司(sī)马相(xiāng)如的长门赋原文(wén)和译文注释,司马(mǎ)相如的长门赋原(yuán)文(wén)和(hé)译文(wén)是《长门赋》最早见于南朝梁(liáng)萧统编(biān)著(zhù)的《昭明文选》,据其序言,这是(shì)汉代文学家司马相(xiāng)如受汉武帝失宠皇后陈阿娇(jiāo)的百金(jīn)重托而作的一篇(piān)骚体赋(fù)的。
关于司马相如的(de)长门赋原文和译(yì)文(wén)注(zhù)释,司马相如(rú)的长(zhǎng)门赋(fù)原文和(hé)译文以及司(sī)马(mǎ)相如的(de)长门赋(fù)原文和译(yì)文注释(shì),司(sī)马相如(rú)的长(zhǎng)门(mén)赋原文和(hé)译文及注(zhù)释(shì),司马相(xiāng)如(rú)的长(zhǎng)门(mén)赋原文和译文(wén),司马相(xiāng)如(rú)的长门赋全(quán)文,司马相如的长(zhǎng)门(mén)赋字(zì)字珠玑,富(fù)丽堂皇(huáng)等问题(tí),小编将为你整理以(yǐ)下知识:
司马(mǎ)相如的长门(mén)赋(fù)原文和译(yì)文(wén)注释,司马相如的长门赋原文(wén)和译文
《长门赋》最早(zǎo)见于南朝梁萧统编著(zhù)的《昭明文选》,据其序言,这(zhè)是汉代文学家司马相如受汉武帝失(shī)宠皇后陈阿娇的百金重托而作(zuò)的一篇骚(sāo)体赋。作品(pǐn)以一(yī)个(gè)受到冷遇的嫔(pín)妃口吻写成:君主许诺朝往而暮来,可是天色将(jiāng)晚(wǎn),还不(bù)见幸临。
长门赋(fù)原文(wén)孝武皇帝陈皇后,时得幸,颇妒。
别在长门(mén)宫,愁闷悲思。
闻蜀郡成都司马相如(rú)天下工为(wèi)文,奉黄金百斤(jīn),为(wèi)相如、文君取(qǔ)酒,因于(yú)解悲愁之辞。
而相如为文以悟(wù)主上(shàng),陈皇后复得亲幸。
其辞曰:
夫何一佳人兮,步逍遥以自虞。
魂逾佚而不反(fǎn)兮,形枯槁而独居。
言我朝往而暮来兮,饮(yǐn)食(shí)乐(lè)而(ér)忘人。
心慊移而不省故兮,交得意而相亲。
伊予志之慢(màn)愚兮,怀(huái)贞悫之懽心。
愿赐问而自进兮,得尚君(jūn)之玉音。
奉(fèng)虚言(yán)而望诚兮,期城南之(zhī)离宫。
修(xiū)薄具而自设兮(xī),君曾不肯乎幸临。
廓(kuò)独潜而(ér)专精兮,天漂漂而(ér)疾(jí)风。
登兰台(tái)而遥望兮(xī),神怳怳而外淫。
浮云郁而四塞兮,天(tiān)窈窈而(ér)昼阴(yīn)。
雷殷殷而响起兮(xī),声象君之车(chē)音(yīn)。
飘风回而起闺兮,举帷幄之襜(chān)襜。
桂(guì)树(shù)交而相纷兮,芳酷烈(liè)之訚訚。
孔雀集而(ér)相存兮(xī),玄猨啸而长吟。
翡(fěi)翠(cuì)胁翼而来萃兮,鸾凤翔而北南。
心凭噫而不舒(shū)兮,邪(xié)气壮而攻中。
下兰台而周览兮,步从(cóng)容于深(shēn)宫。
正(zhèng)殿块以造天兮,郁(yù)并起(qǐ)而穹崇(chóng)。
间(jiān)徙(xǐ)倚于(yú)东厢兮,观夫(fū)靡靡而无(wú)穷(qióng)。
挤玉户(hù)以撼金铺兮,声噌吰而似钟音。
刻木(mù)兰以为榱兮(xī),饰文杏以(yǐ)为梁。
罗丰茸之游树兮,离楼(lóu)梧(wú)而相撑。
施瑰木(mù)之欂(bó)栌兮,委(wěi)参差(chà)以槺(kāng)梁。
时(shí)仿佛以(yǐ)物类兮(xī),象积石之将将。
五色炫以相曜兮,烂(làn)耀耀而成光。
致错石之瓴(líng)甓兮,象瑇(dài)瑁之文章。
张罗绮之幔帷兮(xī),垂楚组之连(lián)纲(gāng)。
抚柱楣以(yǐ)从容兮,览曲(qū)台之央央。
白鹤噭以哀号兮,孤(gū)雌跱于枯(kū)杨(yáng)。
日黄昏而望绝兮,怅独托于空堂。
悬明(míng)月以自照兮,徂清夜于洞房(fáng)。
援雅琴(qín)以变调兮,奏(zòu)愁思之不(bù)可长。
案流徵以却转兮,声幼妙而复扬。
贯历览其(qí)中操兮,意(yì)慷(kāng)慨而自卬。
左(zuǒ)右悲(bēi)而垂泪兮,涕(tì)流离而从横(héng)。
舒息悒(yì)而增欷兮,蹝履起而彷徨。
揄(yú)长袂以自(zì)翳兮,数昔日之(zhī)諐殃。
无面目(mù)之可显兮,遂颓思而就床。
抟芬(fēn)若以(yǐ)为枕兮,席荃兰而茝香。
忽寝(qǐn)寐而梦想兮,魄若君之在旁。
惕寤(wù)觉而无见(jiàn)兮,魂迋迋若有亡。
众鸡(jī)鸣而愁(chóu)予兮,起视月(yuè)之(zhī)精光。
观(guān)众星之行(xíng)列(liè)兮(xī),毕昴出(chū)于东方。
望中庭之(zhī)蔼蔼(ǎi)兮,若季秋(qiū)之降霜。
夜曼曼其若岁兮,怀(huái)郁郁其(qí)不(bù)可再更。
澹偃蹇而(ér)待曙兮(xī),荒亭亭而(ér)复明。
妾人窃(qiè)自悲兮,究年(nián)岁(suì)而(ér)不敢(gǎn)忘。
长门赋(fù)白话(huà)译(yì)文什么(me)地(dì)方的美丽(lì)女子,玉步轻轻来临。
芳魂飘散不(bù)再聚,憔悴独自(zì)一身。
曾许我常(cháng)来看望,却为新(xīn)欢(huān)而忘故(gù)人。
从此绝(jué)迹不再见,跟别的(de)美女相爱相亲。
我所做的是如何(hé)的(de)愚蠢,只为了博取郎君的欢心。
愿赐给我机会(huì)容我哭诉,愿郎君颁下回音(yīn)。
明(míng)知是虚言仍然愿意相(xiāng)信那是诚恳,期待(dài)着相会长门。
每天(tiān)都把床(chuáng)铺整理好,郎(láng)君却(què)不肯幸临。
走廊寂寞而冷(lěng)静(jìng),风声(shēng)凛凛(lǐn)而晨寒(hán)相侵。
登上兰台遥(yáo)望郎君啊,精神恍惚如(rú)梦如魂。
浮云(yún)从四方涌至,长空(kōng)骤(zhòu)变、天气骤阴。
一连串沉重的雷声,像郎君的车群。
风飒飒而起,吹(chuī)动(dòng)床帐帷(wéi)巾。
树林(lín)摇摇(yáo)相接,传来芳(fāng)香阵阵。
孔(kǒng)雀(què)纷纷来朝(cháo),猿猴长(zhǎng)啸而(ér)哀吟。
翡翠翅膀相连而(ér)降,凤(fèng)凰(huáng)由(yóu)北,南(nán)飞入林。
千万感伤(shāng)不能平静,沉重(zhòng)积压在心。
下兰台更茫然,深宫徘徊,直(zhí)至黄(huáng)昏。
雄伟的宫殿像上苍(cāng)的神工,高(gāo)耸(sǒng)着与(yǔ)天堂为邻。
依东厢倍加惆怅,伤心这繁华红尘。
玉雕的门户和黄金装饰的宫(gōng)殿,回声(shēng)好像清脆钟响。
木兰木雕刻的椽,文杏木装(zhuāng)潢的梁。
豪华的浮(fú)雕,密丛丛而堂(táng)皇。
拱木(mù)华丽,参(cān)差不(bù)齐奋向上苍。
模(mó)糊中生(shēng)动(dòng)的聚(jù)在一(yī)起,仿(fǎng)佛都在吐(tǔ)露芬芳。
色彩(cǎi)缤纷耀眼欲(yù)炫,灿烂发出奇光。
宝石刻就的砖瓦,柔润(rùn)的像玳(dài)瑁背上的纹章。
