仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也翻译,仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也议论文一(yī)对璧人还是(shì)一双璧(bì)人呢,一(yī)对璧人什么意思是正确的是:“一对(duì)璧人(rén)”,形容一对男女十分般配的。
关于(yú)一对璧人还是(shì)一双璧人呢,一(yī)对璧人什么意思以及一对璧人还是一双璧人呢,一(yī)对璧人(rén)还是(shì)一双璧人(rén)好,一对璧人什么意思,一对璧人(rén)下(xià)一句,一对璧(bì)人儿啥意(yì)思(sī)等(děng)问题,小编将为你整理(lǐ)以下(xià)知识:
一对璧人还是一(yī)双璧人呢,一对璧人什么意(yì)思
仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也翻译,仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也议论文正(zhèng)确的是:“一对璧人”,形容一对男女十分般(bān)配。
“璧人”的意思(sī)是:1、犹玉人,称赞(zàn)仪容(róng)美好的人。
2、指美人。
3、随着时代的(de)发展(zhǎn),璧人引申为一对男(nán)女(nǚ)十分般配(pèi)。
出处:1、唐(táng)·徐(xú)皓(hào)《晦日(rì)宴高氏林亭》诗(shī):“门多金埒骑,路(lù)引璧人车(chē)。
”2、《孽海(hǎi)花》第四回(huí):“公坊名(míng)场失意,也该(gāi)有个钟(zhōng)情的璧人(rén),来(lái)弥补他的缺陷(xiàn)。
”一对璧(bì)人造句(jù):1、老太(tài)君见他们小(xiǎo)两口宛(wǎn)如一对璧人,又见了玄孙,这才转悲为喜。
2、身旁又还站了一个他(tā),真(zhēn)真(zhēn)是(shì)一对璧(bì)人(rén),佳(jiā)偶天成。
3、杨(yáng)朝刚来到大(dà)厅,发现里面除了(le)黄祖龙,还有一对年轻(qīng)男女,男的丰神(shén)俊朗,女的光(guāng)彩照人,当真是天造(zào)地设(shè)的一(yī)对璧(bì)人。
4、年(nián)方十六,至今未有婚(hūn)约(yuē),和裹(guǒ)儿郡主(zhǔ)年(nián)纪相仿,倒是天生地(dì)设的一对璧人。
"一对璧(bì)人"是什(shén)么意思?
一对璧人:形容(róng)一(yī)对男女(nǚ)十(shí)分(fēn)般配(pèi)。
读(dú)音:yī duì bì rén。
璧人:指玉人,称赞仪(yí)容美好的人。
也(yě)可指美人。
引证(zhèng):南(nán)朝刘义庆《世说新语·容止》:“卫玠从豫章至下都(dōu),人久闻其名,观(guān)者(zhě)如堵墙。
玠先(xiān)有(yǒu)羸疾(jí),体(tǐ)不堪劳,遂(suì)成病而死(sǐ)。
时人谓看(kàn)杀卫玠源(yuán)兆。
”南朝梁(liáng)刘孝标注(zhù)引(yǐn)《卫玠别传》:“玠在群伍之中实(shí)有(yǒu)异人之望。
龆龀时,武子常与(yǔ)乘白羊车于(yú)洛阳(yáng)市(shì)上。
举市(shì)咸曰:谁家璧人(rén)?玠、武子甥也,于是家(jiā)门州(zhōu)党(dǎng)号为(wèi)璧人。
”
翻译:卫玠从豫章(zhāng)来到建康,人们(men)久闻他的大名(míng),纷纷前来埋携观看(kàn),围(wéi)观的(de)人像墙一样堵得(dé)水泄不通(tōng)。
卫玠早就体弱(ruò)多病,经不住劳(láo)累(lèi),最终酿(niàng)成大病身(shēn)亡,当时人们说卫玠是被人看死的。
南朝(cháo)梁刘孝标注引《卫玠别传》说(shuō):“卫玠向来有别于常人。
卫玠童年时(shí),武子曾和他乘着白羊(yáng)车行驶于洛(luò)阳街市(shì)上(shàng)。
满街的人都问:这(zhè)个白璧一(yī)样的孩子是谁家的(de)?卫玠是武子的外甥,于(yú)是家雹液租族乡里(lǐ)都称卫玠为(wèi)璧(bì)人。
扩(kuò)展资料
近(jìn)义(yì)词
1、郎(láng)才女貌
读(dú)音:láng cái nǚ mào。
解(jiě)释:男的有才气,女的(de)有美貌。
形容男女双方很相配。
引(yǐn)证:元代关汉(hàn)卿《望乡(xiāng)亭》第一折:“您两口(kǒu)子(zi)正是郎才女貌,天然配合。
”
例(lì)句:鸳鸯蝴蝶(dié)派(pài)小说(shuō)多描写才子佳人、郎才女貌的(de)故事,内容大体雷同。
2、天造地(dì)设(shè)
读音:tiān zào dì sh仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也翻译,仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也议论文è。
解释:指(zhǐ)事物自然形成(chéng),合乎(hū)理想,不必(bì)再加人工(gōng)。
引证:宋·赵佶(jí)(徽宗)《艮岳(yuè)记》:“真天造地设,神谋化力,非人力所能为者。
”
翻译:真是合乎理想,不必再加人工(gōng),乃是神仙的计(jì)谋(móu),造化之(zhī)力,不是一(yī)般(bān)人(rén)力所能达到的。
例句:这块(kuài)石头(tóu)简直是个天造地(dì)设的望台(tái),在这(zhè)里安(ān)个岗哨(shào)再合适也没有了。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也翻译,仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也议论文
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了