàn)百(bǎi)匹,不受(shòu)
2:解(jiě)释(shì)文中划线(xiàn)词语。
(3分(fēn))
(1)误伤(shāng)指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹(pǐ)( )
3:用自己的话说说(shuō)“韩后与范同载(zài),就车中裂二(èr)丈与(yǔ)范”的(de)意思。
(2分)
4:范(fàn)宣(xuān)挖菜(cài)误(wù)伤的(de)手指,大(dà)声啼(tí)哭(kū),是因(yīn)为“痛(tòng)”才(cái)哭吗到底(dǐ)因什么(me)而哭(kū)(2分)
5:在范宣(xuān)的(de)身上(shàng)有哪些美好德行值得我们发扬光大(2分)
阅读题答(dá)案
1:韩豫章(zhāng)/遗绢百匹,不受(shòu)
2:手指此(cǐ),这(zhè)终于
3:后来(lái),韩康伯邀范宣一起(qǐ)坐车,在车上撕了两丈绢给范宣。
4:不是因为(wèi)痛,而(ér)是因为身体发肤都授之于父母,伤了自己(jǐ)的就等于伤了父母(mǔ),范宣不敢伤害父母,所双才哭起来。
5:孝敬父母,想父母之所想,急父母之所急;品行高尚,清(qīng)廉俭(jiǎn)省;严(yán)格要求自(zì)己,温和、善良。
《范宣年(nián)八岁》的翻译与加(jiā)点字是什(shén)么?赏(shǎng)析有(yǒu)没(méi)有(yǒu)?好的追加分(fēn)!!急(jí)用,速度回答(dá)啊..
翻(fān)译(yì)如下:范宣八岁那(nà)年,有一次在(zài)后园挖菜,无意中伤了手指。
就大哭起(qǐ)来(lái)。
别人(rén)问(wèn)道:“很(hěn)痛吗?”他回答说:“不是(shì)为痛,身体发肤,不敢毁伤,因此哪昌才哭呢。
”1千克水等于多少毫升水,一1升水等于多少毫升范宣品(pǐn)行高(gāo)洁,为人清廉俭省,有一次。
豫章太守韩康伯送给他一(yī)百(bǎi)匹绢行缓(huǎn)余(yú),他(tā)不肯(kěn)收(shōu)下(xià);减到五十匹,还(hái)是不(bù)接(jiē)受;这样一(yī)路减半,终于减至一匹,他到底还(hái)是不(bù)肯(kěn)接(jiē)受。
后来韩(hán)康伯邀范宣一起坐车,在车上撕了两丈绢给范(fàn)宣(xuān),说:“一档滚个人难(nán)道可以让老婆没有(yǒu)裤子(zi)穿吗?”范宣才(cái)笑着把(bǎ)绢收下了。
加点字请注明,然(rán)后(hòu)帮你解释~
范宣年八岁文言文(wén)翻(fān)译(yì)及(jí)注释感悟,范宣年八岁文言文翻(fān)译及注(zhù)释拼音是范(fàn)宜,又名(míng)范(fàn)宣(xuān),字宣(xuān)子(zi),陈(chén)留(liú)(今(jīn)河南陈(chén)留东(dōng)北)人,东晋名儒的。
关于范(fàn)宣年八(bā)岁(suì)文言文翻(fān)译(yì)及注释感悟,范宣(xuān)年八岁文言文翻译及注释拼音以及范宣(xuān)年八岁(suì)文言文翻译及注(zhù)释(shì)感悟,范宣年八岁文言文(wén)翻(fān)译及(jí)注释电子读,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音,范宣年八岁文言文(wén)翻(fān)译及注(zhù)释,范宣年八(bā)岁文言文(wén)阅读答案(àn)等问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:
范宣年(nián)八岁(suì)文言(yán)文翻(fān)译(yì)及注释(shì)感悟,范宣年八(bā)岁文(wén)言文翻译及(jí)注释拼音
范宜,又名范宣,字宣子,陈留(今河南(nán)陈留东(dōng)北(běi))人,东(dōng)晋名儒。博综群书,徵并(bìng)不(bù)就。
戴逵(kuí)从学,视范所为,范读书亦读书,范抄书亦抄书。
唯独好画,范以为无用,不宜劳思于(yú)此(cǐ)。
《范宣年(nián)八岁》范(fàn)宣(xuān)年(nián)八岁,后园挑菜,误伤指,大啼(tí)。
人问:“痛(tòng)耶?”答(dá)曰:“非(fēi)为痛身(shēn)体发(fā)肤不敢(gǎn)毁伤是以啼耳(ěr)。