床上(shàng)的帷幔常(cháng)打开,玉(yù)带(dài)始终钩向(xiàng)两旁。
深情的抚摸着玉柱,曲台(tái)紧傍着未央(yāng)宫。
白(bái)鹤(hè)哀哀长鸣,孤单的困居在枯(kū)杨。
泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文又是绝望(wàng)的长夜,千种(zhǒng)忧(yōu)伤都付与空堂。
只有(yǒu)天(tiān)上的明月(yuè)照着我,清清的夜(yè),紧逼洞房。
抱瑶琴想弹(dàn)出别的曲(qū)调,这哀思难遣(qiǎn)地久天长(zhǎng)。
琴声转(zhuǎn)换曲(qū)调,从凄恻渐(jiàn)渐(jiàn)而飞扬。
包含着爱与(yǔ)忠贞,意慷慨而高(gāo)昂。
宫女闻(wén)声(shēng)垂(chuí)泪,泣声织成一片(piàn)凄凉。
含悲痛(tòng)而(ér)唏嘘(xū),已起身却再彷(páng)徨。
举衣袖(xiù)遮住满脸(liǎn)的(de)泪珠,万(wàn)分懊悔昔日的(de)张狂。
没有(yǒu)面目再见人,颓然上床。
荃兰茝等做(zuò)成的枕头席(xí)子,散发着以(yǐ)兰(lán)茝的草(cǎo)香。
忽然(rán)在梦境中醒来,隐约又躺在郎君的身旁(páng)。
蓦然惊(jīng)醒一切虚(xū)幻,魂惶惶若所亡。
鸡(jī)已啼而仍是午夜,挣(zhēng)扎(zhā)起独对月(yuè)光。
看那(nà)星辰密密横亘穹苍(cāng),毕(bì)卯星已移在东方。
庭院中月光如水(shuǐ),像(xiàng)深秋(qiū)降下寒霜。
夜深(shēn)深如年,郁郁心怀,多少感伤(shāng)。
再不能入睡(shuì)等(děng)待黎明(míng),乍(zhà)明(míng)复暗,是(shì)如此之长。
唯有自悲(bēi)感(gǎn)伤,年年岁岁,永不相忘。
《长门赋》原文(wén)与(yǔ)翻译(yì)
《长门赋》最早见于南(nán)朝梁萧统编著(zhù)的《昭明文(wén)选》,据其序(xù)言(yán),这是汉代文学家司马相如受汉武(wǔ)帝失宠皇(huáng)后陈阿娇(jiāo)的百金重托而作的(de)一篇骚(sāo)体(tǐ)赋(fù)。
以(yǐ)下就是我分享《长门(mén)赋(fù)》原(yuán)文与翻译,希望对大家有帮助!
《长门(mén)赋》原文
孝(xiào)武皇帝陈皇后,时得幸,颇妒。
别在(zài)长门宫,愁(chóu)闷悲思(sī)。
闻蜀郡成(chéng)都司马相如天下(xià)工为文(wén),奉黄金百(bǎi)斤,为相如、文(wén)君取酒(jiǔ),因于解悲愁之辞(cí)。
而(ér)相如为文以(yǐ)悟主(zhǔ)上,陈皇后复得(dé)亲(qīn)幸。
其(qí)辞曰:
夫何一佳(jiā)人兮(xī),步逍遥以自虞。
魂逾(yú)佚而不反兮(,形枯槁而独居(jū)。
言(yán)我(wǒ)朝往而暮(mù)来兮,饮食乐而(ér)忘人。
心慊(qiàn)移而不省故兮,交得意而相亲。
伊予(yǔ)志(zhì)之慢愚兮(xī),怀(huái)贞悫之懽心(xīn)。
愿赐(cì)问而(ér)自进兮(xī),得尚君之(zhī)玉(yù)音。
奉(fèng)虚言而望诚(chéng)兮,期城南(nán)之离宫。
修薄具而自设(shè)兮,君曾(céng)不肯(kěn)乎(hū)幸临。
廓独潜而专精兮,天漂漂而疾风。
登兰台而遥望兮,神怳(huǎng)怳(huǎng)而外(wài)淫。
浮(fú)云郁而四塞兮,天窈窈而昼阴。
雷殷殷而响起兮(xī),声象君(jūn)之车(chē)音。
飘风回而起闺兮(xī),举帷(wéi)幄(wò)之襜襜。
桂树(shù)交而相纷兮,芳酷烈之訚訚。
孔(kǒng)雀集而相(xiāng)存兮,玄猨啸而长吟。
翡(fěi)翠胁翼而来萃(cuì)兮,鸾(luán)凤翔而北南(nán)。
心凭(píng)噫而不舒(shū)兮,邪气壮而攻中。
下兰台而周览兮,步从容于深宫。
正殿块以造(zào)天兮,郁并起而穹崇。
间(jiān)徙倚于东厢兮,观(guān)夫(fū)靡靡而无(wú)穷。
挤玉(yù)户以撼(hàn)金铺兮,声噌吰而(ér)似钟音。
刻木兰以为榱兮,饰文杏以(yǐ)为梁。
罗(luó)丰茸(rōng)之游树兮,离楼梧而(ér)相撑。
施瑰木(mù)之(zhī)欂(bó)栌兮,委参差以槺梁。
时仿佛(fú)以物(wù)类兮(xī),象(xiàng)积石之(zhī)将将(jiāng)。
五色炫(xuàn)以相(xiāng)曜(yào)兮(xī),烂耀(yào)耀而(ér)成(chéng)光。
致错石之(zhī)瓴甓兮,象瑇瑁之(zhī)文章。
张罗绮之(zhī)幔帷兮,垂楚组(zǔ)之连纲。
抚柱楣以从容兮,览曲台(tái)之央央。
白鹤(hè)噭以哀号兮,孤雌跱于枯杨。
日黄昏而望绝兮,怅(chàng)独托于(yú)空堂。
悬明月以自(zì)照兮,徂(cú)清夜于洞(dòng)房。
援雅琴以变调兮,奏愁(chóu)思(sī)之不可长。
案流徵以却转(zhuǎn)兮,声幼妙而复扬(yáng)。
贯历览其(qí)中操兮,意慷慨而自卬。
左右悲而(ér)垂泪兮,涕流离而从横。
舒息悒而增欷(xī)兮,蹝履起而彷徨(huáng)。
揄长袂以自(zì)翳兮,数昔日之諐殃。
无(wú)面目之可显兮,遂颓(tuí)思而就床。
抟芬若以为枕兮,席荃兰而茝香。
忽(hū)寝(qǐn)寐而梦想兮,魄(pò)若君之在旁。
惕寤觉而无见兮,魂(hún)迋(wàng)迋若有亡。
众鸡鸣而愁(chóu)予(yǔ)兮,起(qǐ)视月之精光。
观众星之行列(liè)兮,毕昴出于早凳陆东方。
望(wàng)中(zhōng)庭粗侍之蔼蔼兮,若(ruò)季秋之降霜。
夜曼曼其(qí)若(ruò)岁兮(xī),怀(huái)郁郁其不可再(zài)更(gèng)。
澹偃(yǎn)蹇而待曙兮,荒亭亭而复明。
妾人窃自(zì)悲(bēi)兮,究年岁而(ér)不敢忘。
《长门赋》翻译
什么地方的美丽女子,玉步轻(qīng)轻来临。
芳魂飘散不再聚,憔悴(cuì)独自一身。
曾许我常来(lái)看望,却为新欢而(ér)忘故(gù)人。
从此绝迹不再见,跟别的美女陆(lù)顷相爱相亲。
我所做(zuò)的是如何的(de)愚(yú)蠢,只为了博取(qǔ)郎(láng)君的欢心。
愿赐给我机会(huì)容我(wǒ)哭诉,愿(yuàn)郎君颁下回(huí)音。
明知是(shì)虚言(yán)仍(réng)然愿意相信(xìn)那是诚恳,期待着相会长门。
每天(tiān)都把(bǎ)床铺整理好,郎君却不肯幸临。
走廊寂寞而(ér)冷(lěng)静,风声(shēng)凛凛而晨寒相侵。
登上兰台遥望郎君啊,精(jīng)神恍(huǎng)惚如梦如(rú)魂。
浮(fú)云从四方涌至,长空骤变、天气骤阴。
一连串(chuàn)沉重的雷声(shēng),像(xiàng)郎君(jūn)的车群。
风飒飒而起(qǐ),吹(chuī)动床帐帷(wéi)巾。
树林摇(yáo)摇(yáo)相接,传(chuán)来(lái)芳香阵阵。
孔雀(què)纷纷(fēn)来朝,猿猴长(zhǎng)啸而哀吟(yín)。
翡翠(cuì)翅膀相连而(ér)降,凤凰(huáng)由北,南飞(fēi)入(rù)林。
