橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

山药粉多少钱一斤,铁棍山药粉多少钱一斤

山药粉多少钱一斤,铁棍山药粉多少钱一斤 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱(ài)屋及乌(wū)是什么(me)意(yì)思(sī)解释(shì),爱(ài)屋(wū)及(jí)乌是(shì)什么意思英(yīng)语是爱屋及(jí)乌的意思是意思(sī)是(shì)因为爱一个(gè)人而连带爱他屋上的乌鸦(yā)的。

  关于爱屋及(jí)乌是什(shén)么意思解释(shì),爱屋及(jí)乌是什么(me)意思英语以及爱屋及乌是什么(me)意思解释(shì),爱屋及(jí)乌(wū)是什么意思及道(dào)理,爱(ài)屋及(jí)乌是什么意思英(yīng)语,爱屋及乌的下(xià)一(yī)句是什么意思,男人对女人说爱屋(wū)及乌是什么(me)意思等问题,小编将为(wèi)你整理以(yǐ)下知识:

爱屋(wū)及(jí)乌(wū)是什么意思解释,爱(ài)屋及乌是什么(me)意思英(yīng)语

  爱屋及乌(wū)的意思是意思(sī)是因为爱一个(gè)人而连带爱(ài)他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地(dì)关心到与(yǔ)他(tā)有关的(de)人或物。

  接下来分(fēn)享爱屋及乌的意思及(jí)近义词。

爱屋及乌的意思

  爱(ài)屋及乌(wū):因为爱(ài)一个人而连带(dài)爱(ài)他(tā)屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人(rén)而(ér)连带地关心(xīn)到与他有(yǒu)关的人或物(wù)。

  说明一个人(rén)对另一个人(或事物)的关爱到了一种(zhǒng)极度热衷的(de)程度。

  及(jí),达(dá)到。

  乌(wū),乌鸦。

  出自《尚书大传(chuán)·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

  用(yòng)法:作谓语、定(dìng)语、分句;含褒义,形容过(guò)分偏爱或爱得不适合。

爱屋及(jí)乌的近义(yì)词

  ①民胞物与(yǔ):民(mín)为同胞,物为(wèi)同类,一(yī)切为上天(tiān)所赐。

  泛指爱人和一(yī)切物类(lèi)。

  出(chū)自宋·张载《西(xī)铭(míng)》:“民(mín)吾同胞,物吾(wú)与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一事物(wù)而兼及其它有关事物。

  出自清(qīng)邹容《革命(mìng)军》第(dì)五章(zhāng)。

  ③屋乌推爱(ài):比喻爱一(yī)个人(rén)而(ér)连带地关心(xīn)到与他有关的人(rén)或(huò)物。

  出自《尚(shàng)书大传(chuán)·大战(zhàn)》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱屋(wū)及(jí)乌的反义词

  ①爱(ài)莫(mò)能助:形容(róng)心里非常愿意帮助(zhù),但限(xiàn)于力量(liàng)或(huò)条件(jiàn)的限(xiàn)制却没有(yǒu)办法(fǎ)做到。

  出自《诗(shī)经·大(dà)雅·烝(zhēng)民(mín)》:“维仲山甫举(jǔ)之,爱(ài)莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是指虽(suī)然鞭子(zi)很长,但总(zǒng)不能打(dǎ)到马肚子上,比喻距(jù)离太(tài)远而无(wú)能为力。

  出自《左(zuǒ)传·宣公十五年》:“虽鞭之长,不(bù)及马腹。

  ”

  ③殃(yāng)及(jí)池鱼:比喻跟自己有关(guān)系(xì)的关联体如果有损失的话,就(jiù)会(huì)联系到自(zì)己。

  出自战国·卫·吕不(bù)韦《吕氏春秋(qiū)·必己》:“宋(sòng)桓司马(mǎ)有(yǒu)宝珠,抵(dǐ)罪(zuì)出亡,王使人问珠之(zhī)所在,曰:‘投(tóu)之池中。

  ’于是竭(jié)池而(ér)求之,无(wú)得,鱼死焉。

  此言祸福之相及也。

  ”

爱屋及乌的英文是什么

     如果我们(men)喜欢上(shàng)美(měi)剧,就(jiù)会爱屋及(jí)乌核者连带着英语这(zhè)门语言也喜(xǐ)欢上。

  下面是我给大家整理的(de)爱屋(wū)及(jí)乌的英文是什么,供(gōng)大家参(cān)阅!

