橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

手机话费交了能退吗

手机话费交了能退吗 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文言(yán)文翻(fān)译注释,于(yú)令(lìng)仪不责盗古文(wén)翻译是(shì)于(yú)令仪不责盗文言文翻译:于令仪是曹州人,是(shì)做生意的,为(wèi)人(rén)忠厚,不(bù)损(sǔn)人利已,晚(wǎn)年家境(jìng)颇为富裕的。

  关于于令仪不责盗(dào)文言文翻译(yì)注(zhù)释(shì),于令仪不责盗(dào)古文翻(fān)译以及于令仪不责(zé)盗(dào)文(wén)言文(wén)翻译注(zhù)释,于令(lìng)仪不责盗(dào)文言文翻(fān)译(yì)卒(zú)为良民,于令(lìng)仪不责盗古文翻译,于令仪不责盗全文(wén)意思,于令仪不(bù)责盗于令仪的性格特点等问(wèn)题(tí),小编将为你整理以下(xià)知识:

于令(lìng)仪不责盗文言文翻译注释,于(yú)令仪不责盗古文翻(fān)译

  于令(lìng)仪不责盗(dào)文言文翻译:于令仪是(shì)曹州人,是(shì)做生意的,为人忠厚,不损人利已,晚年家(jiā)境颇为富裕。

  一天(tiān)晚上(shàng)有(yǒu)人到他家行盗,于令仪的儿子们抓住了小偷,原来(lái)是(shì)邻居的儿子。

于令仪不责盗(dào)文(wén)言文(wén)翻译

  曹州(zhōu)于(yú)令仪,是做(zuò)生意的人,为人忠厚,不损人利已,晚年(nián)家境颇(pǒ)为富裕(yù)。

  一天晚上(shàng)有人到(dào)他家行盗。

  于(yú)令仪的(de)儿子们抓住了小偷,原来是邻居(jū)的儿子。

  令仪对他说:“你向来(lái)很少犯错,为(wèi)什么要做小偷(tōu)呢?”那人回答说:“都是贫穷逼的。

  ”问他需(xū)要(yào)什(shén)么,小偷回答(dá)说:“有十贯铜(tóng)钱就(jiù)足够买(mǎi)食物及衣(yī)服(fú)了。

  ”令仪按照他要求(qiú)的数目给了他。

  小(xiǎo)偷刚(gāng)一走,令仪又叫他回来,盗贼很(hěn)惊(jīng)恐,令仪对他(tā)说:“你十分贫穷,晚上背着(zhe)十贯铜钱回(huí)家,我担心(xīn)你被人盘问。

  ”留到天(tiān)亮(liàng)才打发(fā)他走。

  盗(dào)贼感到十分惭愧,最后成为良(liáng)民。

  乡里的人们,都称道(dào)于令(lìng)仪是名善士。

  于令(lìng)仪挑选出(chū)一些优秀的子侄辈,建立学(xué)堂并聘请(qǐng)有名的儒士来教导(dǎo)他们他的儿子于伋,侄儿于杰与于效,后来都相继(jì)考中(zhōng)了进士,后来,他们于(yú)家是曹南一带的名(míng)门望族。

于令仪(yí)不责盗原文

  曹州于令仪者,市(shì)井人(rén)也,长(zhǎng)厚(hòu)不(bù)忤物,晚年家颇丰(fēng)富(fù)。

  一夕(xī),盗入其家(jiā),诸子(手机话费交了能退吗zi)禽之,乃邻舍子也。

  令仪(yí)曰:“汝(rǔ)素寡悔(huǐ)何苦而为盗邪?”曰:“迫于贫耳。

  ”问其所欲,曰(yuē):“得十千(qiān)足以衣食。

  ”于(yú)令仪如其所言与之,其(qí)欲与之。

  既去,复呼(hū)之(zhī),盗(dào)大恐。

  谓曰:“尔(ěr)贫(pín)甚(shèn),夜负(fù)十千以归(guī),恐为(wèi)人所诘。

  ”留之(zhī),至明使去。

  盗大感愧,卒为良民。

  乡里称君为(wèi)善士。

  君择子侄之(zhī)秀(xiù)者(zhě),起学室,延名(míng)儒以掖之(zhī),子(zi)、侄杰仿举进(jìn)士第,今(jīn)为曹南令族。

于令仪不责盗翻译

  魏(wèi)国(guó)有个叫于令(lìng)仪的商(shāng)人,他为人忠厚不(bù)得罪人,晚年时的(de)家(jiā)道非(fēi)常富足。

  有(yǒu)天晚上(shàng),一名(míng)小偷侵入他家中行窃(qiè),被他(tā)的几个儿子逮(dǎi)住了(le),发(fā)现原(yuán)来是(shì)邻居的小孩。

   

  于令仪(yí)问(wèn)他说:“你一向很少(shǎo)做(zuò)错事,有什么(me)苦衷要做贼呢?”小偷(tōu)回答说:“为贫(pín)困所(suǒ)迫罢手机话费交了能退吗了。

  ”燃差(chà)尘于(yú)令仪再问他想要什么(me)东(dōng)西,小偷说:“能得到十贯(guàn)钱足(zú)够穿(chuān)衣吃饭就行了。

  ”于令仪依照他(tā)的要(yào)求给了他。

  小偷已经离(lí)开,于令仪(yí)又叫(jiào)住(zhù)他,小(xiǎo)偷大(dà)为(wèi)恐庆世(shì)惧。

  于(yú)令仪皮禅对他说:“你(nǐ)十分(fēn)贫穷,晚(wǎn)上(shàng)带着十贯铜钱回去(qù),恐怕你会(huì)被人追问(wèn)的,留下钱(qián)财(cái),到了(le)明天再拿走。

  ”那(nà)小偷深感惭愧(kuì),后来(lái)终于成了善(shàn)良的(de)人。

  邻居乡里都(dōu)称令仪是好人。

  扩展资料(liào)

  《于令仪不责盗(dào)》又称《于令仪济(jì)盗成良》、《于令仪诲人》

  原文:《于令仪诲人》

  宋(sòng)代:王辟(pì)之

  曹州于令(lìng)仪者,市井人也,长(zhǎng)厚不忤物,晚年家(jiā)颇丰富。

  一夕,盗(dào)入其室(shì),诸子(zi)擒之(zhī),乃邻子也。

  令仪曰:“汝素寡悔,何苦(kǔ)而(ér)为(wèi)盗邪?”曰:“迫于贫耳!”问其所欲,曰:“得十千足以衣食(shí)。

  ”如(rú)其欲(yù)与之。

  既(jì)去,复呼之,盗(dào)大(dà)恐。

  谓曰:“汝贫甚,夜负(fù)十(shí)千以归,恐为(wèi)人所诘。

  留之(zhī),至明使去。

  "盗(dào)大感愧,卒为(wèi)良民。

  乡里(lǐ)称君(jūn)为善士。

  君择子(zi)侄之秀者,起学室,延名儒以掖之(zhī),子、侄杰(jié)仿(fǎng)举(jǔ)进(jìn)士第,今(jīn)为曹南令(lìng)族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 手机话费交了能退吗

评论

5+2=