千万感(gǎn)伤(shāng)不能平静,沉重积压在心。
下兰(lán)台更茫然,深宫徘徊,直(zhí)至黄昏。
雄伟(wěi)的宫殿像(xiàng)上苍(cāng)的神工,高耸着与天堂为邻(lín)。
依东厢倍加(jiā)惆怅,伤心这(zhè)繁华红尘(chén)。
玉(yù)雕的门户和(hé)黄金装饰的宫殿,回声(shēng)好(hǎo)像清脆钟响。
木兰木雕刻的椽,文(wén)杏木装潢的(de)梁。
豪华的浮雕(diāo),密(mì)丛丛(cóng)而(ér)堂皇。
拱(gǒng)木华(huá)丽,参差(chà)不齐奋向(xiàng)上苍。
模糊中生动的(de)聚(jù)在一起,仿佛(fú)都在吐露(lù)芬芳。
色彩缤纷耀眼欲炫,灿烂发出奇光。
宝石刻(kè)就的砖瓦(wǎ),柔润的像玳瑁背上的纹章。
床上的(de)帷幔常打(dǎ)开,玉带始终钩(gōu)向(xiàng)两旁。
深情的.抚(fǔ)摸(mō)着玉柱,曲台紧傍(bàng)着未(wèi)央(yāng)宫。
白鹤(hè)哀哀(āi)长鸣,孤(gū)单的困居在枯(kū)杨。
又是(shì)绝(jué)望的长夜(yè),千(qiān)种(zhǒng)忧伤(shāng)都付与空堂。
只(zhǐ)有天上的明月(yuè)照着我(wǒ),清清(qīng)的夜(yè),紧逼洞房(fáng)。
抱瑶琴想(xiǎng)弹出别的(de)曲调,这(zhè)哀思(sī)难遣地久天长。
琴(qín)声转换曲调,从凄恻渐渐而飞扬。
包含(hán)着爱与(yǔ)忠贞,意慷(kāng)慨而高昂。
宫(gōng)女(nǚ)闻(wén)声(shēng)垂泪,泣声织成(chéng)一片(piàn)凄凉。
含悲痛(tòng)而唏嘘,已(yǐ)起身却再彷徨。
举衣袖遮住(zhù)满脸的泪珠,万分懊悔昔(xī)日的张(zhāng)狂。
没(méi)有面目再见人,颓然(rán)上(shàng)床。
荃兰茝等做成(chéng)的枕头席子,散发着以兰茝(chǎi)的草香。
忽(hū)然在梦境中醒来,隐约又躺在郎君的身旁。
蓦(mò)然惊醒(xǐng)一切(qiè)虚(xū)幻,魂惶惶若所亡。
鸡已啼而仍是午(wǔ)夜(yè),挣扎(zhā)起独对月光。
看(kàn)那星辰密密横亘(gèn)穹苍,毕卯星已移在(zài)东方。
庭院中月光如水,像深秋(qiū)降下寒霜。
夜深(shēn)深如年,郁郁心怀(huái),多(duō)少(shǎo)感(gǎn)伤。
再(zài)不能(néng)入睡等待(dài)黎明,乍(zhà)明复暗,是如此之长。
唯(wéi)有自悲(bēi)感伤,年(nián)年岁岁,永(yǒng)不相忘。
《长门(mén)赋》注(zhù)释(shì)
(1)长门(mén),指长门宫(gōng),汉代长安别宫(gōng)之一,在长安城南。
(2)孝武皇帝(dì):指(zhǐ)汉武帝刘彻。
陈皇后:名阿娇,是(shì)汉武帝姑母之(zhī)女。
武帝为太子时娶为妃,继位后(hòu)立为皇后。
擅宠十余年(nián),失宠后退居长(zhǎng)门宫。
(3)时(shí)得幸:经(jīng)常受到宠爱。
(4)工为文:擅(shàn)长写文章(zhāng)。
工,擅长(zhǎng)。
(5)文(wén)君:即(jí)卓文(wén)君。
取(qǔ)酒:买酒。
(6)于:为。
此句说(shuō)让相如作解悲(bēi)愁的辞赋。
(7)为文:指作了(le)这篇《长(zhǎng)门赋(fù)》。
(8)“夫何”句:这是怎样的一(yī)个佳(jiā)人啊。
夫,发语辞。
(9)逍遥(yáo):缓(huǎn)步行走(zǒu)的样子。
按:先秦(qín)两汉诗文里有两种不(bù)同的逍遥(yáo),一(yī)种(zhǒng)是(shì)自由(yóu)自在步伐(fá)轻快的逍遥,如庄(zhuāng)子的逍(xiāo)遥游,一种是忧(yōu)思愁闷步伐(fá)缓(huǎn)慢的逍遥(yáo),如这里的陈皇后。
虞(yú)(yú):度,思量。
(10)逾佚:外扬,失散。
佚(dié),散失。
反(fǎn):同(tóng)“返(fǎn)”。
(11)言我:指(zhǐ)武帝。
忘人:指(zhǐ)陈皇后(hòu)。
(12)慊(qiàn):《文选(xuǎn)》李善注引郑玄曰:“慊,绝也。
”慊移:断绝往来,移情别(bié)处。
省(xǐng)故:念旧。
此句指武帝(dì)的心(xīn)已决绝别(bié)移,忘记了故人(rén)。
(13)得意:指称心如意之(zhī)人。
相亲:相爱(ài)。
(14)伊:发语词。
予:指(zhǐ)陈皇后。
慢愚:迟钝。
(15)怀:抱。
贞悫(què):忠诚笃厚(hòu)。
懽:同(tóng)“欢(huān)”。
此(cǐ)句指自以为(wèi)欢(huān)爱靠得(dé)住。
(16)赐(cì)问:指蒙武帝的垂问(wèn)。
自进:前去进见。
(17)“得尚(shàng)”句:谓侍(shì)奉于武(wǔ)帝左右,聆听(tīng)其声音。
尚:奉。
(18)奉(fèng)虚言:指得到一(yī)句虚假的承诺。
望(wàng)诚:当作是真(zhēn)实(shí)。
意思是知道是虚言(yán),但是(shì)当作真(zhēn)的信,表明陈皇后的痴心(xīn)。
(19)“期(qī)城南(nán)”句:在(zài)城南离(lí)宫中盼(pàn)望(wàng)着他。
离宫(gōng),帝(dì)王在正(zhèng)宫之(zhī)外所用的宫(gōng)室,这里指长门(mén)宫(gōng)。
(20)修:置办,整(zhěng)治。
薄(báo)具:指菲(fēi)薄的肴馔(zhuàn)饮食,自谦的话。
(21)曾(céng):表语(yǔ)气(qì)的副词,乃(nǎi),竟。
幸(xìng)临:光降。
(22)廓:空阔。
独潜:独自深居。
专精:用心(xīn)专一,指一心一意想念皇(huáng)帝。
(23)漂漂:同“飘飘”。
(24)兰台:美丽的台榭。
(25)怳怳(huǎng):同“恍恍”,心神不定的样子。
外(wài)淫(yín):指走神(shén)。
淫:浸润,游走。
(26)郁:郁(yù)积。
四塞(sāi)(sè):乌云(yún)密布的样子(zi)。
(27)窈窈:幽暗的样子(zi)。
(28)殷殷:雷(léi)声沉(chén)重的样子。
这(zhè)两(liǎng)句(jù)是说在阴霾的天气里,因为盼君之情切、思君之情深,以至于简直要把雷声误作是君车来的声音了。
(29)起:开。
闺:宫中小(xiǎo)门。
(30)帷幄:帷(wéi)帐(zhàng)。
襜襜(chān)(chān):摇(yáo)动的(de)样(yàng)子。
(31)交(jiāo):交错。
相(xiāng)纷(fēn):重(zhòng)叠。
(32)芳(fāng):指香气(qì)。
訚訚(yín):中正、和悦,形容香气浓烈(liè)。
(33)存:《文选》李(lǐ)善(shàn)注(zhù)引《说文》曰:“存,恤(xù)问也。
”
(34)玄猨:黑猿。
猨,同(tóng)“猿(yuán)”。
(35)翡翠(cuì):鸟名。
胁翼(yì):收敛(liǎn)翅膀。
萃:集。
(36)鸾凤:指鸾鸟和(hé)凤凰。
翔而(ér)北南:飞到北又飞(fēi)到(dào)南。
用(yòng)鸟的自由(yóu)相会来反衬(chèn)人(rén)物的心(xīn)情。
