橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

虽千万人吾往矣 九死而不悔,道之所在,虽千万人吾往矣什么意思

虽千万人吾往矣 九死而不悔,道之所在,虽千万人吾往矣什么意思 三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三人成虎(hǔ)告诉我们什(shén)么道理,三人成虎文言文翻译及寓意(yì)翻译是三人(rén)成虎的(de)意思是(shì)三个人(rén)谎报城市里有老虎,听的(de)人就信以为真的。

  关于三(sān)人成虎告诉我们什么道(dào)理,三(sān)人成虎文言文(wén)翻译及(jí)寓意翻译以及三人成虎告(gào)诉我(wǒ)们什么道理,三人(rén)成虎文(wén)言(yán)文(wén)翻(fān)译及寓意是(shì)什么,三人(rén)成虎文言文翻译及寓意翻译,三人(rén)成虎文言文逐句翻(fān)译寓意(yì),三人(rén)成虎的(de)文言(yán)文翻译(yì)及注释等问(wèn)题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:

三(sān)人(rén)成虎告诉(sù)我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三人成虎的意思是三(sān)个人谎(huǎng)报(bào)城(chéng)市里有老虎,听的人就信以为(wèi)真。

  比喻说(shuō)的(de)人多了,就能使人们把谣言当事实。

  本文整理了(le)三人(rén)成(chéng)虎的文(wén)言文原文及翻译,欢迎阅读。

三人成虎(hǔ)翻译(yì)

  庞葱要(yào)陪太(tài)子到(dào)邯郸去做人质(zhì),庞葱对魏王说:“现在,如果有一个人(rén)说市集上(shàng)有老虎,大王相信(xìn)吗?”魏王说:“不相信。

  ”庞葱(cōng)说(shuō):“如果两个(gè)人说市(shì)集上(shàng)有(yǒu)虎,大(dà)王相信吗(ma)呢?”魏王说:“那(nà)我就要疑惑(huò)了。

  ”庞葱又说(shuō):“如果三个人说市(shì)集上有虎(hǔ),大王(wáng)相信(xìn)吗?”魏(wèi)王说:“我(wǒ)会(huì)相(xiāng)信。

  ”庞葱说:“大(dà)街上(shàng)不会有老虎(hǔ)那是很(hěn)清(qīng)楚的,但是(shì)三个人说有老虎(hǔ),就像真有老虎了(le)。

  如(rú)今邯郸(dān)离大梁,比我们到街市(shì)远得多,而毁谤我(wǒ)的人超过了三个(gè)。

  希望(wàng)您能明察秋毫(háo)。

  ”魏王说:“我知道该怎么办。

  ”于是庞葱告辞而去,而毁谤他的话很快(kuài)传到(dào)魏王那里。

  后来太子结(jié)束了人(rén)质(zhì)的生活,庞葱回(huí)国后,魏(wèi)王(wáng)果然(rán)没有再召见(jiàn)他。

三(sān)人(rén)成虎(hǔ)寓意

  对人对事不(bù)能以为多数人说的就可以轻信,而要多方进(jìn)行考(kǎo)察、思考,并以事(shì)实为依据作出正确的判断。

  这(zhè)种现(xiàn)象在实际生(shēng)活中很普遍,不(bù)加辨识,轻信谎言,就会让(ràng)人犯错误。

三人(rén)成虎原文

  庞葱与太(tài)子(zi)质于邯(hán)郸,谓魏王曰(yuē):‘今一人(rén)言(yán)市(shì)有虎,王信(xìn)之乎(hū)?’王曰(yuē):‘否。

  ’‘二人言市(shì)有(yǒu)虎,王信之乎(hū)?’王曰:‘寡人疑之矣。

  ’‘三(sān)人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡(guǎ)人信之矣。

  ’庞葱曰:‘夫市(shì)之无虎明(míng)矣,然(rán)而(ér)三人(rén)言而(ér)成(chéng)虎。

  今邯郸(dān)去(qù)大(dà)梁也远于市,而议臣(chén)者过于三(sān)人,愿王察之。

  ’王曰:‘寡人自为知。

  ’于是辞行,而谗言先至。

  后太子罢质,果(guǒ)不(bù)得见。

  (出(chū)自《战国策·魏策二》)

《战国策》简介

  《战国(guó)策(cè)》是中国古(gǔ)代的一部历史学(xué)名(míng)著(zhù)。

  它是一部国(guó)别体史书(shū)(《国语》是第(dì)一(yī)部)又称《国(guó)策(cè)》。

  主要记(jì)载战国时期谋臣策士纵横捭阖(bǎi hé)的斗争。

  全书按(àn)东(dōng)周、西周(zhōu)、秦(qín)国(guó)、齐国、楚国、赵国、魏国、韩国、燕国、宋国(guó)、卫国、中山(shān)国依(yī)次分(fēn)国(guó)编(biān)写(xiě),分为12策,33卷,共(gòng)497篇,约12万字(zì)。