  爱屋及乌的英文(wén)是什么(me)

     原(yuán)文(wén):Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨析:许多(duō)词典和翻译教(jiào)材(cái)都(dōu)提供这样的(de)译文(wén),实在有点误人子(zi)弟.英(yīng)语和汉语有不(bù)少说法粗(cū)岩(yán)氏圆看似乎是“巧合”,实际(jì)上具体含(hán)义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解(jiě)释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢我,就要喜欢我的(一切(qiè),包括我的)狗.”Love my dog是love me的条件;而(ér)“爱屋及乌”讲(jiǎng)的是(shì):“爱人者,兼其屋(wū)上(shàng)之(zhī)鸟”,即“爱一(yī)个人爱得很深粗(cū)塌,连(lián)他房屋上的(de)乌鸦也觉得可(kě)爱”.显然,“爱(ài)乌”是“爱(某个人)”的结果,所(suǒ)以(yǐ)原译完全(quán)是本(běn)末倒置.

  爱(ài)屋(wū)及(jí)乌(wū)的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌(wū), 打狗要看主(zhǔ)人(rén)面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道(dào)你没有(yǒu)听说过“爱屋(wū)及乌”这句名言吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚(yàn)语是日常经验(yàn)的结晶. 人非圣贤(xián),孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及(jí)书 ” 这麽(mó)说似乎更有道理(lǐ).

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别(bié)人(rén)爱屋及(jí)乌(wū), 因为请玛丽而不请安妮,玛丽就不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我(wǒ)的狗(中文是爱屋及乌), 加入(rù)我们的英语(yǔ)角, 享受生活.

  爱屋及乌英语作文(wén)

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文爱屋(wū)及乌(wū)的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经(jīng))

     如果你对圣(shèng)经里类似的(de)谚(yàn)语感(gǎn)兴趣(qù),可以上这里:

     另(lìng)外再补充一些常用的相关的(de)谚语(yǔ)给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐(fǔ)烂头先(xiān)臭,相(xiāng)当(dāng)于(yú)汉(hàn)语(yǔ)的“上梁不正下(xià)梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到(dào)不要忙着取(qǔ)肠(cháng)肚,相(xiāng)当于(yú)汉语的“不要过(guò)早打如(rú)意算盘”)

     all at sea(全在海里,相(xiāng)当于汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在(zà山药粉多少钱一斤,铁棍山药粉多少钱一斤i)风中(zhōng)摇摆不定,相(xiāng)当于(yú)汉(hàn)语的“犹豫不决(jué)”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big dog(保镖(biāo))

     top dog(优胜者,左右全局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的(de)人)

     gay dog(快活(huó)的(de)人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军人)

     英语习语中,也常以狗的形(xíng)象(xiàng)来比喻人的(de)行(xíng)为.You are a lucky dog.(你(nǐ)是一(yī)个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人(rén)皆(jiē)有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西.)

     形容人“病得厉害”用sick as a dog,“累极(jí)了(le)”是dog-tired.

     再次,英语(yǔ)比喻中的形象具(jù)有较鲜明的文化(huà)背景.英语民族大多信奉基督教(jiào),而且(qiě)受到(dào)希(xī)腊、拉(lā)丁古典语言的(de)影响(xiǎng),因此,《圣(shèng)经》和(hé)希(xī)腊(là)、罗马神(shén)话(huà)的典故(gù)时常在其(qí)用语(yǔ)中出现.如:

     Achillesheel(致命的弱(ruò)点)

     the apple of ones eye(掌上(shàng)明珠;心爱之(zhī)物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹(píng)果,指中看不中(zhōng)用(yòng);金(jīn)玉其外,败絮其中)等.

     在翻(fān)译(yì)这类比喻时(shí),不能千篇一律照搬原文的比喻形象,而应当(dāng)用译(yì)语(yǔ)中能产生相同联想的比(bǐ)喻(yù)形象去替(tì)换(huàn).例如:

     drink like a fish牛(niú)饮(不宜译(yì)作“鱼饮(yǐn)”)talk horse吹牛(不(bù)宜(yí)译作“吹马”)

     like mushrooms雨(yǔ)后春笋(不宜译作“犹如蘑菇一样多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据汉语习惯,就不宜译作“胆小如兔”,而是译作“胆小如鼠”.