(37)凭:气(qì)满。
噫(yī):叹气。
(38)壮:盛。
攻(gōng)中:攻心。
(39)步(bù)从容:犹(yóu)开首之(zhī)“步逍遥”。
(40)块:屹立(lì)的(de)样子(zi)。
造(zào)天:及天。
造:到,达。
(41)郁:形(xíng)容宫殿雄伟(wěi)、壮大。
穹崇:高大的样子。
(42)“间徙倚(yǐ)”二(èr)句(jù):谓有时在东厢各处徘徊游观(guān),观览华丽(lì)纤美的景物。
间:间或,有时。
徙倚:徘(pái)徊。
靡靡:纤美(měi)。
(43)“挤玉户”二句:谓(wèi)挤开殿门弄响金属的门饰,发出像钟一样的(de)声音。
挤:用身体接(jiē)触排挤。
撼:动(dòng)。
噌(cēng)吰(hóng)(zēnghóng):钟声(shēng)。
(44)榱(cuī)(cuī):屋椽。
(45)文杏:木名,或以为即银(yín)杏(xìng)树。
以上(shàng)二句形容建筑材料的(de)华美。
(46)“罗丰茸”二句:谓梁上(shàng)的柱子(zi)交错(cuò)支撑(chēng)。
罗:集(jí)。
丰茸(róng):繁(fán)饰的样子。
游(yóu)树:浮柱(zhù),指(zhǐ)屋(wū)梁上的短柱(zhù)。
离楼(lóu):众(zhòng)木交加的样子。
梧:屋梁上的斜柱(zhù)。
(47)“施瑰木”二句:谓用(yòng)瑰奇之(zhī)木做成(chéng)斗拱以(yǐ)承屋栋,房间非常空(kōng)阔。
瑰木:瑰奇(qí)之木。
欂栌(bólú):指斗拱(gǒng)。
斗拱(gǒng)是我国(guó)木结构建筑中柱与梁之间的(de)支(zhī)承构件,主要(yào)由拱(弓形肘木)和斗(dòu)(拱(gǒng)与拱之间的方斗形(xíng)垫木(mù))纵横交错,层层相(xiāng)叠而成,可使屋檐逐层(céng)外伸。
委:堆积。
参(cān)差:指斗、拱(gǒng)纵横交(jiāo)错(cuò)、层(céng)层相叠(dié)的样子。
槺(kāng):同“口”,空虚的样子(zi)。
(48)“时(shí)仿佛(fú)”二句:经常拿不定这些宫殿拿什么来比类呢(ne),就好(hǎo)像那积石山一样高(gāo)峻。
积石:指(zhǐ)积石山。
将将(qiāng),高(gāo)峻的样子。
(49)炫:形容(róng)词(cí),明亮(liàng)。
曜:动词(cí),照耀。
(50)耀耀:光明闪亮的(de)样子。
(51)致(zhì)(zhì):《说文》:“致,密(mì)也”。
错石:铺设各(gè)种石(shí)块。
瓴甓(língpì):砖块。
瑇瑁:即(jí)玳瑁。
文章(zhāng):花纹。
(52)罗绮:有花纹的丝织品。
幔:帐(zhàng)幕。
帷(wéi):帐子。
(53)组:绶(shòu)带,这里是用来(lái)系(xì)幔帷。
楚组,楚所产者有名。
连纲:指连结幔帷(wéi)的绳带。
(54)抚:摸。
柱楣:柱(zhù)子(zi)和门(mén)楣。
(55)曲台:宫殿名,李(lǐ)善注说是(shì)在未(wèi)央宫东(dōng)面。
央(yāng)央:广大的样子。
(56)噭(jiào):鸟鸣。
(57)孤雌:失偶(ǒu)的雌鸟。
跱:同“峙”,立。
(58)望绝:望不来(lái)。
(59)怅:愁怅,悲伤。
托:指托身。
(60)“悬明月”二句:明月高照(zhào),以(yǐ)衬孤独。
徂(cú):往,这里指经历。
(61)“援雅琴”二句:是说拿出好(hǎo)琴却弹不(bù)出(chū)正调,抒发愁(chóu)思但(dàn)知道这不能维(wéi)持长久。
(62)流:这(zhè)里指转调。
徵(zhǐ):徵调式。
案:同“按(àn)”,指弹奏。
幼(yāo)妙(miào):同(tóng)“要妙(miào)”,指声音(yīn)轻细。
(63)贯:连贯,贯通(tōng)。
这(zhè)句是说(shuō)将这些琴曲连(lián)贯起来(lái)可以看出我内心的情操。
卬(áng):昂(áng)扬。
自卬(áng):自我激励。
(64)左右:指周(zhōu)围的人(rén)。
涕(tì):眼泪。
流离:流(liú)泪的样子。
从横:同“纵(zòng)横”。
(65)舒:展,吐。
息悒:叹息(xī)忧闷。
欷:哭(kū)后的余(yú)声(shēng),抽泣声。
(66)蹝(xǐ)履:趿着鞋子。
(67)揄(yú):揭起。
袂(mèi):衣袖。
自翳(yì):自掩其(qí)面(miàn)。
翳:遮蔽。
(68)数(shù):计算,回想(xiǎng)。
(qiān)殃:过失和罪过。
諐,同“愆”。
(69)“无面(miàn)目”二句:是说自(zì)己(jǐ)无面目见(jiàn)人,只好满(mǎn)怀愁思上床休(xiū)息。
(70)抟(tuán):团(tuán)拢。
芬(fēn)若(ruò):香草名(míng)。
(71)这句(jù)说以(yǐ)荃(quán)(quán)、兰(lán)、茝(chǎn)等香草为席。
(72)魄:魂魄(pò),指(zhǐ)梦境(jìng)。
若君之在旁:就像君在我(wǒ)身旁。
(73)惕寤:指突然惊(jīng)醒。
惕:心惊。
寤:醒。
(74)迋迋(kuāng):恐(kǒng)惧的样(yàng)子。
若有亡:若有(yǒu)所失。
(75)愁予:使我愁。
(76)月之精光(guāng):即(jí)月光(guāng)。
(77)毕、昴(mǎo):二星宿名(míng),本属西方七宿,《文选》李善注谓五六月间(指旧历)出于(yú)东方。
(78)蔼蔼:月(yuè)光微弱的样子。
季秋:深秋。
降霜:后人诗歌谓月光如霜所本。
(79)曼曼:同“漫漫(màn)”,言其漫(màn)长。
若(ruò)岁(suì):像(xiàng)是经历了一年。
(80)郁郁:愁(chóu)苦郁结不散。
更(gèng):历。
不可再更:过去(qù)的日子不可重新经历。
(81)澹:摇动。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫立的样子。
是(shì)说(shuō)夜不成(chéng)寐,伫立以待天明。
(82)荒:将明而微暗的样子(zi)。
亭亭(tíng):久(jiǔ)远(yuǎn)的样子。
是(shì)说天(tiān)亮从远处开始。
(83)妾(qiè)人:自称之辞(cí)。
(84)究:终(zhōng)。
不敢忘:不敢(gǎn)忘君。
司马相如的(de)长门赋原文和译文注(zhù)释,司马相如的长门赋(fù)原文和(hé)译文(wén)是《长门赋(fù)》最早见于南朝梁萧统编著的《昭明文选(xuǎn)》,据(jù)其(qí)序(xù)言,这是汉代文(wén)学家司马相如受汉武帝失(shī)宠皇(huáng)后陈阿娇的(de)百金重托(tuō)而作(zuò)的(de)一(yī)篇骚(sāo)体赋的(de)。
关于司马相如的长门赋(fù)原文和译文注释,司马相如(rú)的长门赋原文和(hé)译文以及司马相如的(de)长门赋原(yuán)文和译文(wén)注(zhù)释,司(sī)马相如的长门(mén)赋原文和译(yì)文及注释,司马(mǎ)相如的长(zhǎng)门(mén)赋(fù)原(yuán)文和(hé)译(yì)文(wén),司马相如的长门赋全文,司马相如的长门赋(fù)字字珠玑,富丽堂皇(huáng)等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:
司(sī)马相如(rú)的(de)长门赋原文(wén)和译文注释,司(sī)马相(xiāng)如的长门赋原文(wén)和译文
《长(zhǎng)门赋(fù)》最(zuì)早见于南朝梁(liáng)萧统编著的《昭明文(wén)选》,据其序言,这是汉(hàn)代文学(xué)家司马相如受汉武帝失宠皇后陈(chén)阿娇的百金重托(tuō)而(ér)作的一篇(piān)骚体(tǐ)赋(fù)。作品以(yǐ)一(yī)个受到(dào)冷(lěng)遇的嫔(pín)妃口吻写成:君主许诺朝往(wǎng)而(ér)暮来,可(kě)是(shì)天色(sè)将晚,还不见幸临。
长门赋原文孝武皇帝陈皇后(hòu),时得幸,颇妒(dù)。
别在长门(mén)宫,愁(chóu)闷悲思(sī)。
闻(wén)蜀(shǔ)郡成都司马相如天下工为文,奉黄金百斤,为相如、文君取酒,因于解悲(bēi)愁之辞。
而相如(rú)为文(wén)以悟主上,陈皇后复得亲幸。
其辞(cí)曰:
夫何一(yī)佳人兮,步逍(xiāo)遥以自虞。
魂逾佚而(ér)不反兮(xī),形枯槁(gǎo)而独居。
言我(wǒ)朝往而暮来兮,饮食乐(lè)而(ér)忘人(rén)。
心慊移(yí)而不省(shěng)故兮,交得(dé)意而(ér)相亲。
伊予志之慢愚兮(xī),怀贞(zhēn)悫之懽心。
愿(yuàn)赐问而自进兮,得(dé)尚君(jūn)之(zhī)玉(yù)音(yīn)。
奉虚言(yán)而望诚(chéng)兮,期城南之离宫(gōng)。
修薄(báo)具而自(zì)设兮,君曾不肯乎(hū)幸临。
廓独潜(qián)而专精兮,天漂漂而(ér)疾风。
登兰台(tái)而遥望兮(xī),神(shén)怳怳而(ér)外淫。
浮云郁而四塞兮,天(tiān)窈窈而昼阴。
雷(léi)殷殷而响(xiǎng)起兮,声(shēng)象(xiàng)君之(zhī)车音(yīn)。
飘风回(huí)而起(qǐ)闺兮,举(jǔ)帷幄(wò)之襜襜。
桂树交(jiāo)而(ér)相(xiāng)纷(fēn)兮,芳酷烈之訚(yín)訚。
孔(kǒng)雀集(jí)而相存兮(xī),玄猨啸而长(zhǎng)吟。
翡翠胁翼而来萃兮,鸾凤翔而北南。
心凭噫而不舒兮,邪气壮而(ér)攻中。
下兰台而周览兮,步从容于深宫。
正殿块以造天兮(xī),郁并(bìng)起而(ér)穹崇。
间徙倚(yǐ)于(yú)东厢(xiāng)兮,观夫靡(mí)靡而(ér)无(wú)穷。
挤玉户以(yǐ)撼金(jīn)铺兮,声(shēng)噌吰(hóng)而似钟音。
刻木兰以为(wèi)榱兮,饰文杏(xìng)以为梁。
罗(luó)丰茸之游树(shù)兮(xī),离楼梧而相(xiāng)撑(chēng)。
施瑰木之(zhī)欂栌兮(xī),委(wěi)参差以槺梁。
时仿佛以(yǐ)物类兮,象(xiàng)积(jī)石(shí)之(zhī)将(jiāng)将。
五色炫以相曜(yào)兮,烂耀耀而(ér)成光(guāng)。
致(zhì)错石(shí)之瓴甓兮,象瑇(dài)瑁之(zhī)文(wén)章。
张罗绮之幔帷兮,垂楚组(zǔ)之连(lián)纲。
抚柱楣(méi)以从容兮(xī),览曲台之央央。
白鹤(hè)噭(jiào)以哀号兮,孤雌跱于(yú)枯杨。
日黄昏而望绝兮,怅独托(tuō)于空堂。
悬明月以自(zì)照(zhào)兮,徂清夜于洞房。
援雅琴以变调(diào)兮,奏愁思之(zhī)不可长(zhǎng)。
案流徵(zhēng)以却转(zhuǎn)兮,声幼妙而复扬。
贯历览其中操兮,意(yì)慷慨而自卬。
左右(yòu)悲而垂泪兮(xī),涕流离而从横。
舒息悒而增欷兮,蹝(xǐ)履起而彷徨。
揄长袂以自翳兮,数昔日之諐殃(yāng)。
无面目(mù)之可(kě)显(xiǎn)兮(xī),遂颓思(sī)而就床。
抟(tuán)芬(fēn)若以为枕兮(xī),席荃兰而(ér)茝(chǎi)香。
忽寝寐而梦想兮(xī),魄若君(jūn)之在旁。
惕寤觉而无见兮,魂迋迋若(ruò)有(yǒu)亡。
众鸡鸣而(ér)愁予(yǔ)兮,起(qǐ)视月之精(jīng)光。
观(guān)众(zhòng)星之行列兮(xī),毕昴出(chū)于东(dōng)方。
望中庭之蔼蔼(ǎi)兮,若季秋之降霜。
夜曼曼其(qí)若岁兮,怀郁郁其不可再更。
澹偃(yǎn)蹇而待曙(shǔ)兮,荒亭亭而复明。
妾人窃(qiè)自悲(bēi)兮,究年岁而不敢忘(wàng)。
长门(mén)赋白话译文(wén)什么(me)地方的(de)美丽女(nǚ)子,玉步轻轻(qīng)来临(lín)。
芳魂飘(piāo)散不再(zài)聚,憔(qiáo)悴独自一(yī)身(shēn)。
曾(céng)许我常来(lái)看望,却为新欢而忘(wàng)故人。
从此绝迹不再(zài)见,跟别的美(měi)女相爱相亲。
我(wǒ)所做的是如(rú)何的(de)愚蠢,只为了(le)博取郎君(jūn)的(de)欢心。
愿赐给我机会容我哭诉,愿郎君颁(bān)下回音。
明知是虚(xū)言仍然愿意相信那是诚恳,期(qī)待着相(xiāng)会(huì)长门。
每天都把床铺整理好,郎君却不肯幸(xìng)临。
走(zǒu)廊寂寞(mò)而冷静(jìng),风声凛凛而晨寒相侵。
登(dēng)上兰台(tái)遥(yáo)望郎君啊,精神恍惚(hū)如梦(mèng)如魂。
浮云从(cóng)四方涌(yǒng)至,长空骤变(biàn)、天气骤阴。
一(yī)连串沉重的雷声,像郎君的车群。
风飒飒而(ér)起(qǐ),吹动(dòng)床帐(zhàng)帷(wéi)巾。
树林(lín)摇摇(yáo)相(xiāng)接,传来芳香(xiāng)阵阵。
孔(kǒng)雀纷(fēn)纷来朝,猿猴长(zhǎng)啸而(ér)哀吟。
翡(fěi)翠(cuì)翅(chì)膀相连而降(jiàng),凤(fèng)凰由北(běi),南飞入林(lín)。
千万感(gǎn)伤不能平静,沉重积(jī)压(yā)在(zài)心。
下兰台更(gèng)茫然(rán),深宫徘(pái)徊,直至黄(huáng)昏。
雄伟的(de)宫殿像上苍的神工(gōng),高耸着与天(tiān)堂为邻。
依东厢倍加惆怅,伤(shāng)心(xīn)这繁(fán)华红尘。
玉雕的门户和黄金装饰的宫(gōng)殿,回声(shēng)好像清(qīng)脆钟响。
木兰木雕刻的(de)椽(chuán),文杏(xìng)木装潢(huáng)的梁。
豪华的(de)浮雕,密丛丛而(ér)堂皇。
拱木华丽,参差不(bù)齐奋向上苍(cāng)。
模糊中(zhōng)生动(dòng)的聚(jù)在一起(qǐ),仿佛都在吐露芬芳(fāng)。
色彩缤纷耀(yào)眼欲炫(xuàn),灿烂发出奇光。
宝石刻就的(de)砖瓦,柔润的(de)像玳瑁背上的纹章。
床上的(de)帷幔常打开,玉带始终钩向两旁。
深情(qíng)的(de)抚摸着玉柱(zhù),曲台紧傍(bàng)着未央(yāng)宫。
白鹤(hè)哀(āi)哀长鸣,孤(gū)单的困居在枯杨。
又是绝(jué)望的长夜,千种忧(yōu)伤都付(fù)与空堂。
