二鹊救(jiù)友文言文翻译及注(zhù)释讲解(jiě),二鹊救友文言文翻译及注释拼音是诞辰是指活人还是死人,诞辰和生日的区别《二鹊救友》是出(chū)自《虞初(chū)新(xīn)志》的一篇文章,主(zhǔ)要(yào)讲述两只喜鹊救助朋友的寓言故事的。
关于二鹊救(jiù)友文言(yán)文(wén)翻译及注释(shì)讲解,二鹊救友文言文(wén)翻译及注释(shì)拼音以及二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊(què)救友文言文翻译及注释古诗文网(wǎng)nwang,二鹊救(jiù)友(yǒu)文言文翻译及注(zhù)释拼(pīn)音,二鹊救友(yǒu)文(wén)言(yán)文(wén)翻译(yì)及注释及翻(fān)译,二鹊救友(yǒu)文言文翻译(yì)注释及原文等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理(lǐ)以下知(zhī)识(shí):
二鹊救友文言(yán)文翻译及注释讲解,二(èr)鹊(què)救友(yǒu)文言文翻译(yì)及(jí)注(zhù)释拼音
《二鹊救友》是出(chū)自《虞初新志》的一篇文(wén)章(zhāng),主(zhǔ)要讲述两只喜鹊救助朋(péng)友(yǒu)的寓言故(gù)事。下面(miàn)整理(lǐ)了文(wén)言文翻译及(jí)注释。
《二鹊(què)救友(yǒu)》文言文翻译某氏园中,有古木(mù),鹊巢其上(shàng),孵雏将出。
一日(rì),鹊徊(huái)翔其上,悲鸣不已。
顷之(zhī),有(yǒu)群(qún)鹊鸣渐近,集古木上,忽有二鹊对(duì)鸣,若相语状,俄而扬去。
未几(jǐ),一鹳横空而来,“咯(gē)咯(gē)”作声,二鹊亦尾其(qí)后。
群鹊见而噪,若有所诉。
鹳又“咯咯”作声,似允所请。
鹳于古木(mù)上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。
群鹊喧(xuān)舞,若(ruò)庆(qìng)且谢也。
盖二鹊招鹳援友(yǒu)也。
译(yì)文:某人的(de)花园里有一株(zhū)很古老的树,喜(xǐ)鹊在上面筑(zhù)巢(cháo),母鹊孵出来的小鹊都已经快(kuài)长(zhǎng)成(chéng)幼鸟了。
一天,一只喜鹊在巢上徘(pái)徊飞翔,不停(tíng)地发出悲伤的嚎叫(jiào)。诞辰是指活人还是死人,诞辰和生日的区别p>
不一会儿,成群的喜鹊都渐渐闻(wén)声赶(gǎn)来,聚集在树上,两只喜鹊仍然在(zài)树(shù)上对叫,好似在对话一样,不一(yī)会儿又扬长而去。
可是又过了(le)一会儿,一只鹳从(cóng)空中飞来,发出“咯咯”的声音(yīn),两只喜鹊像尾巴一样跟随(suí)在它后面。
喜鹊们(men)见(jiàn)了便(biàn)喧叫起来,好像(xiàng)有话要说。
鹳又(yòu)发出“咯咯”的(de)叫(jiào)声,似(shì)乎在答应喜鹊的请求。
鹳在古(gǔ)树上(shàng)盘旋了三圈,突然(rán)俯身向(xiàng)鹊(què)巢(cháo)冲了下来(lái),叼出一(yī)条赤练蛇并(bìng)吞(tūn)了下去。
喜鹊们欢呼了起来,像在庆祝,并向(xiàng)鹳(guàn)致谢(xiè)。
原(yuán)来两(liǎng)只喜(xǐ)鹊是(shì)去找(zhǎo)鹳来救(jiù)朋友的啊!
