橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

青金石价格一般多少,青金石价格一般多少一克

青金石价格一般多少,青金石价格一般多少一克 三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三人成虎告诉我们什么道(dào)理,三人成(chéng)虎(hǔ)文(wén)言(yán)文(wén)翻(fān)译及(jí)寓(yù)意翻(fān)译(yì)是三人(rén)成虎的意思是三(sān)个人谎报城市里有老虎(hǔ),听的(de)人就信(xìn)以为真(zhēn)的(de)。

  关于三人成虎告诉我们什么(me)道理,三(sān)人成虎文言(yán)文翻译及寓(yù)意(yì)翻译以及三人成虎告诉我们(men)什么道理,三人成虎文言(yán)文翻(fān)译及寓意是(shì)什么(me),三人成虎文言文翻译及寓意翻译(yì),三(sān)人成虎文言文(wén)逐句翻译寓意,三(sān)人成虎(hǔ)的文(wén)言文翻译及注(zhù)释等(děng)问题,小编将为(wèi)你整理(lǐ)以下知识(shí):

三人成(chéng)虎告诉我(wǒ)们什(shén)么道理,三人成虎(hǔ)文言文翻译及(jí)寓意(yì)翻(fān)译

  三人(rén)成虎的意(yì)思是(shì)三个人谎报(bào)城市里有(yǒu)老虎(hǔ),听(tīng)的人就信以为真。

  比(bǐ)喻说的人多(duō)了,就能使人们(men)把谣言当事实。

  本(běn)文(wén)整理了三人(rén)成虎的文言文原文及翻译,欢迎阅读。

三人成虎翻译

  庞葱要陪(péi)太(tài)子到邯郸去做人质,庞葱对魏王说(shuō):“现在,如果有一个(gè)人说市集上有老虎(hǔ),大王相(xiāng)信吗?”魏王说:“不相信(xìn)。

  ”庞葱说:“如果两个人说市集上(shàng)有(yǒu)虎(hǔ),大王相信吗(ma)呢?”魏(wèi)王说:“那我就(jiù)要疑惑了。

  ”庞葱又说:“如(rú)果三(sān)个人说市集上有虎,大王相信吗?”魏王(wáng)说:“我会相信。

  ”庞葱说(shuō):“大街上不会有老(lǎo)虎那是很清楚的,但是三个人(rén)说有老虎,就像真有老虎了。

  如今邯(hán)郸离大梁,比(bǐ)我们到街市远得多(duō),而毁谤我的人超过了(le)三个(gè)。

  希望(wàng)您能明察(chá)秋毫。

  ”魏王说:“我知道该怎么办。

  ”于是庞(páng)葱告辞而去,而(ér)毁谤他(tā)的话(huà)很快传(chuán)到(dào)魏王那里。

  后来太子结束了(le)人质的生活,庞葱回国后(hòu),魏王果(guǒ)然没有(yǒu)再召见他(tā)。

三人成虎(hǔ)寓意

  对人对事不能以(yǐ)为多数人说的就可以轻信,而要多方进行考察、思(sī)考,并以事实为依(yī)据(jù)作出正确的判断。

  这种现象在实际生活(huó)中很普遍,不(bù)加辨识,轻信谎言(yán),就会让人犯错误。

三人成虎(hǔ)原文

  庞葱与(yǔ)太子质于邯郸,谓魏王曰:‘今(jīn)一人言市有虎,王信之乎?’王曰(yuē):‘否。

  ’‘二人(rén)言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡(guǎ)人疑之矣。

  ’‘三(sān)人言(yán)市有虎,王信(xìn)之乎(hū)?’王曰:‘寡人(rén)信之(zhī)矣。

  ’庞葱曰:‘夫市之无虎明矣,然而三人言而成虎。

  今邯郸去大梁也远于市,而议(yì)臣者过于三人(rén),愿王察之。

  ’王曰:‘寡人自为知。

  ’于是(shì)辞行(xíng),而谗(chán)言先(xiān)至。

  后太子罢质,果(guǒ)不(bù)得(dé)见。

  (出自《战(zhàn)国策·魏策(cè)二》)

《战(zhàn)国策(cè)》简介

  《战国策(cè)》是中国古(gǔ)代的一部历史学名(míng)著。

  它是一部国别体(tǐ)史(shǐ)书(《国(guó)语》是(shì)第一部(bù))又称(chēng)《国策(cè)》。

  主要记载战国时期(qī)谋(móu)臣策士(shì)纵横捭(bǎi)阖(bǎi hé)的斗争。

  全(quán)书按东周、西周、秦国、齐国、楚国(guó)、赵国青金石价格一般多少,青金石价格一般多少一克、魏国、韩(hán)国(guó)、燕(yàn)国、宋国、卫国、中山(shān)国依次分国编写(xiě),分为12策(cè),33卷,共(gòng)497篇,约12万字。