     

  爱屋(wū)及乌是什(shén)么意思解(jiě)释,爱屋及乌是什么意思英语是爱屋及乌的意思是(shì)意(yì)思是因为(wèi)爱一个人而连带爱他屋上的乌(wū)鸦的。

  关于爱屋及乌是什么(me)意思解释,爱屋(wū)及乌是什么意思英语以及爱屋及(jí)乌(wū)是什么意思解(jiě)释,爱(ài)屋及(jí)乌是(shì)什么意思及道理,爱屋(wū)及乌是什么意(yì)思英语,爱屋及乌的下一句(jù)是什么意思(sī),男人对女人说爱屋及乌是什么意思等问题(tí),小编(biān)将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知(zhī)识:

爱屋(wū)及乌(wū)是什么(me)意思(sī)解释,爱(ài)屋及乌是什么(me)意思英语

  爱屋及乌(wū)的意思(sī)是意思是因为爱一个人而连带爱他屋(wū)上的乌鸦。

  比喻(yù)爱一个人而连带地关心到与他有(yǒu)关的(de)人或(huò)物。

  接下来(lái)分(fēn)享爱(ài)屋(wū)及乌的(de)意思及近义词。

爱(ài)屋及乌的意思

  爱屋(wū)及乌:因为爱一个人(rén)而连带爱他屋上的(de)乌鸦。

  比喻(yù)爱一个人而(ér)连带地关心到与(yǔ)他有关(guān)的人(rén)或物。

  说明一个人(rén)对另一(yī)个(gè)人(rén)(或事物)的关(guān)爱到了一种极度(dù)热衷的(de)程度。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书大(dà)传·大(dà)战》:“爱人者,兼其屋上之(zhī)乌。

  ”

  用法(fǎ):作谓语(yǔ)、定(dìng)语(yǔ)、分(fēn)句;含褒义,形容过分偏(piān)爱或爱得不适合。

爱屋及(jí)乌的近义词

  ①民胞物与:民为同胞(bāo),物(wù)为同类,一(yī)切为上天所赐。

  泛指爱人和一切物类。

  出(chū)自宋(sòng)·张载(zài)《西铭》:“民吾同胞(bāo),物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一事物(wù)而兼(jiān)及其它(tā)有关事物。

  出(chū)自清邹容(róng)《革命军(jūn)》第五章。

  ③屋(wū)乌推(tuī)爱:比(bǐ)喻爱(ài)一个人而连带地关心(xīn)到与他(tā)有关的人(rén)或(huò)物。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其屋上之(zhī)乌。

  ”

爱屋及乌的反义(yì)词

  ①爱莫能(néng)助:形容心里(lǐ)非常愿意(yì)帮助,但限于力量或条件的限制(zhì)却没有办法做到。

  出自(zì)《诗经·大(dà)雅·烝民》:“维(wéi)仲山甫(fǔ)举之(zhī),爱莫助之。

  ”

  ②鞭(biān)长莫及:意思是指虽然鞭子(zi)很长,但总不能打到马肚子上,比喻距离太远而无能为(wèi)力。

  出(chū)自(zì)《左传·宣(xuān)公十五(wǔ)年》:“虽鞭之长(zhǎng),不(bù)及马(mǎ)腹。

  ”

  ③殃及池(chí)鱼:比喻跟自己有关系的关联体如果(guǒ)有损失的话,就(jiù)会联系到自己。

  出自战国(guó)·卫(wèi)·吕(lǚ)不(bù)韦《吕氏春秋·必己(jǐ)》:“宋桓(huán)司马有(yǒu)宝珠,抵罪出亡,王使人问珠之(zhī)所(suǒ)在,曰(yuē):‘投之池中。

  ’于是竭池而求之,无得,鱼死焉。

  此言祸福之(zhī)相及也(yě)。

  ”

爱屋及乌的英(yīng)文是什么

     如果我(wǒ)们喜欢上美剧,就会爱(ài)屋及乌核者连带着英语(yǔ)这门语(yǔ)言也(yě)喜(xǐ)欢上。

  下(xià)面是我给大家整理的爱屋及乌的英(yīng)文(wén)是什么,供大(dà)家参阅!

  爱屋(wū)及乌的英文(wén)是(shì)什么(me)

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋(wū)及乌.

