题(tí)西(xī)林壁古(gǔ)诗的诗意哲理,题西林壁的意(yì)思和哲理是(shì)《题西林壁(bì)》是(shì)一(yī)首诗(shī)中有(yǒu)画的写景诗,又是一首哲(zhé)理诗(shī)的(de)。
关于(yú)题(tí)西林壁(bì)古诗的诗意(yì)哲理,题西林壁的意思和哲理以(yǐ)及题(tí)西林壁古诗(shī)的诗(shī)意哲理,《题西林壁(bì)》这首(shǒu)诗蕴含(hán)的哲(zhé)理是什么,题(tí)西林壁的(de)意思和哲(zhé)理,题西林壁所蕴含(hán)的哲理是(shì)什么,题(tí)西林壁的古诗含义等问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以下知识:
题西林壁古诗的诗意哲理(lǐ),题西林壁的(de)意(yì)思和(hé)哲理
《题(tí)西(xī)林壁》是一首诗中有画的(de)写景(jǐng)诗,又是一(yī)首哲理诗。这首诗告诉(sù)我们想认清(qīng)事(shì)物本质(zhì),就要从各个角度去(qù)观察,既要客观,又要(yào)全(quán)面。
《题西林壁》古(gǔ)诗原文题(tí)西林壁
宋(sòng)·苏轼
横看成岭侧成峰,远近(jìn)高低各不同。
不识(shí)庐山真面(miàn)目,只缘身在此山中(zhōng)。
《题西林壁》注释及(jí)翻译注释:
题西(xī)林(lín)壁:写在西林寺的墙壁上(shàng)。
西林寺在庐山西麓。
题:书写,题写。
横看(kàn):从(cóng)正面看。
庐山总是南北走向(xiàng),横看就是从东面西面看。
侧:侧面。
各不同:各不相同。
不识:不能(néng)认(rèn)识,辨别(bié)。
真面(miàn)目:指(zhǐ)庐山真实的景色(sè),形状。
缘:因为;
由于。
此(cǐ)山:这座(zuò)山,指庐山。
西林:西林寺(sì),在现在江(jiāng)西省的庐山上。
这首诗是题(tí)在寺里墙壁上的。
翻译:
横看是蜿蜒山岭,侧看是(shì)险峻(jùn)高峰,远近(jìn)高低看(kàn)过去(qù),千姿百态(tài)不相同(tóng)。
之所以不(bù)能认识庐山的真实面目,只是(shì)因为身处在这(zhè)层峦叠(dié)嶂的深(shēn)山中。
《题西林壁》蕴含的哲(zhé)理这首诗启示我们,现实生活中的(de)事物(wù)千姿百态,纷繁复杂,身处其中往往很难看清事物的本质。
如果不全方位、多(duō)角度冷静客观地去观察与分析(xī),就(jiù)容(róng)易因(yīn)为主客观的(de)局限,被表象所迷惑,难以准确全面认识事物(wù)。
《题西林(lín)壁》赏析这首(shǒu)《题西林壁》以理语入诗,写得既有情趣(qù),又有理趣。
元丰九年(1084年)苏轼由(yóu)黄(huáng)州团练(liàn)副使(shǐ)改(gǎi)任汝州刺史,他(tā)特地过江登(dēng)临庐山,游山十(shí)余日,并在(zài)西(xī)林寺写下这(zhè)首题壁诗。
诗(shī)人从自己(jǐ)独(dú)特的观察(chá)和感受出发,勾画出(chū)庐(lú)山(shān)的千姿(zī)百态,秀美迷(mí)人(rén)。
但是,这不是(shì)一(yī)首纯粹(cuì)讴歌壮丽山河的(de)写景诗,作者在(zài)措写景物(wù)中(zhōng),word中1.5倍行间距相当于多少磅,word1.25倍行距是多少磅用(yòng)形象化的语言表达了(le)一个(gè)深刻word中1.5倍行间距相当于多少磅,word1.25倍行距是多少磅的(de)哲(zhé)理。
前两句“横看(kàn)成(chéng)岭侧成(chéng)峰,远近高低各不(bù)同”,虽然只是粗略的勾画(huà),没有细致具(jù)体的(de)描(miáo)绘(huì),但是却从人(rén)们(men)正视、侧看、俯瞰、仰视、遥望、近(jìn)察中(zhōng),从人(rén)们立足点、观察点的不断(duàn)变换中,写出了(le)庐山的多姿多(duō)采,神奇莫测。
后两句“不识庐山真面(miàn)目,只(zhǐ)缘身在此山中(zhōng)”,写(xiě)诗(shī)人(rén)在观察中得到(dào)的启示。
苏轼向生活的深(shēnword中1.5倍行间距相当于多少磅,word1.25倍行距是多少磅)处开掘,把观感和(hé)哲理结(jié)合起来,从而阐明了一个深刻的道理:只有从(cóng)不同(tóng)的(de)方面(miàn)了解事物,既深入它的内部(bù)细察精(jīng)神(shén)实质(zhì),又站到事物之(zhī)上,总观它(tā)的全貌,才能给事物以正确的认(rèn)识。
清代的王国维在《人间词话》中说:“诗人对宇(yǔ)宙人生(shēng),须入乎其内,又须出乎其(qí)外。
入乎(hū)其内,故能写之,出乎其外(wài),故能(néng)观(guān)之(zhī)。
”苏轼(shì)的《题西林壁》正形象化地说明(míng)了这一道理(lǐ)。
题西林壁的意思(sī)和(hé)哲(zhé)理
《题西林(lín)壁》是宋(sòng)代文学家(jiā)苏轼的诗作。
这是(shì)一首诗中有画的写(xiě)景诗,又是一(yī)首哲理诗,哲理蕴含(hán)在对庐山(shān)景色的描绘之中。
前两句描述了庐山不(bù)同的形态变化。
题(tí)西林壁
苏轼
横(héng)看成岭侧成峰,远近(jìn)高低各不(bù)同。
不识庐山真面(miàn)目,只缘身在此山中。
译烂敬稿文
从正面、侧面(miàn)看庐(lú)山山饥孝岭连绵起伏、山峰耸立,从远处、近处、高处、低处看(kàn)都呈(chéng)现不同(tóng)的稿液样子。
之所以辨不(bù)清庐山真正的面目(mù),是因为我身处在庐山之中。
创(chuàng)作背景
苏轼于(yú)公元1084年(神(shén)宗元丰七年)五月间由黄州贬所改迁汝州团(tuán)练(liàn)副使,赴(fù)汝州时经过(guò)九江,与友人参寥同游庐(lú)山。
瑰丽的山(shān)水触发逸(yì)兴壮思,于是写下了若干首庐山记游(yóu)诗。
哲(zhé)理是(shì)什么
哲(zhé)理蕴含在对庐山景色(sè)的描(miáo)绘之中.它告诉(sù)我们(men)这样一个道(dào)理:现实(shí)生活中的(de)事(shì)物千(qiān)姿百态,纷坛复杂(zá),身处(chù)其(qí)中往往很难(nán)一下字看清楚它(tā)的本质;如果不是处在错综复杂的事物之处(chù),不(bù)是(shì)全方(fāng)位.多角度冷静(jìng)客(kè)观(guān)的深入观察与(yǔ)分析,就容(róng)易因(yīn)为个人的局限被局部现象所迷惑,对事(shì)物就难有全面正确的认识。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了