橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

碾压与辗轧的区别是什么,辗轧与碾压有什么区别

碾压与辗轧的区别是什么,辗轧与碾压有什么区别 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文言(yán)文翻译注释(shì),于令仪不责盗古文翻(fān)译(yì)是于令仪(yí)不责盗文言文翻(fān)译:于令仪是(shì)曹州人,是做生意的,为人忠厚,不(bù)损人利已,晚年家境颇为富裕的。

  关于于令仪不责盗文言文翻(fān)译注(zhù)释,于令仪(yí)不责盗古(gǔ)文(wén)翻译(yì)以及于令(lìng)仪不责盗(dào)文言文翻译注释,于令仪不责盗文言文翻译卒(zú)为良民,于令仪不责盗古文翻(fān)译(yì),于令仪不(bù)责盗全文意思,于令仪不(bù)责(zé)盗于令(lìng)仪(yí)的(de)性(xìng)格特点等问题(tí),小编(biān)将为你整理以下知识:

于令仪不责盗文言文翻译注释,于(yú)令仪不责(zé)盗古文翻(fān)译

  于令仪不责(zé)盗文言文翻(fān)译(yì):于令仪是曹州人(rén),是做生(shēng)意的,为(wèi)人忠厚,不(bù)损(sǔn)人利(lì)已,晚(wǎn)年家境颇(pǒ)为富裕。

  一天晚上有人到(dào)他家行盗,于(yú)令仪(yí)的儿子们抓住了小偷,原来是邻居(jū)的儿子。

于令仪不责(zé)盗(dào)文言文翻译

  曹州(zhōu)于令仪,是(shì)做生意的人,为人忠厚,不(bù)损人利已,晚年家(jiā)境(jìng)颇为富(fù)裕(yù)。

  一天晚上有(yǒu)人(rén)到他家行盗。

  于令仪的(de碾压与辗轧的区别是什么,辗轧与碾压有什么区别)儿子们抓住了小(xiǎo)偷,原来是邻居的儿子。

  令(lìng)仪对他说:“你向(xiàng)来很(hěn)少犯错,为什么要做(zuò)小偷呢?”那人(rén)回答(dá)说(shuō):“都是贫(pín)穷逼的(de)。

  ”问他需(xū)要(yào)什么,小(xiǎo)偷回答说:“有十贯铜(tóng)钱(qián)就足够(gòu)买食物及衣服了。

  ”令仪按照他要求的数目给了他。

  小偷刚一(yī)走,令仪又叫他回来(lái),盗(dào)贼(zéi)很惊(jīng)恐(kǒng),令仪对(duì)他(tā)说:“你十分贫穷,晚(wǎn)上背着十贯(guàn)铜钱(qián)回(huí)家,我担心你被人(rén)盘问。

  ”留到天亮才(cái)打发他(tā)走。

  盗贼感到十分惭(cán)愧,最后成为良(liáng)民(mín)。

  乡里的人们,都称道于令仪是名善士。

  于(yú)令仪挑选出一(yī)些优秀的子侄辈,建(jiàn)立学堂并聘请有名的(de)儒士来(lái)教导他们他的儿子于伋,侄儿于杰与于效(xiào),后(hòu)来(lái)都相继考中了(le)进(jìn)士(shì),后来(lái),他们(men)于家是(shì)曹南(nán)一带的名门望族。

于令仪不责盗原文

  曹州于令仪者(zhě),市井(jǐng)人也(yě),长厚不忤物,晚年家(jiā)颇丰富。

  一夕,盗入其家,诸子(zi)禽之,乃邻(lín)舍子也。

  令仪曰:“汝素(sù)寡(guǎ)悔何苦而为(wèi)盗邪?”曰:“迫于(yú)贫(pín)耳。

  ”问其所欲,曰(yuē):“得十千足以(yǐ)衣食。

  ”于(yú)令仪如其所言(yán)与之,其欲与(yǔ)之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰:“尔(ěr)贫甚,夜负十(shí)千以归,恐为人所(suǒ)诘。

  ”留之,至(zhì)明使去。

  盗(dào)大感愧,卒为良民。

  乡(xiāng)里称君为善(shàn)士。

  君(jūn)择子(zi)侄(zhí)之秀者,起(qǐ)学室,延名儒以掖(yē)之,子、侄杰仿举进士第(dì),今为曹(cáo)南令族。

于令(lìng)仪(yí)不责(zé)盗翻译

  魏国有个叫于令仪的商人,他为人忠(zhōng)厚不得(dé)罪人,晚年时的家道(dào)非常富足(zú)。

  有天晚上,一(yī)名(míng)小偷侵入他家中行窃(qiè),被(bèi)他的几(jǐ)个儿(ér)子逮住了,发现(xiàn)原来(lái)是(shì)邻居(jū)的小孩。

   

  于令仪(yí)问(wèn)他说:“你(nǐ)一向很少(shǎo)做错事(shì),有什么苦衷(zhōng)要做贼呢?”小偷(tōu)回答说:“为贫困所迫(pò)罢了(le)。

  ”燃(rán)差尘于令仪再问他想要什么东西,小(xiǎo)偷(tōu)说:“能得到十贯钱足够(gòu)穿衣(yī)吃饭就(jiù)行了(le)。

  ”于令仪依照他的要(yào)求给了他。

  小偷已经离(lí)开(kāi),于令仪又叫住(zhù)他(tā),小偷大(dà)为恐庆世惧。

  于令(lìng)仪皮禅(chán)对(duì)他(tā)说:“你十分贫穷(qióng),晚上带着十贯铜钱回去,恐怕你(nǐ)会(huì)被(bèi)人(rén)追问的,留下(xià)钱(qián)财,到(dào)了明天再拿走。

  ”那小偷深感惭(cán)愧,后来终于成了(le)善良(liáng)的人。

  邻居乡里都称令仪是好人(rén)。

  扩展资料

  《于令仪不责盗》又称《于令仪济盗成(chéng)良(liáng)》、《于令仪诲(huì)人》

  原文:《于令仪(yí)诲(huì)人》

  宋代:王辟(pì)之

  曹州于令仪者,市井人也,长厚不忤物,晚年家颇丰富。

  一夕,盗入其室,诸子擒之,乃邻子也。

  令仪曰:“汝素寡悔,何苦而为盗邪(xié)?”曰:“迫(pò)于贫耳!”问其所(suǒ)欲,曰:“得十千足以衣食。

  ”如其欲与之。

  既去,复呼之(zhī),盗大恐。

  谓曰:“汝贫甚,夜负十(shí)千(qiān)以归,恐为人所诘。

  留之(zhī),至明使(shǐ)去。

  "盗大感愧,卒(zú)为良(liáng)民。

  乡里称君为善士。<碾压与辗轧的区别是什么,辗轧与碾压有什么区别/p>

  君择子侄之(zhī)秀者,起学室,延(yán)名儒以掖(yē)之,子、侄(zhí)杰仿(fǎng)举进士第,今为曹南令族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 碾压与辗轧的区别是什么,辗轧与碾压有什么区别

评论

5+2=