”宣洁行廉约,韩(hán)豫章(zhāng)遗(yí)绢百匹,不受;
减五(wǔ)十匹,复不(bù)受。
如是减半(bàn),减之又减,遂至一匹,既终不(bù)受(shòu)。
翌日,韩后与范(fàn)同载,就车中裂二丈(zhàng)与(yǔ)范,云:“人宁可始妇无裈也?”范笑而受之。
注释
范宣:字宣子,家境贫寒(hán),崇尚儒(rú)家经典。
挑:挖。
裈:裤子(zi)
范宣年八(bā)岁译文范宣八岁的时候,有一(yī)次在后园挖菜,不小心伤了手指,大声哭起来。
1千克水等于多少毫升水,一1升水等于多少毫升>有人听(tīng)到了,关切地问他(tā1千克水等于多少毫升水,一1升水等于多少毫升):“很疼吗?”范宣(xuān)回答说:“不(bù)是因为疼的缘故,身体发肤是父母给的,不(bù)敢有(yǒu)所毁伤,想到这里才哭的。
”范宣(xuān)品行高洁,生活节俭。
又(yòu)一次,韩豫(yù)章(zhāng)送给他一百匹(pǐ)绢(juàn),他不肯接受;
减去五十匹,还是不接受。
这样(yàng)一半一半的减下去(qù),减了又(yòu)减,最后减到了(le)一匹,他(tā)始终没有接受。
后来,韩豫章和(hé)范宣同坐一(yī)辆车(chē),在车上(shàng)撕了(le)两(liǎng)丈绢送给范(fàn)宣,说:“一个人难道(dào)可以让老(lǎo)婆没(méi)有裤子(zi)穿吗?”范宣这才笑(xiào)着收下了绢。
《范宣年八岁(suì)》阅读题题目1:用“/”给文中画线(xiàn)句子划分朗读(dú)节(jié)奏(只(zhǐ)划一处(chù))。
(1分(fēn))
韩豫章遗绢百匹,不受
2:解(jiě)释文中划线(xiàn)词(cí)语。
(3分)
(1)误伤(shāng)指(zhǐ)( )(2)是以(yǐ)啼耳(ěr)( ) (3)遂至一匹( )
3:用自己的话说说“韩后(hòu)与(yǔ)范同载,就车中(zhōng)裂二丈与范”的意思。
(2分)
4:范宣(xuān)挖菜(cài)误伤的手指(zhǐ),大声(shēng)啼哭,是因为“痛(tòng)”才(cái)哭吗到底因什么而哭(2分)
5:在范宣的身上有哪些美好德行值得我们发(fā)扬光(guāng)大(2分)
阅读题(tí)答案
1:韩豫章/遗(yí)绢百匹,不受
2:手指此,这(zhè)终于
3:后来,韩康伯(bó)邀范宣一(yī)起坐车(chē),在(zài)车(chē)上撕(sī)了两丈绢给范宣。
4:不(bù)是因为痛,而是(shì)因为(wèi)身体发肤都(dōu)授(shòu)之于父(fù)母(mǔ),伤(shāng)了自己的(de)就等于伤了父母,范(fàn)宣不敢伤害父母,所双才哭起来。
5:孝敬父母,想父母之所想(xiǎng),急父母(mǔ)之(zhī)所急;品行高尚,清(qīng)廉俭省;严格(gé)要求自(zì)己(jǐ),温和、善良。
《范(fàn)宣年八岁》的翻(fān)译与加(jiā)点字是什么?赏析有没有?好的追加分!!急用,速度回答啊..
翻译如下(xià):范宣八岁那年,有(yǒu)一次(cì)在(zài)后园挖(wā)菜,无(wú)意中伤了手指。
就(jiù)大哭起来。
别人问道:“很痛吗?”他回(huí)答说:“不是为痛(tòng),身体发肤,不(bù)敢(gǎn)毁伤,因(yīn)此哪昌才哭呢。
”范宣品行高(gāo)洁,为人清廉俭省(shěng),有一次。
豫章(zhāng)太守韩康伯(bó)送(sòng)给(gěi)他(tā)一百匹(pǐ)绢行缓余,他不肯收(shōu)下(xià);减到五十(shí)匹,还(hái)是不(bù)接受(shòu);这样一路减半,终于减至一(yī)匹(pǐ),他(tā)到底还是不肯接受。
后来韩(hán)康伯邀范宣一起坐车,在车上撕了(le)两丈绢给范(fàn)宣(xuān),说(shuō):“一(yī)档滚个人难道(dào)可(kě)以让老婆没有裤子穿(chuān)吗(ma)?”范宣才笑着(zhe)把(bǎ)绢收下了。
加点(diǎn)字(zì)请注(zhù)明,然后(hòu)帮(bāng)你解释~
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 1千克水等于多少毫升水,一1升水等于多少毫升
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了