注释1.鹳:一种凶猛的鸟。
2.匝:周(zhōu)。
3.盖(gài):原(yuán)来是。
4.顷之:在(zài)原文(wén)中等同"未几(jǐ)"''俄而'';
一会儿的(de)意(yì)思
5.已(yǐ):停
6.作:发(fā)出
7.雏:变成幼鸟(名(míng)作动)
8.集:栖止。
9.巢:筑(zhù)巢(名作(zuò)动)
10.俄而:一会(huì)
11.尾:在(zài)后面跟
12.逐:就
13.翔(xiáng):飞翔
14.徊:徘徊
15.作:发出
二鹊救友(yǒu)文言文翻(fān)译是什么(me)?
二鹊救(jiù)友(yǒu)文言文翻译如下:
在(zài)某人的花(huā)园里(lǐ)有一棵古树(shù),喜(xǐ)鹊在(zài)上面(miàn)筑巢,母鹊唤源型马上就要孵出小(xiǎo)喜(xǐ)鹊(què)了。
一天,一(yī)只(zhǐ)喜鹊在巢(cháo)上来(lái)回地飞,不(bù)停地鸣叫。
很快,成群的喜(xǐ)鹊都(dōu)渐渐闻声赶来,聚集在树(shù)上(shàng)。
忽然有两只喜鹊在树上对叫,好似在对话一样,然后便飞走了。
过了一会儿,一只鹳从空中飞来,发出“咯(gē)咯”的声音,两只喜鹊(què)也(yě)跟在它后面。
其他喜(xǐ)鹊们见了便喧(xuān)叫(jiào)起来(lái),好像有(yǒu)什么(me)事(shì)要(yào)说。
鹳再次(cì)发出“咯咯”的叫声,似(shì)乎在答应喜鹊的(de)请(qǐng)求。
鹳(guàn)在古(gǔ)树上盘旋三圈(quān),就俯身向喜(xǐ)鹊的窝冲(下来),叼出一条赤蛇并吞了(le)下去(qù)。
喜鹊们欢呼飞舞(wǔ)起来,好像(xiàng)在(zài)庆祝,并且向鹳致谢(xiè)。
原(yuán)来两只喜鹊是去找(zhǎo)鹳来做援兵的。
二鹊救(jiù)友文言文及赏析(xī)
原文(wén):
某(mǒu)氏(shì)园中(zhōng),有古木,鹊巢(cháo)其上(shàng),孵雏将(jiāng)出。
一日,鹊徊(huái)翔其上,悲鸣不(bù)已(yǐ)。
顷之,有群鹊(què)鸣渐(jiàn)近,集(jí)古(gǔ)木上,忽有二(èr)鹊对鸣,若相语状,俄而扬(yáng)去(qù)。
未几,一鹳横空而来(lái),“咯咯(gē)”作声,二鹊亦尾其后(hòu)。
群(qún)鹊(què)见而噪,若有所诉。
鹳又“咯咯”作声,似允所请。
鹳于(yú)古木和猜上盘旋(xuán)三匝,遂俯(fǔ)冲(chōng)鹊(què)巢,衔一赤蛇吞之。
群鹊喧舞,若庆且谢也。
盖二鹊招鹳援友也。
赏析:
动(dòng)物世界里的亲情也同样让人感动,本文中喜鹊(què)看(kàn)到自己同伴的孩子(zi)遭(zāo)到赤蛇的(de)侵犯(fàn),从而(ér)“悲鸣(míng)不已(yǐ)",招来群鹊,其中两只喜鹊(què)请(qǐng)来(lái)一只鹳,也许(xǔ)是(shì)群鹊的友爱(ài)感动了鹳,鹳勇敢地“俯冲鹊(què)巢,衔一(yī)赤(chì)蛇(shé)吞之”。
动物尚(shàng)能(néng)如此讲究情义,连动(dòng)物(wù)都如此(cǐ),我们人(rén)类岂能(néng)无(wú)情无(wú)义。
所以我们要(yào)助人为乐,尽自己所能帮助(zhù)他(tā)人,要(yào)团结友(yǒu)爱。
当问题(tí)超出自己能力(lì)范裂芦(lú)围时(shí),要会动脑筋(jīn),就(jiù)要善(shàn)于借(jiè)助(zhù)外部力(lì)量加以(yǐ)解决,要(yào)学会求助。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 诞辰是指活人还是死人,诞辰和生日的区别
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了