     辨析:许(xǔ)多词典和翻(fān)译(yì)教材都提(tí)供这样的(de)译文,实在(zài)有点误人(rén)子弟(dì).英语(yǔ)和汉(hàn)语有不少(shǎo)说法粗岩(yán)氏(shì)圆看(kàn)似乎是“巧合”,实际上具体含义很不一(yī)样(yàng).The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也(yě)就是说:“要是你喜欢(huān)我,就要喜欢我的(一(yī)切,包(bāo)括我的)狗.”Love my dog是(shì)love me的条件(jiàn);而“爱屋及乌”讲的是:“爱(ài)人者,兼其屋上之鸟”,即(jí)“爱(ài)一(yī)个(gè)人爱得(dé)很深粗(cū)塌,连他房屋(wū)上的乌(wū)鸦也觉得可(kě)爱”.显然,“爱乌”是(shì)“爱(某个人)”的结果,所以原译完全是本(běn)末倒置.

  爱屋及乌的(de)英语例句(jù)

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋及乌, 打(dǎ)狗要看主人(rén)面(miàn).

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱(ài)屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道(dào)你没有听(tīng)说过“爱屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱(ài)屋(wū)及乌. 谚语是日常经验的结晶. 人非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事(shì)实(shí)上, “ 爱吾及(jí)书(shū) ” 这麽说(shuō)似乎更(gèng)有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别(bié)人爱屋及乌, 因(yīn)为请玛(mǎ)丽而(ér)不(bù)请安妮(nī),玛丽就不肯(kěn)接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中文是爱屋及(jí)乌), 加入(rù)我们的英语角, 享(xiǎng)受(shòu)生(shēng)活.

  爱屋及(jí)乌英语作文(wén)

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,山药粉多少钱一斤,铁棍山药粉多少钱一斤but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文(wén)爱屋(wū)及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经(jīng))

     如果你(nǐ)对圣经里类似的谚语感(gǎn)兴趣,可以上这里:

     另外再补(bǔ)充(chōng)一些常用的相关的谚语给(gěi)你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼(yú)要腐烂头先臭(chòu),相当(dāng)于汉语(yǔ)的“上梁不正下(xià)梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未捉到不(bù)要忙着取肠(cháng)肚,相当于汉语(yǔ)的(de)“不(bù)要过早打如意算盘”)

     all at sea(全(quán)在(zài)海里,相当于汉语的(de)“不知所措(cuò)”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相当于汉语的“犹豫(yù)不(bù)决”)等(děng).

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄(xióng)伟)

     big dog(保镖(biāo))

     top dog(优胜者,左右(yòu)全局(jú)的人)

<山药粉多少钱一斤,铁棍山药粉多少钱一斤p>     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒(lǎn)汉)

     sea dog(老(lǎo)练水手)

     war dog(退(tuì)役军人)

     英语习语中,也常以狗的形象来(lái)比喻人的行(xíng)为.You are a lucky dog.(你是一个幸运儿(ér).)Every dog has his day.(凡人皆有得意日(rì).)Old dog will not learn new tricks.(老人学不(bù)了新东西.)

     形容人“病得厉害(hài)”用(yòng)sick as a dog,“累(lèi)极了(le)”是dog-tired.

     再次,英语比喻中的形象具有(yǒu)较鲜明的(de)文化背景(jǐng).英语民族(zú)大多信(xìn)奉(fèng)基(jī)督教,而且(qiě)受到希腊、拉丁古典语言(yán)的影响,因此,《圣(shèng)经》和希腊、罗马神话(huà)的典故时常在其用语(yǔ)中(zhōng)出现.如(rú):

     Achillesheel(致命的弱(ruò)点)

     the apple of ones eye(掌(zhǎng)上明(míng)珠(zhū);心爱之物(wù))

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指(zhǐ)中看不中用;金玉(yù)其(qí)外(wài),败絮其中)等.

     在翻译这类比喻时(shí),不能千篇一(yī)律照搬原(yuán)文的比喻形象,而应(yīng)当用译语中能产生相同联(lián)想的(de)比喻形象(xiàng)去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(sǔn)(不宜译作“犹(yóu)如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语(yǔ)习惯,就不宜译作“胆小(xiǎo)如兔”,而是(shì)译作“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 山药粉多少钱一斤,铁棍山药粉多少钱一斤

评论

5+2=