只(zhǐ)有(yǒu)天上的明(míng)月照(zhào)着我,清清的夜,紧逼洞房。
抱瑶琴想弹出(chū)别的曲(qū)调,这哀思难遣(qiǎn)地久天长。
琴声转换(huàn)曲(qū)调(diào),从凄恻渐(jiàn)渐而飞(fēi)扬。
包含着爱与(yǔ)忠贞,意慷慨而高昂。
宫女(nǚ)闻声垂泪,泣声织成一片凄凉。
含悲(bēi)痛而唏嘘,已起身却再彷(páng)徨(huáng)。
举(jǔ)衣袖遮住满脸的泪珠,万(wàn)分懊悔(huǐ)昔日的张狂。
没(méi)有(yǒu)面目再见人,颓然上床。
荃兰茝(chǎi)等(děng)做成的(de)枕头席子,散发(fā)着以兰茝(chǎi)的(de)草香。
忽然在(zài)梦境中(zhōng)醒来,隐约又躺(tǎng)在郎君的身旁。
蓦(mò)然惊(jīng)醒一切虚(xū)幻(huàn),魂惶惶若所亡。
鸡已(yǐ)啼而仍是(shì)午夜,挣(zhēng)扎起独(dú)对月光。
看那星(xīng)辰(chén)密密横亘(gèn)穹苍(cāng),毕卯星(xīng)已(yǐ)移在东(dōng)方。
庭院(yuàn)中月光如水,像深(shēn)秋降下寒霜。
夜深深如年,郁郁心怀,多少感伤。
再(zài)不能入睡(shuì)等待黎明(míng),乍明复暗,是(shì)如此之长。
唯有(yǒu)自悲感伤,年年岁岁(suì),永不(bù)相(xiāng)忘。
《长门(mén)赋(fù)》原文与翻译
《长门赋(fù)》最早(zǎo)见于南朝梁萧统编著的《昭(zhāo)明(míng)文选》,据其序言,这是汉(hàn)代(dài)文学家司马相如(rú)受汉武帝失宠皇后陈阿娇的百金重托(tuō)而作的一(yī)篇骚(sāo)体赋。
以下就是(shì)我(wǒ)分享《长门赋》原文与翻译,希望对大家有(yǒu)帮助(zhù)!
《长门(mén)赋》原文
孝武皇帝陈(chén)皇后(hòu),时得幸,颇(pǒ)妒。
别(bié)在长(zhǎng)门宫,愁闷悲(bēi)思。
闻蜀(shǔ)郡成都司马(mǎ)相如天(tiān)下工(gōng)为文,奉黄金百斤,为相如、文君取酒,因于解(jiě)悲愁之辞(cí)。
而(ér)相如为文以(yǐ)悟主上(shàng),陈皇后复(fù)得亲(qīn)幸。
其(qí)辞曰:
夫何一(yī)佳人兮,步(bù)逍遥(yáo)以自虞。
魂逾(yú)佚而不反兮(,形枯(kū)槁而独居。
言(yán)我朝往而暮来兮(xī),饮食乐而忘人(rén)。
心慊移(yí)而(ér)不省故(gù)兮(xī),交(jiāo)得意而(ér)相亲。
伊予(yǔ)志之慢愚兮,怀贞悫之(zhī)懽心。
愿赐问而自(zì)进(jìn)兮(xī),得尚君之玉音(yīn)。
奉虚(xū)言而望诚兮(xī),期城南之离宫(gōng)。
修薄具而自设(shè)兮,君曾(céng)不肯乎幸临。
廓(kuò)独潜而(ér)专(zhuān)精(jīng)兮,天(tiān)漂漂(piāo)而疾(jí)风。
登兰台(tái)而遥望兮(xī),神怳怳而外淫。
浮云郁而四塞兮,天(tiān)窈窈而(ér)昼阴。
雷殷殷而(ér)响起兮,声象君之车音(yīn)。
飘风回而(ér)起闺兮,举(jǔ)帷幄之襜襜。
桂树交而相(xiāng)纷兮(xī),芳酷烈之訚(yín)訚。
孔雀(què)集而相存兮,玄猨啸而长吟(yín)。
翡翠胁翼而来萃兮,鸾凤(fèng)翔而北(běi)南。
心凭(píng)噫(yī)而不舒兮,邪气壮而攻中(zhōng)。
下兰(lán)台而周览(lǎn)兮,步从(cóng)容(róng)于深宫(gōng)。
正殿(diàn)块以造天(tiān)兮,郁并起而穹崇。
间徙(xǐ)倚于东(dōng)厢兮(xī),观夫靡(mí)靡而无穷。
挤玉户以撼金铺兮(xī),声噌吰(hóng)而(ér)似钟音。
刻木兰以(yǐ)为(wèi)榱兮,饰文杏以为梁(liáng)。
罗丰茸之游树(shù)兮,离楼(lóu)梧(wú)而相撑(chēng)。
施瑰木之欂(bó)栌兮(xī),委参(cān)差以槺梁。
时仿佛以物类兮,象(xiàng)积石之将(jiāng)将。
五(wǔ)色(sè)炫(xuàn)以相曜兮,烂耀耀(yào)而成(chéng)光。
致错石之瓴(líng)甓兮,象瑇瑁之文章。
张罗绮之(zhī)幔帷兮,垂(chuí)楚组之连纲(gāng)。
抚柱楣(méi)以从容(róng)兮,览曲台(tái)之央央。
白鹤噭以哀号兮,孤雌跱(zhì)于枯杨。
日黄昏而(ér)望绝(jué)兮,怅独托于空堂(táng)。
悬明月以自(zì)照兮,徂清(qīng)夜于洞(dòng)房。
援雅(yǎ)琴以变调兮,奏愁(chóu)思之不可长(zhǎng)。
案流(liú)徵以却转兮,声幼妙而复扬(yáng)。
贯历览其中操兮,意(yì)慷(kāng)慨而(ér)自卬。
左右悲而垂泪兮,涕流离而从(cóng)横(héng)。
舒(shū)息悒而增欷兮(xī),蹝履起而(ér)彷徨。
揄长(zhǎng)袂以(yǐ)自翳兮,数昔(xī)日(rì)之諐殃。
无面目之可显兮,遂颓思而就床(chuáng)。
抟芬若(ruò)以为枕兮,席荃兰(lán)而茝香。
忽寝寐(mèi)而梦想兮,魄若君之(zhī)在旁。
惕寤觉(jué)而无见兮,魂(hún)迋迋若(ruò)有(yǒu)亡。
众鸡鸣(míng)而愁予兮(xī),起视月之精光。
观(guān)众星之(zhī)行列兮,毕昴出于早凳陆东方。
望中庭粗侍(shì)之(zhī)蔼蔼兮,若(ruò)季秋(qiū)之(zhī)降(jiàng)霜(shuāng)。
夜曼曼其若(ruò)岁兮,怀郁郁其不可(kě)再更。
澹(dàn)偃蹇(jiǎn)而待(dài)曙兮(xī),荒亭亭而复明。
妾人窃自悲(bēi)兮(xī),究年岁而不敢(gǎn)忘。
《长(zhǎng)门赋》翻译(yì)
什么地方的美(měi)丽(lì)女子,玉步轻轻来(lái)临。
芳魂(hún)飘散不(bù)再聚,憔(qiáo)悴独自一身(shēn)。
曾许我常来看望,却为(wèi)新欢而忘(wàng)故人(rén)。
从此绝迹不再见,跟别的美女(nǚ)陆顷相爱相亲。
我所(suǒ)做的是如何的愚蠢,只(zhǐ)为了博取郎君的欢(huān)心。
愿赐给我机(jī)会容(róng)我哭诉,愿郎君颁下回音。
明(míng)知是虚言(yán)仍然愿意相(xiāng)信(xìn)那是诚恳(kěn),期待着(zhe)相(xiāng)会长门(mén)。
每天都把床铺整(zhěng)理好,郎(láng)君却不肯幸临。
走廊(láng)寂寞而冷静,风(fēng)声凛凛而晨寒相侵。
登(dēng)上兰台遥望郎(láng)君啊,精(jīng)神恍惚如梦如魂。
浮云从(cóng)四方涌至,长(zhǎng)空骤变、天(tiān)气骤阴。
一(yī)连串(chuàn)沉重的雷(léi)声,像郎君的(de)车群。
风飒飒而起,吹动床帐帷巾。
树林摇摇(yáo)相接,传来芳香阵阵。
孔(kǒng)雀纷纷来(lái)朝,猿猴长啸而哀吟(yín)。
翡翠翅膀相连而降,凤凰(huáng)由北,南飞入林(lín)。
千万感伤不能平(píng)静,沉重积压在心(xīn)。
下兰台更(gèng)茫然,深宫徘(pái)徊(huái),直(zhí)至(zhì)黄昏。