  所记载(zài)的历史,上起(qǐ)公元前490年智伯灭范氏,下至公(gōng)元前221年高(gāo)渐离(lí)以筑击(jī)秦始皇。

  是先秦历(lì)史散文(wén)成就最高,影(yǐng)响最大的(de)著作之一。

三人成虎文言文翻译及寓(yù)意(yì)

   三人成虎的意(yì)思是(shì)三个人(rén)谎报城市里(lǐ)有老虎,听的人就信以为真。

  比(bǐ)喻说的人多了,就能使人们把谣(yáo)言当事(shì)实。

  本文整(zhěng)理了三人成虎的(de)文言(yán)文原文及翻译,欢迎阅读。

  

三人成虎翻译

   庞(páng)葱要陪太子到(dào)邯郸去(qù)做(zuò)人质,庞(páng)葱对魏王说:“现在,如果有一(yī)个人(rén)说市集上有老(lǎo)虎(hǔ),大王(wáng)相(xiāng)信吗?”魏王说(shuō):“不相信(xìn)。

  ”庞葱(cōng)说:“如果两(liǎng)个人说(shuō)市集上有虎,大王(wáng)相信吗呢?”魏王说:“那我就要疑惑了。

  ”庞葱又说:“如(rú)果三个人说市集上有虎(hǔ),大王相(xiāng)信吗?”魏王说:嫌判森(sēn)“我会(huì)相信。

  ”庞葱说(shuō):“大街上(shàng)不会有(yǒu)老(lǎo)虎那是很清楚的,但(dàn)是三个人说有(yǒu)老虎(hǔ),就像真(zhēn)有老虎了。

  如今邯郸(dān)离大梁,比我们到街市远(y青金石价格一般多少,青金石价格一般多少一克uǎn)得(dé)多,而毁谤我的人超过了(le)三个。

  希(xī)望您能(néng)明察秋毫。

  ”魏王说:“我知(zhī)道该怎么办。

  ”于是庞(páng)葱告辞而去,而毁谤他的话很快传到魏王(wáng)那里(lǐ)。

  后来太子(zi)结束了(le)人质的生(shēng)活,庞葱(cōng)回国后,魏王果然(rán)没有再召见他(tā)。

三人成虎寓(yù)意

   对人对事不(bù)能以(yǐ)为多数(shù)人说的就可以(yǐ)轻(qīng)信,而要多方进行考察、思考,并以事实为依(yī)据作出正(zhèng)确的判断。

  这种现象在实际生活中很普遍,不(bù)加辨识,轻(qīng)信谎言,就会让人犯错(cuò)误(wù)。

三(sān)人(rén)成虎原文

   庞葱与太子质于邯郸,谓魏王曰:‘今一(yī)人言市有虎,王信之(zhī)乎?’王曰:‘否。

  ’‘二人言市有虎,王(wáng)信之乎?’王(wáng)曰:‘寡人疑(yí)之(zhī)矣。

  ’‘三人(rén)言(yán)市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡(guǎ)人信之矣。

  ’庞葱曰:‘夫市(shì)之无虎明矣,然而(ér)三人言而成虎。

  今(jīn)邯(hán)郸(dān)去大(dà)梁也(yě)远于市,而议臣者过(guò)于(yú)三(sān)人,愿王冲蠢(chǔn)察之。

  ’王曰:‘寡人(rén)自为知(zhī)。

  ’于是辞行,而(ér)谗言(yán)先至。

  后太子罢质,果不得见。

   (出自《战国策(cè)·魏策二(èr)》)

《战(zhàn)国策》简介

   《战国(guó)策(cè)》是(shì)中国古代的一(yī)部(bù)历史学名(míng)著。

  它是一部国别体(tǐ)史书(《国语》是第一部)又称《国策》。

  主(zhǔ)要记载(zài)战国时期谋臣策(cè)士纵横捭(bǎi)阖(bǎi hé)的斗争。

  全书按(àn)东周芹亩(mǔ)、西周(zhōu)、秦国(guó)、齐(qí)国、楚国、赵国、魏(wèi)国、韩国、燕(yàn)国、宋国、卫国、中山国依次分国编(biān)写,分为12策,33卷(juǎn),共497篇,约12万字。

  所记载的(de)历史(shǐ),上(shàng)起(qǐ)公(gōng)元(yuán)前490年智伯灭范(fàn)氏,下至公(gōng)元前221年(nián)高渐离以筑击秦始皇。

  是先秦历史散文成就最高,影响最(zuì)大的著作之一。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 青金石价格一般多少,青金石价格一般多少一克

评论

5+2=