橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

西气东输的起点与终点,西气东输的起止点是哪里?

西气东输的起点与终点,西气东输的起止点是哪里? 徐而察之则山下皆石罅怎么翻译的则,徐而察之则山下皆石罅翻译则

  徐而察之则山下(xià)皆石罅怎么(me)翻译的则,徐而察之则山下皆(jiē)石罅翻译则是“徐而察之,则山(shān)下(xià)皆(jiē)石罅(xià)”的翻(fān)译:我慢慢地观察(chá),山下都是石(shí)穴和缝隙的。

  关于(yú)徐而察(chá)之则山下皆石西气东输的起点与终点,西气东输的起止点是哪里?罅怎么翻译的(de)则(zé),徐而(ér)察之(zhī)则山下皆(jiē)石罅翻译则以及徐而察之则山(shān)下皆石罅(xià)怎(zěn)么(me)翻译的则,罅怎么读音,徐而(ér)察之则山下皆(jiē)石(shí)罅翻译则,徐而察之 则山下皆罅读音(yīn),徐而(ér)察之,则山下翻(fān)译(yì)等(děng)问题,小编将为你整理以下知识:

徐而察之则山下皆石罅怎么翻译的则,徐(xú)而察之(zhī)则山下皆石罅翻译则

  “徐而察之,则山下皆石罅”的翻(fān)译:我慢慢地观察,山下都是石穴(xué)和缝隙。

  出自宋代苏轼的《石钟山记》,是(shì)宋代(dài)文学家(jiā)苏轼于宋神(shén)宗元丰七年(1084年)游石(shí)钟(zhōng)山后所写(xiě)的一篇考(kǎo)察性的游记。

  原文节(jié)选:元丰七(qī)年六月丁丑,余自齐安舟行适临汝,而长子迈将(jiāng)赴饶之(zhī)德兴尉(wèi),送之至湖(hú)口,因得观所(suǒ)谓石钟(zhōng)者。

  寺(sì)僧(sēng)使小童持斧(fǔ),于乱石间择其一(yī)二扣之,硿硿焉。

  余固笑而不信也。

  至莫夜月明,独与迈(mài)乘小(xiǎo)舟,至绝(jué)壁下。

  大(dà)石(shí)侧立千尺,如猛兽奇鬼,森(sēn)然欲搏人;

  而(ér)山上栖鹘,闻(wén)人声亦惊起,磔磔云霄(xiāo)间(jiān);

  又有若老(lǎo)人咳且笑(xiào)于山谷中(zhōng)者,或(huò)曰(yuē)此鹳鹤也。

  余(yú)方心动欲还,而大声发于水上,噌(cēng)吰如钟鼓(gǔ)不(bù)绝。

  舟人大(dà)恐。

  徐而察之,则山下(xià)皆石穴罅,不知其浅(qiǎn)深(shēn),微波入焉(yān),涵(hán)澹澎湃而为此也。

  译文:元丰七年六(liù)月初九,我从齐(qí)安坐船到临汝去,大儿(ér)子苏(sū)迈将要去就任饶(ráo)州的德(dé)兴县的县尉,我送他到湖口,因而能(néng)够看到(dào)所说的石钟山。

  庙里(lǐ)的和尚让小童拿着斧头,在(zài)乱石中间(jiān)选一两处敲打它,硿硿地(dì)发出声响,我(wǒ)当然觉(jué)得(dé)很(hěn)好笑并不(bù)相(xiāng)信。

  到了晚上(shàng)月光明亮,特地和(hé)苏迈坐着小船到断壁(bì)下面。

  巨大的山石倾斜地立着,有千尺之高,好(hǎo)像凶猛的野兽(shòu)和(hé)奇异的鬼(guǐ)怪,阴森森(sēn)地想要攻击(jī)人(rén);

  山上宿巢的老鹰,听到人声(shēng)也受惊飞起来,在(zài)云霄间发出(chū)磔磔(zhé)声响(xiǎng);

  又(yòu)有像(xiàng)老人在山(shān)谷中咳嗽并且大笑的(de)声(shēng)音,有人说这是鹳鹤。

  我(wǒ)正心惊想要回(huí)去(qù),忽(hū)然(rán)巨(jù)大的声音从水上发出(chū),声音洪亮像不(bù)断地敲钟击鼓(gǔ)。

  船夫很惊恐。

  我慢慢(màn)地观察(chá),山下都是石穴和缝隙,不知它们(men)有多深,细微的水波(bō)涌进那里面,水(shuǐ)波(bō)激荡因而发出这(zhè)种声(shēng)音。

  赏析:文章通过记叙对石(shí)钟山得名由来的(de)探究,强调要正确判断(duàn)一(yī)件事(shì)物,必须要深入实际,认真调查。

  在艺术上,此文具(jù)有(yǒu)结构独特、行文曲(qū)折、修饰(shì)巧妙(miào)、语(yǔ)言(yán)灵活等特色。

徐而察之,则山(shān)下(xià)皆石穴罅”的(de)解释(shì)

