已婚女性(xìng)英(yīng)文称(chēng)呼,女性英(yīng)文称(chēng)呼是英语(yǔ)中我们称呼女性最常用的有(yǒu)Miss,Madam,Ms,Mrs等的。
关于已(yǐ)婚女性英文称呼,女性英文称(chēng)呼(hū)以及(jí)已婚(hūn)女性英文称呼,结(jié)婚女性英(yīng)文称呼,女性英文称呼,女性英文称呼(hū)开头,女性英(yīng)文称呼缩写等问题,小编将(jiāng)为你整理以下(xià)知识:
已(yǐ)婚女性英文称呼,女性英文称呼
英语中我们称(chēng)呼女性最常(cháng)用的有Miss,Madam,Ms,Mrs等。但还有一(yī)些词(cí)在口(kǒu)语和俚语(yǔ)中也常用到,例如: Mistress, girl, dame, female,broad等。
1、Miss常和姓连用,大写,表示未(wèi)婚(hūn)小姐。
例如:
Miss Smith is an unmarried lady.
史(shǐ)密斯小姐(jiě)是位未婚女士。
2、lady常用于正式英(yīng)语中(zhōng),有(yǒu)以下几种用法;
(1)对妇(fù)女的尊称,译成(chéng)女(nǚ)士(shì)、夫人。
例如:
When we speak to a lot of men a张大大到底是什么来头nd women we start with “Ladies and Gentlemen.”
当(dāng)我们(men)对许多男性和女性讲话时,我们以“女士们,先生们”开头。
另外,美语可以说“Come this way, lady.”译成(chéng)“夫人(rén),请您这边走。
”而英式英语(yǔ)则说“Please come in, madam.”译成“夫人,请进。
”
(2)指(zhǐ)上层或(huò)贵族妇(fù)女、有教养的(de)女性,例如:
Because she has a rich husband she lives like a lady.
因为她有个有钱的丈夫,所(suǒ)以她生活得像个贵妇人(rén)。
3、Madam是一种对妇女比较尊重(zhòng)的称(chēng)谓,特别是对(duì)年(nián)长(zhǎng)的女性,在信(xìn)函及商店中使用(yòng)的较多。
该字经常缩(suō)写为ma'am,例如(rú):
May I help you, Madam?
夫人,我(wǒ)能帮助您吗?或(huò):夫人(rén),请问您想(xiǎng)要(yào)点什(shén)么?
4.、Mistress女主人、主妇、女雇(gù)主等。
Mistress常缩(suō)写(xiě)成Mrs.,用在已婚妇(fù)女的夫姓前或姓名前。
译成“……夫(fū)人。
”例如:
Mrs Smith史(shǐ)密斯(sī)夫人。
5、girl常用于非正式英语中(zhōng),特别是美语中,可以指已经结婚的,也可以指未婚(hūn)的女性,表(biǎo)示褒义的。
例如:
Jean Smith? Yes, she is a local girl.
琼·史(shǐ)密斯?是的,她(tā)是本地的一(yī)个(gè)女子。
已婚女(nǚ)士英文(wén)称呼
Mrs。
Mrs通常用来称呼已婚(hūn)女(nǚ)性。
称呼女(nǚ)士有Miss和Mrs两种,未婚姑娘称作Miss。
需(xū)注意的是(shì)在西方国家,已婚的(de)女(nǚ)士则(zé)改用其丈夫的姓。
Mrs。
Mrs通常用(yòng)来称呼已(yǐ)婚女性。
称呼女士有Miss和Mrs两(liǎng)种,未婚姑娘称作Miss。
需(xū)注意的是(shì)在西方(fāng)国家,已(yǐ)婚的女士(shì)则(zé)改用其丈夫的姓。
称呼女人有Miss和Mrs。
两种,未婚姑娘称作Miss,现今在此拦美国(guó),一般是十辩扒凯(kǎi)八岁以下的(de)女孩被称为Miss,年(nián)龄再大的尽(jǐn)管尚未结婚,也很少(shǎo)被称为Miss了(le)携唤;已婚就(jiù)称作Mrs。
其中维基百科(kē)中(zhōng)对Miss这个词来源的解释(shì)是: Originating in the17th century,IT is a contraction of mistress, which was used for all women。
Miss是mistress的(de)缩写,mistress可以指称(chēng)所有女(nǚ)人。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 张大大到底是什么来头
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了