一对(duì)璧人还是(shì)一双璧人呢,一对璧人什么意(yì)思是正确的是:“一(yī)对璧(bì)人(rén)”,形容一对男女十(shí)分般配的(de)。
关于(yú)一对璧(bì)人还(hái)是一双璧人呢,一(yī)对璧人什么意思(sī)以及一对璧人还是(shì)一双(shuāng)璧人呢,一对璧人还(hái)是(shì)一(yī)双璧人好,一对璧人(rén)什么(me)意思,一对璧(bì)人下(xià)一句,一对璧人儿啥意思等问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下(xià)知识:
一(yī)对璧人(rén)还(hái)是一双璧人(rén)呢,一对璧人什么意思
正确的是:“一(yī)对璧人”,形(xíng)容(róng)一对男女十分(fēn)般配。
“璧(bì)人”的(de)意思(sī)是:1、犹玉人,称赞仪(yí)容美好的人。
2、指美(měi)人(rén)。
3、随着(zhe)时(shí)代的发展,璧人引(yǐn)申为一对男女十(shí)分般(bān)配(pèi)。
出处:1、唐·徐皓《晦日(rì)宴高(gāo)氏林亭(tíng)》诗:“门多金埒骑,路引璧人(rén)车。
”2、《孽(niè)海花(huā)》第四回:“公坊(fāng)名场失意(yì),也该有(yǒu)个钟情(qíng)的(de)璧人,来弥补他(tā)的缺陷。
”一对璧人(rén)造(zào)句(jù):1、老太君见他们小两口宛如一对(duì)璧人(rén),又(yòu)见了玄孙,这(zhè)才转悲为喜。
2、身旁又还站(zhàn)了一个他(tā),真真是一对璧人,佳偶天成。
3、杨朝刚来到(dào)大厅,发现里(lǐ)面除(chú)了黄祖龙,还有(yǒu)一对(duì)年轻男女,男的丰神俊朗,女的光(guāng)彩照人,当真是天造地设的一(yī)对璧人。
4、年(nián)方(fāng)十六,至(zhì)今(jīn)未有婚约(yuē),和裹儿郡主年纪相仿,倒是天生地设的一对璧人。
"一(yī)对璧人"是什么意思(sī)?
一对璧人:形容一对男(nán)女十(shí)分般配。
读音(yīn):yī duì bì rén。
璧(bì)人(rén):指玉(yù)人,称赞仪容美好的人(rén)。
也(yě)可(kě)指(zhǐ)美(měi)人。
引证:南朝刘义庆《世(shì)说(shuō)新语·容止》:“卫玠从豫章至下都,人(rén)久闻其名,观者如堵墙。
玠先有(yǒu)羸疾,体(tǐ)不堪(kān)劳,遂成病而死。
时人谓(wèi)看杀卫玠源兆。
”南朝(cháo)梁刘孝(xiào)标注引《卫玠别(bié)传(chuán)》:“玠在群伍之中实有(yǒu)异人之望(wàng)。
龆龀时(shí),武子常与乘白(bái)羊(yáng)车于洛阳市上。
举市咸曰:谁(shuí)家璧人?玠、武子甥也,于是家(jiā)门州党号为(wèi)璧(bì)人。
”
翻译:卫(wèi)玠从豫章(zhāng)来到建康,人们(men)久闻他的大名,纷纷前来埋携观看,围观的(d坐镇和坐阵的区别脍炙人口,坐镇和坐阵有什么作用e)人像墙一样堵得(dé)水(shuǐ)泄不通。
卫玠早(zǎo)就体弱(ruò)多病(bìng),经(jīng)不住劳累,最终酿(niàng)成大病身(shēn)亡(wáng),当时人们(men)说卫玠(jiè)是被人看死的(de)。
南(nán)朝(cháo)梁(liáng)刘孝标注(zhù)引《卫玠(jiè)别传》说:“卫玠向来有别于常人。
卫玠童年时,武子曾和(hé)他(tā)乘着(zhe)白羊(yáng)车行驶(shǐ)于洛阳街市上(shàng)。
满(mǎn)街(jiē)的人(rén)都(dōu)问:这个白(bái)璧(bì)一(yī)样(yàng)的孩子是谁家的?卫玠是武(wǔ)子的外(wài)甥,于是家雹液租族乡(xiāng)里(lǐ)都(dōu)称卫(wèi)玠为(wèi)璧人(rén)。
扩展资料
近(jìn)义(yì)词
1、郎(láng)才(cái)女貌
读(dú)音:láng cái nǚ mào。
解释:男的(de)有才气,女的有美貌。
形(xíng)容(róng)男女双(shuāng)方很相配。
引(yǐn)证(zhèng):元代关汉卿《望乡亭》第(dì)一折:“您两口子正是(shì)郎(láng)才女貌(mào),天然配合。
”
例句(jù):鸳(yuā坐镇和坐阵的区别脍炙人口,坐镇和坐阵有什么作用n)鸯蝴蝶派小说多描写才子(zi)佳人、郎才女貌的故事,内容大体雷同。
2、天(tiān)造地设
读音(yīn):tiān zào dì shè。
解(jiě)释:指事物自然形成(chéng),合乎理想,不必再加(jiā)人工。
引证:宋·赵佶(j坐镇和坐阵的区别脍炙人口,坐镇和坐阵有什么作用í)(徽宗)《艮岳记》:“真天造地设,神(shén)谋化力,非人力所能为者(zhě)。
”
翻译:真是合乎理想,不必再(zài)加人工,乃(nǎi)是神仙的计谋,造化之力,不是一般人力所能达到的。
例句:这块石头(tóu)简直是个天(tiān)造地设的望台,在(zài)这里(lǐ)安个岗哨再合(hé)适也没(méi)有了(le)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 坐镇和坐阵的区别脍炙人口,坐镇和坐阵有什么作用
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了