雄伟的宫殿(diàn)像上(shàng)苍的神(shén)工,高耸着与天(tiān)堂为邻。
依(yī)东厢倍加(jiā)惆怅,伤心(xīn)这繁华红(hóng)尘(chén)。
玉雕的门(mén)户和黄金装饰的(de)宫殿,回声(shēng)好像清脆钟响。
木兰木雕刻的(de)椽,文杏木装(zhuāng)潢的梁(liáng)。
豪华的浮雕,密丛丛而堂皇(huáng)。
拱木华(huá)丽,参差不齐奋向上苍。
模糊中生动的聚(jù)在一起,仿佛都在吐(tǔ)露芬芳。
色彩缤纷耀眼(yǎn)欲炫(xuàn),灿烂发出奇光。
宝石刻就的砖(zhuān)瓦,柔润的像玳瑁背上的纹(wén)章。
床上的帷(wéi)幔常(cháng)打开,玉带始(shǐ)终(zhōng)钩(gōu)向两旁。
深情的.抚摸着(zhe)玉柱,曲台紧傍着未央(yāng)宫。
白鹤(hè)哀哀长(zhǎng)鸣(míng),孤(gū)单的困居在枯杨。
又是绝望(wàng)的长(zhǎng)夜(yè),千种(zhǒng)忧伤都付(fù)与(yǔ)空堂。
只有天(tiān)上(shàng)的明(míng)月(yuè)照着(zhe)我,清(qīng)清的夜,紧逼(bī)洞(dòng)房。
抱瑶琴想(xiǎng)弹出别的曲调,这哀思(sī)难遣(qiǎn)地(dì)久天长。
琴声(shēng)转换曲调,从凄(qī)恻渐渐(jiàn)而飞(fēi)扬。
包含着爱与忠(zhōng)贞,意慷(kāng)慨而高昂。
宫女(nǚ)闻(wén)声垂泪,泣声织成(chéng)一片凄凉。
含悲痛而唏(xī)嘘(xū),已起身却再彷(páng)徨。
举(jǔ)衣袖遮住满(mǎn)脸(liǎn)的泪(lèi)珠,万分懊悔昔日(rì)的张狂。
没有面目再见人(rén),颓然上床。
荃兰(lán)茝等做成的(de)枕头席(xí)子,散发着(zhe)以兰茝的草(cǎo)香。
忽(hū)然(rán)在梦境中醒来,隐(yǐn)约(yuē)又躺在郎君的身旁。
蓦然惊醒一切虚幻,魂惶惶(huáng)若所亡。
鸡已啼而(ér)仍是(shì)午(wǔ)夜,挣扎起(qǐ)独(dú)对月光(guāng)。
看那星辰密(mì)密(mì)横(héng)亘穹苍,毕卯星已移在(zài)东方。
庭院中月(yuè)光如(rú)水(shuǐ),像深秋降(jiàng)下寒霜。
夜深深(shēn)如年(nián),郁郁心怀,多少感伤。
再不能(néng)入(rù)睡(shuì)等(děng)待黎明,乍(zhà)明复暗,是如此之长。
唯有自悲感伤,年年岁岁,永不相忘(wàng)。
《长门赋(fù)》注(zhù)释
(1)长门,指长门宫(gōng),汉(hàn)代长安别(bié)宫之一,在长安城南。
(2)孝武(wǔ)皇帝:指汉武帝刘彻。
陈(chén)皇后(hòu):名阿(ā)娇,是汉(hàn)武帝姑(gū)母之女(nǚ)。
武帝为太子时娶为妃,继位后立(lì)为(wèi)皇(huáng)后。
擅宠十余年(nián),失宠后(hòu)退居长门宫(gōng)。
(3)时得(dé)幸:经(jīng)常受到宠爱。
(4)工(gōng)为(wèi)文(wén):擅(shàn)长写文章。
工,擅(shàn)长(zhǎng)。
(5)文(wén)君:即(jí)卓文(wén)君(jūn)。
取酒:买酒。
(6)于:为。
此(cǐ)句说(shuō)让相如(rú)作解悲愁的辞赋。
(7)为文:指(zhǐ)作(zuò)了这篇《长门赋》。
(8)“夫(fū)何”句:这是怎样的一个佳人啊。
夫(fū),发语辞。
(9)逍遥(yáo):缓步行走的样子。
按:先秦两汉(hàn)诗文里有两种不同的逍遥,一种是自由(yóu)自(zì)在步伐轻(qīng)快(kuài)的逍遥,如(rú)庄(zhuāng)子(zi)的逍遥游,一(yī)种是(shì)忧(yōu)思(sī)愁闷步伐缓(huǎn)慢(màn)的(de)逍遥(yáo),如这里的(de)陈皇后。
虞(yú):度,思(sī)量(liàng)。
(10)逾(yú)佚(yì):外(wài)扬(yáng),失(shī)散。
佚(dié),散(sàn)失。
反(fǎn):同“返”。
(11)言我:指武帝。
忘人:指陈皇后。
(12)慊(qiàn):《文选(xuǎn)》李善(shàn)注引郑玄曰:“慊,绝(jué)也(yě)。
”慊移(yí):断绝(jué)往来(lái),移情别处。
省(xǐng)故(gù):念旧。
此句(jù)指(zhǐ)武帝(dì)的心已决绝(jué)别移,忘记了故(gù)人。
(13)得意:指称(chēng)心如意之(zhī)人。
相亲:相(xiāng)爱(ài)。
(14)伊:发语词。
予:指陈皇后。
慢愚:迟钝(dùn)。
(15)怀:抱。
贞悫(què)(què):忠诚笃厚(hòu)。
懽(huān):同“欢(huān)”。
此句指自以为欢爱靠得(dé)住。
(16)赐问(wèn):指蒙武(wǔ)帝的垂问。
自进:前去进见。
(17)“得(dé)尚”句(jù):谓侍奉(fèng)于(yú)武帝左右,聆听其声音。
尚:奉。
(18)奉虚言:指得到一句(jù)虚(xū)假的承诺。
望(wàng)诚:当作是(shì)真实。
意思是知道(dào)是虚言,但是当作真的信,表明陈皇后的(de)痴心(xīn)。
(19)“期城南”句:在(zài)城(chéng)南泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文离宫中盼望着他。
离宫,帝(dì)王在正(zhèng)宫之(zhī)外(wài)所用(yòng)的宫室,这(zhè)里指长门宫。
(20)修(xiū):置办,整治。
薄具:指菲薄(báo)的肴(yáo)馔(zhuàn)饮食,自谦(qiān)的(de)话。
(21)曾:表语(yǔ)气的副词(cí),乃,竟。
幸临:光降(jiàng)。
(22)廓:空阔。
独潜:独(dú)自深(shēn)居。
专精:用(yòng)心(xīn)专一,指一心(xīn)一意想念皇(huáng)帝。
(23)漂漂:同“飘飘”。
(24)兰台:美(měi)丽的台榭。
(25)怳(huǎng)怳:同(tóng)“恍(huǎng)恍”,心神不定(dìng)的样子。
外淫:指走神。
淫:浸润,游走。
(26)郁(yù):郁积。
四塞(sè):乌云密布的样子。
(27)窈窈:幽暗的样子。
(28)殷殷:雷声沉重(zhòng)的样(yàng)子。
这两句是说在阴(yīn)霾的天(tiān)气里,因(yīn)为盼君之(zhī)情切、思君(jūn)之(zhī)情深,以(yǐ)至于简直要把雷声(shēng)误作是君车来的(de)声音了。
(29)起(qǐ):开(kāi)。
闺(guī):宫中(zhōng)小门。
(30)帷幄:帷帐。
襜(chān)襜(chān):摇动的样子。
(31)交:交错。
相(xiāng)纷:重(zhòng)叠(dié)。
(32)芳:指香气(qì)。
訚(yín)訚(yín):中正、和悦,形容香(xiāng)气浓烈。
(33)存(cún):《文(wén)选》李善(shàn)注引《说文(wén)》曰:“存,恤问也。
”
(34)玄猨:黑(hēi)猿。
猨,同“猿(yuán)”。
(35)翡翠:鸟名。
胁翼(yì):收敛翅膀(bǎng)。