  译文

   《水(shuǐ)经》说(shuō):“鄱(pó)阳(yáng)湖口有石(shí)钟(zhōng)山(shān).”郦(lì)道元认为下面靠(kào)近深(shēn)潭,微风振(zhèn)动波(bō)浪,水和(hé)石互相碰(pèng)撞,发出(chū)的声(shēng)音(yīn)好像(xiàng)大(dà)钟一般.这个说法,人们常常怀疑它.如(rú)果(guǒ)把钟磬(qìng)放在(zài)水中,即使大风大浪也不能(néng)使它发(fā)出声响,何况是石头呢!到了唐代(dài),李渤才去(qù)探(tàn)寻它的所在地,在深潭(tán)边(biān)找到两块山石,敲(qiāo)打它们,听(tīng)它们的声音,南边(那座(zuò)山石)的声音重浊而模糊(hú),北边(那座山石)的声音清(qīng)脆而响亮,鼓槌停止了(敲击),声音还在传播,余音慢(màn)慢地消失.他自己认为找到了这个(gè)(石钟(zhōng)山命(mìng)名)的原(yuán)因.但(dàn)是这(zhè)个说法,我更加怀疑它.山石被敲打时能铿kēng锵(qiāng)qiāng作(zuò)响的,到处都这样,可(kě)是唯独这座山用钟来命名(míng),为什(shén)么呢?

   元丰七(qī)年六月初九,我从湖北黄州(zhōu)坐船到汝州(河南临汝(rǔ))去,大儿子苏迈将要去就任饶州德兴县(现在江西德兴)的县(xiàn)尉(主管(guǎn)一县治安的官吏),我送他到(江西)湖(hú)口,因(yīn)而能够观察这座称为“石(shí)钟”的(de)山.庙里的和尚(shàng)叫小孩拿着斧(fǔ)头,在乱石中(zhōng)间选一(yī)两(liǎng)处敲打它,硿kōng硿地发出声响(xiǎng),我本来就怀(huái)疑(yí),根本不相信这说法.到了晚上,月光(guāng)明亮,我和苏迈坐着小船来到绝壁下(xià)面.巨大的山石在旁边耸立(lì)着,高(gāo)达千尺,好像凶猛(měng)的野兽(shòu)和奇异(yì)的鬼怪,繁(fán)茂直立(lì)的想要捉人;山上宿巢的老鹰听到人声,也(yě)受惊飞起来,在云(yún)霄中(zhōng)发出磔zhé磔地(dì)鸟鸣(míng)声;又有一种像老人在山谷中边咳边笑的声音(yīn),有人(rén)说(shuō)这是鹳(guàn)鹤.我正心惊想要回去(qù),忽然巨大的声音从水上发出(chū),钟声洪亮(liàng)像钟(zhōng)鼓(gǔ)的声音(yīn)连续不断.船夫(fū)非常害怕.我慢慢(màn)地观察,原来山脚下都是石头的洞穴和(hé)裂缝(fèng),不知它们的深(shēn)度,微微的水(shuǐ)波涌进洞穴和裂(liè)缝(fèng),波(bō)浪激荡(dàng)便形(xíng)成这种声音.船绕到两(liǎng)山(shān)之间,将要(yào)进入港口(kǒu),有块大石头正对着水的中心,上(shàng)面可坐(zuò)百灶稿来个人(rén),中间是空的,而且有许多窟窿,把(bǎ)风(fēng)浪吞进去(qù)又吐出来,发出窾坎kuǎn 西气东输的起点与终点,西气东输的起止点是哪里?kǎn镗鞳tāng tà的(de)声音,同先前(qián)噌的声音相互(hù)应和,好像音乐演(yǎn)奏.因此我笑着对苏迈(mài)说:“你知道那些(典(diǎn)故)吗隐(yǐn)岩孝(xiào)?那噌的响(xiǎng)声,是周(zhōu)景王无(wú)射钟(zhōng)的(de)声音(yīn),窾坎镗(tāng)鞳的响声,是魏庄子歌钟的声音(yīn).古人(称(chēng)这山为“石钟山”)没有(yǒu)欺骗我啊!”

   凡事不亲(qīn)眼看(kàn)到(dào)亲(qīn)耳听到,却根据主观(guān)猜测去推断它(tā)的有或没有(正不正确),可以吗(ma)?郦道(dào)元见(jiàn)到和听(tīng)到的,大(dà)概(gài)和(hé)我一样(yàng),但是说得不详细;士(shì)大夫(fū)终究(jiū)不愿(yuàn)夜晚(wǎn)乘着(zhe)小船枣拦停(tíng)靠(kào)在悬(xuán)崖绝(jué)壁(bì)下面,所以不能知道(dào)真相(xiāng);而渔(yú)人(和)船工,虽然知道(dào)却又不能用文字表达、记载.这(就是)世上没(méi)有流传下来(石钟山得名由来)的缘故.而浅陋的人用斧(fǔ)头敲(qiāo)打石头的办(bàn)法来寻求(石钟山得(dé)名的)原因,自(zì)以(yǐ)为得到了事情的真相(xiāng).我因此(cǐ)记下这件事(shì),叹惜(xī)郦道(dào)元记叙的简略,笑话李渤的浅(qiǎn)陋.

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 西气东输的起点与终点,西气东输的起止点是哪里?

评论

5+2=