  所记(jì)载的(de)历史,上(shàng)起(qǐ)公(gōng)元前490年(nián)智伯灭范氏(shì),下至公元前221年(nián)高渐离以筑击秦始(shǐ)皇。

  是先秦历史散文成就最高,影响最大的著作之一。

三人成虎文言文翻(fān)译及寓意

   三人成虎的意(yì)思是三个人谎报(bào)城(chéng)市里有老虎,听的人就信以为(wèi)真。

  比喻说(shuō)的人多了(le),就能使人们(men)把谣言当事实。

  本(běn)文整理了(le)三人成虎的文言文原(yuán)文及翻(fān)译,欢迎阅读。

  

三人成虎翻译

   庞葱要陪(péi)太子到邯郸去(qù)做人质(zhì),庞(páng)葱(cōng)对魏王说:“现在,如果有一个人说市集上有老虎,大王(wáng)相信(xìn)吗?”魏王说:“不相信(xìn)。

  ”庞葱说:“如(rú)果两个人说市集(jí)上有虎,大王相(xiāng)信(xìn)吗(ma)呢?”魏王(wáng)说:“那(nà)我(wǒ)就要疑惑了。

  ”庞葱又说(shuō):“如(rú)果三个(gè)人说市集(jí)上(shàng)有虎,大王相信吗?”魏王说:嫌(xián)判(pàn)森“我会相(xiāng)信。

  ”庞(páng)葱说:“大街(jiē)虽千万人吾往矣 九死而不悔,道之所在,虽千万人吾往矣什么意思上不会(huì)有老(lǎo)虎那是很清楚的,但是(shì)三个人(rén)说(shuō)有老(lǎo)虎,就像真有老虎了(le)。

  如(rú)今邯郸(dān)离大梁,比(bǐ)我们到街市远得(dé)多,而毁(huǐ)谤我的人超(chāo)过了三个。

  希(xī)望(wàng)您(nín)能明察秋毫。

  ”魏王说(shuō):“我知(zhī)道该怎么办。

  ”于是庞葱告辞(cí)而去(qù),而毁(huǐ)谤他的话(huà)很快传到魏(wèi)王(wáng)那里(lǐ)。

  后来(lái)太子结束了人质的生活,庞葱回国后,魏王果然没有再召见(jiàn)他。

三人(rén)成虎寓意

   对人对事不(bù)能以(yǐ)为多数人说(shuō)的(de)就可以(yǐ)轻(qīng)信,而要多方进行考察、思(sī)考,并以事实为依据作出正确的判断。

  这(zhè)种(zhǒng)现象(xià虽千万人吾往矣 九死而不悔,道之所在,虽千万人吾往矣什么意思ng)在(zài)实(shí)际生活中很普(pǔ)遍,不加(jiā)辨(biàn)识,轻信谎言,就(jiù)会让人犯(fàn)错误。

三人成(chéng)虎原(yuán)文

   庞葱与太子质于邯(hán)郸(dān),谓魏王曰(yuē):‘今一(yī)人言市有虎,王信之乎?’王(wáng)曰:‘否。

  ’‘二(èr)人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人疑(yí)之矣。

  ’‘三人(rén)言市有(yǒu)虎,王信之乎?’王曰:‘寡(guǎ)人信之矣。

  ’庞葱曰:‘夫市之(zhī)无虎明矣,然而三人言(yán)而成虎。

  今邯郸(dān)去(qù)大(dà)梁(liáng)也(yě)远于(yú)市(shì),而议臣者(zhě)过于三人,愿(yuàn)王冲蠢察之。

  ’王曰:‘寡人自为知(zhī)。

  ’于是辞行(xíng),而谗言先至。

  后太子罢质,果不得见。

   (出自《战国策·魏策(cè)二》)

《战国策》简介

   《战国策》是(shì)中(zhōng)国(guó)古代的一(yī)部历(lì)史学名著。

  它(tā)是一部(bù)国别体(tǐ)史书(《国(guó)语》是第一部)又(yòu)称《国策》。

  主要记(jì)载(zài)战国(guó)时期(qī)谋臣策士纵(zòng)横(héng)捭阖(bǎi hé)的斗争。

  全书(shū)按东周芹亩、西(xī)周、秦国、齐(qí)国(guó)、楚国、赵国、魏国、韩国(guó)、燕国、宋国、卫国、中山(shān)国依次分(fēn)国编(biān)写,分(fēn)为12策,33卷,共497篇,约12万字(zì)。

  所记载的历史,上起公(gōng)元前490年智伯灭范氏,下至公元(yuán)前(qián)221年高渐离以筑(zhù)击秦始皇。

  是先秦历史散文成就(jiù)最(zuì)高,影响(xiǎng)最大的著作之一。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 虽千万人吾往矣 九死而不悔,道之所在,虽千万人吾往矣什么意思

评论

5+2=