相委而去的委的古义和今义是什么(me),相委而去的委(wěi)的古(gǔ)义和(hé)今义各是什么是“相委而(ér)去”的“委”古义是:丢下,舍(shě)弃,抛弃的(de)。
关于相委而去的(de)委的古义(yì)和(hé)今(jīn)义是什么(me),相委而去的委的古(gǔ)义和今义各是什么以及相(xiāng)委而(ér)去的委的古义和今义是什么,相委而去的委的古(gǔ)义和今义分别(bié)是(shì)什(shén)么,相委而去(qù)的委的古(gǔ)义和今义各是什么(me),相委而去的委的古今异(yì)义(yì),相委而去的委(wěi)在(zài)古文中(zhōng)的意思等(děng)问题,小编将为你整理(lǐ)以(yǐ)下(xià)知(zhī)识:
相委而去的委的古义和今(jīn)义是什(shén)么,相(xiāng)委而去(qù)的委的古义和今义各是什么
“相委而去”的“委(wěi)”古义(yì)是:丢(diū)下(xià),舍(shě)弃,抛(pāo)弃。
今(jīn)义是:1、任,派(pài),把事交给人办。
2、抛弃,舍(shě)弃,委弃(qì)。
3、推托。
4、曲折。
5、积聚(jù)。
6、末、尾。
7、确实。
8、无精打采,不振作。
“相委而去”出自《陈太丘(qiū)与友(yǒu)期(qī)》,原(yuán)文(wén):陈太丘与友期行,期日中。
过中(zhōng)不至,太丘舍去,去后乃至。
元方时年七岁,门外戏。
客问元方:“尊君(jūn)在(zài)不?”答曰(yuē):“待君久不至,已去(qù)。
”友人便(biàn)怒曰:“非人哉!与(yǔ)人期行,相(xiāng)委(wěi)而去。
”元方(fāng)曰:“君与家君期日中。
日中不至,则是无信;
对子骂父(fù),则是无礼。
”友人惭(cán),下车引之。
元方入门不顾(gù)。
赏(shǎng)析:《陈太丘与友期》是南(nán)朝文学家刘义庆的作(zuò)品,也作《陈太丘(qiū)与友期行》,出自《世说新语(yǔ)》。
八哥鸟寿命是多少年>记述了陈(chén)元方与来(lái)客对(duì)话(huà)时的(de)场景,告诫人们办事要讲诚信(xìn),为人(rén)要方正。
同(tóng)时(shí)赞扬了陈(chén)元方维(wéi)护父亲尊严的(de)责任感和无畏精(jīng)神。
相委(wěi)而去的委的古义和今义
“相(xiāng)委而(ér)去(qù)”的“委(wěi)”埋(mái)念卜古义是(shì):丢下,舍弃,抛弃。
今(jīn)义是:
1、任,派,把事交给人(rén)办。
2、抛弃,舍弃(qì),委弃。
3、推托(tuō)。
4、曲折。
5、积聚。
6、末(mò)、尾。
7八哥鸟寿命是多少年、确实。
8、无精打采,不振作。
“相委而去”出自《陈太丘与(yǔ)友期(qī)》,原文:
陈太(tài)丘与友(yǒu)期行,期日(rì)中。
过中不至,太(tài)丘舍去,去后乃至。
元方时年七岁(suì),门外(wài)戏。
客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。
”友(yǒu)弯穗人便怒曰:高(gāo)闷“非人哉(zāi)!与(yǔ)人期(qī)行,相(xiāng)委而去。
”元方曰:“君与家君期日(rì)中(zhōng)。
日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。
”友人(rén)惭,下车(chē)引之。
元方(fāng)入(rù)门(mén)不顾。
赏(shǎng)析:
《陈(chén)太丘与友期(qī)》是南朝文(wén)学家刘(liú)义(yì)庆的作品,也作(zuò)《陈太丘(qiū)与友(yǒu)期(qī)行》,出自《世说新语(yǔ)》。
记(jì)述了陈元(yuán)方与来客对话时的场(chǎng)景,告诫人们办事要讲(jiǎng)诚(chéng)信,为(wèi)人要方正。
同(tóng)时赞扬(yáng)了陈元方维护(hù)父亲尊(zūn)严的(de)责任感(gǎn)和无畏精(jīng)神。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 八哥鸟寿命是多少年
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了