萃(cuì):集。
(36)鸾凤:指鸾鸟(niǎo)和(hé)凤凰(huáng)。
翔而北南:飞到(dào)北又飞到南(nán)。
用鸟(niǎo)的自(zì)由相会来反(fǎn)衬人物的心(xīn)情。
(37)凭(píng):气满。
噫:叹气。
(38)壮:盛(shèng)。
攻中:攻心。
(39)步从(cóng)容:犹开首(shǒu)之“步逍遥”。
(40)块:屹立的样子。
造天:及天。
造:到,达。
(41)郁:形容宫殿雄伟、壮大。
穹崇:高大的样子。
(42)“间(jiān)徙倚(yǐ)”二句:谓有时在东厢(xiāng)各处(chù)徘(pái)徊(huái)游观(guān),观览华丽(lì)纤(xiān)美的景物。
间:间或,有(yǒu)时。
徙倚:徘徊(huái)。
靡靡:纤(xiān)美。
(43)“挤(jǐ)玉(yù)户”二句:谓挤开殿门(mén)弄(nòng)响金属的(de)门(mén)饰,发出像钟(zhōng)一样的声(shēng)音。
挤(jǐ):用(yòng)身体接(jiē)触(chù)排挤。
撼:动。
噌(cēng)吰(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī):屋椽。
(45)文杏:木名,或以为即银(yín)杏树。
以上二句形容建筑材料(liào)的泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文华美(měi)。
(46)“罗丰茸(rōng)”二句:谓(wèi)梁上的柱子交错支(zhī)撑。
罗(luó):集。
丰茸(róng):繁(fán)饰的样子。
游树(shù):浮柱,指屋梁上的短(duǎn)柱。
离楼:众木交(jiāo)加的样子。
梧:屋梁上(shàng)的(de)斜(xié)柱。
(47)“施瑰木”二句:谓(wèi)用瑰奇之木做(zuò)成斗拱以承屋(wū)栋,房间非常空(kōng)阔。
瑰木:瑰奇之木。
欂栌(lú)(bólú):指斗拱。
斗拱(gǒng)是我国木结(jié)构建筑(zhù)中(zhōng)柱与(yǔ)梁之间的(de)支承构件(jiàn),主要由拱(弓形(xíng)肘木)和斗(拱与拱之(zhī)间的(de)方(fāng)斗形垫木)纵横交(jiāo)错,层(céng)层相叠而成,可使屋(wū)檐逐(zhú)层(céng)外伸。
委:堆积。
参差:指(zhǐ)斗、拱纵横交错、层层相叠的样子。
槺(kāng):同“口”,空虚的样子。
(48)“时(shí)仿佛”二句(jù):经常拿不(bù)定这些宫殿拿什(shén)么来比类呢,就好(hǎo)像(xiàng)那(nà)积石山(shān)一样(yàng)高峻。
积石:指(zhǐ)积(jī)石山。
将将(qiāng),高峻的样子(zi)。
(49)炫:形容词,明亮。
曜(yào):动词,照耀。
(50)耀耀:光明闪亮的(de)样子。
(51)致(zhì):《说文》:“致,密也”。
错石:铺设各种石(shí)块。
瓴甓(língpì):砖(zhuān)块。
瑇瑁(mào):即玳瑁。
文章:花纹。
(52)罗绮:有(yǒu)花纹的丝织品。
幔:帐幕。
帷(wéi):帐子。
(53)组:绶带,这里是用来(lái)系(xì)幔(màn)帷。
楚(chǔ)组,楚(chǔ)所产者有名。
连纲:指连结幔帷(wéi)的(de)绳带。
(54)抚(fǔ):摸。
柱楣(méi):柱(zhù)子和门楣。
(55)曲台:宫殿名(míng),李(lǐ)善注说是在(zài)未(wèi)央(yāng)宫东面。
央(yāng)央:广大的(de)样子。
(56)噭(jiào):鸟(niǎo)鸣。
(57)孤雌:失偶的雌鸟(niǎo)。
跱:同“峙”,立。
(58)望绝(jué):望不来。
(59)怅:愁怅(chàng),悲伤。
托:指托身。
(60)“悬明月”二句:明月高(gāo)照,以衬孤独。
徂(cú):往,这里指(zhǐ)经历。
(61)“援(yuán)雅琴”二(èr)句(jù):是说拿出(chū)好(hǎo)琴却弹不出正调,抒发愁思但(dàn)知道(dào)这不能维持(chí)长久(jiǔ)。
(62)流:这里指转调。
徵(zhǐ):徵调式(shì)。
案:同“按(àn)”,指弹奏。
幼(yāo)妙:同(tóng)“要(yào)妙”,指(zhǐ)声音(yīn)轻细。
(63)贯:连贯(guàn),贯通。
这句是说(shuō)将这些琴曲(qū)连贯(guàn)起来(lái)可以看(kàn)出(chū)我内心(xīn)的情操。
卬(áng):昂扬(yáng)。
自卬:自我激励(lì)。
(64)左(zuǒ)右:指(zhǐ)周围的人。
涕(tì):眼泪(lèi)。
流离:流泪(lèi)的样(yàng)子(zi)。
从横(héng):同“纵横”。
(65)舒(shū):展,吐。
息悒:叹息忧闷。
欷:哭(kū)后(hòu)的余声(shēng),抽泣声(shēng)。
(66)蹝(xǐ)履:趿(tā)着鞋子(zi)。
(67)揄(yú):揭起。
袂(mèi)(mèi):衣袖(xiù)。
自(zì)翳(yì):自(zì)掩其面。
翳:遮(zhē)蔽。
(68)数:计(jì)算,回想。
(qiān)殃:过失和罪过(guò)。
諐,同“愆”。
(69)“无面(miàn)目”二句:是说自己无面目见人,只好满怀愁(chóu)思上床休息。
(70)抟(tuán):团拢。
芬若:香草名(míng)。
(71)这句(jù)说以荃(quán)、兰、茝(chǎn)等(děng)香草为席。
(72)魄(pò):魂魄,指梦境。
若君之在旁:就像君在我(wǒ)身旁。
(73)惕(tì)寤:指突然惊醒。
惕(tì):心(xīn)惊(jīng)。
寤:醒。
(74)迋(wàng)迋(kuāng):恐惧(jù)的样子。
若有(yǒu)亡:若有所失。
(75)愁(chóu)予:使(shǐ)我愁(chóu)。
(76)月之精光(guāng):即月(yuè)光(guāng)。
(77)毕、昴(mǎo)(mǎo):二星宿名,本属(shǔ)西方七(qī)宿(sù),《文选》李善(shàn)注谓五六月间(指旧历)出(chū)于东(dōng)方。
(78)蔼蔼:月(yuè)光微弱的(de)样子(zi)。
季(jì)秋(qiū):深秋。
降霜:后人(rén)诗歌(gē)谓(wèi)月(yuè)光如(rú)霜所(suǒ)本。
(79)曼曼:同(tóng)“漫漫”,言其(qí)漫长。
若岁:像是(shì)经(jīng)历了一年。
(80)郁郁:愁苦郁结不(bù)散。
更(gèng):历。
不(bù)可再(zài)更:过去的日(rì)子不可重新经(jīng)历。
(81)澹:摇动。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫立(lì)的样子。
是说夜不成(chéng)寐,伫立以待天明。
(82)荒:将(jiāng)明而微暗的(de)样子。
亭亭:久远的样(yàng)子。
是(shì)说天亮从远(yuǎn)处开始(shǐ)。
(83)妾人:自称之辞。
(84)究:终(zhōng)。
不敢忘:不(bù)敢忘君。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了