橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

物尽其才人尽其用是什么意思,人尽其用打一生肖

物尽其才人尽其用是什么意思,人尽其用打一生肖 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国(guó)古今异义是“苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家,却追随(suí)六国(guó)灭亡的前例(lì),这就比不上六国了的(de)。

  关于苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异义以及(jí)苟以天下之(zhī)大而从六国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事(shì)古今异义(yì)词,苟以天下之大(dà)而从六(liù)国古(gǔ)今异义,六国(guó)论苟以天下之(zhī)大,苟以(yǐ)天(tiān)下之大的翻译等问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理以下知识(shí):

苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)而(ér)从六国破(pò)亡之故事是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国古今异义(yì)

  “苟以天下之大(dà),而从六国破(pò)亡之故事,是(shì)又在六(liù)国下矣”翻(fān)译(yì)是(shì)如果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭(miè)亡的前例(lì),这就比不上六国了。

  出自宋代苏(sū)洵的《六国论》。

  原文:夫(fū)六国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,下(xià)而从六(liù)国破亡(wáng)之故事,是又在六国(guó)下矣。

  《六国论(lùn)》提出并论证了(le)六国灭(miè)亡“弊(bì)在赂秦”的精辟论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击宋王朝(cháo)对契(qì)丹和(hé)西(xī)夏的屈辱政策(cè),告诫(jiè)北宋统治者(zhě)要(yào)吸取六(liù)国(guó)灭亡的教(jiào)训,以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的(de)代表作品。

  下面(miàn)是的我为(wèi)大家精心整的“《六(liù)国论》翻译(yì)及原文”!供大家(jiā)阅读!希望能够帮助到大家(jiā)!更多(duō)精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者(zhě)简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月(yuè)21日)字(zì)明允,四川眉山(shān)人。

  生于(yú)宋(sòng)真宗大(dà)中祥符二年(nián)四月二十五(wǔ)日(1009年(nián)5月22日),卒于英(yīng)宗治(zhì)平(píng)三(sān)年(nián)四月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五十(shí)八岁。

  年二十七(qī),始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不(bù)中(zhōng)。

  乃(nǎi)悉焚所为(wèi)文,闭户益读书,遂(suì)通六经(jīng)、百家之(zhī)说(shuō),下(xià)笔(bǐ)顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳纳茄辙(zhé)同至京(jīng)师。

  欧阳修上其(qí)所著权(quán)书、衡论等二(èr)十二篇,士大夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除秘(mì)书(shū)省校书郎。

  历迁陈州(zhōu)项目城令(lìng)。

  与姚辟同修建(jiàn)隆以(yǐ)来礼书,为太常(cháng)因革礼一(yī)百卷(juǎn)。

  书(shū)成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三(sān)卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非兵不利(lì) ,战不善(shàn),弊(bì)在赂(lù)秦。

  赂秦(qín)而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以(yǐ)赂者丧,盖失强援,不(bù)能(néng)独完。

  故曰(yuē):弊在(zài)赂秦也。

     秦以攻取之(zhī)外(wài),小(xiǎo)则获邑,大(dà)则(zé)得城。

  较秦之(zhī)所得,与(yǔ)战胜(shèng)而得者,其(qí)实百倍;诸侯(hóu)之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之(zhī)所大(dà)欲,诸(zhū)侯之所(suǒ)大患,固不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子孙(sūn)视之不甚惜(xī),举(jǔ)以予人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日割十城,然后(hòu)得一(yī)夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣。

  然(rán)则(zé)诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈急(jí)。

  故不战而(ér)强(qiáng)弱胜负已判矣(yǐ)。

  至于(yú)颠覆,理固宜(yí)然。

  古人云(yún):“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救(jiù)火,薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继五国(guó)迁灭,何哉?与(yǔ)嬴(yíng)而不(bù)助五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之(zhī)君(jūn),始有远略,能守(shǒu)其土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国(guó)而(ér)后亡,斯(sī)用兵之效(xiào)也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计,始(shǐ)速(sù)祸焉。

  赵(zhào)尝五战于(yú)秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李(lǐ)牧连却(què)之(zhī)。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸为郡,惜其用(yòng)武而(ér)不终也。

  且燕(yàn)赵处秦革灭殆尽之(zhī)际,可谓(wèi)智力孤危,战败而(ér)亡,诚(chéng)不得已(yǐ)。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客(kè)不行(xíng),良将犹在,则胜负(fù)之数,存亡之理,当与(yǔ)秦相较,或未(wèi)易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣(chén),以事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾(wú)恐秦人食之(zhī)不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日(rì)削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国者无(wú)使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉!

     夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦(qín),而犹有可以不赂(lù)而胜(shèng)之之势。

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而(ér)从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是(shì)设问。

  下句的(de)“曰”是对(duì)该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文(wén),表(biǎo)示原(yuán)因,有(yǒu)“因为”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容(róng)词(cí)作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数(shù)目(mù)。

     11.所大欲:所最(zuì)想(xiǎng)要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛指他们(men)的先(xiān)人祖(zǔ)辈,指列国的先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世的尊长的敬(jìng)称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露(lù):暴露在霜露之中。

  意思是(shì)冒(mào)着霜(shuāng)露。

  和下文的斩荆棘(jí),已有尺寸(cùn)之地,都是形容创(chuàng)业的(de)艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是举之以予人,省略了之,代(dài)土地。

     16.然则:既然(rán)这样(yàng),那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给秦的(de)土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照(zhào))道(dào)理本来(lái)就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事(shì)秦……火不灭”:语(yǔ)见《史(shǐ)记魏世家》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此言得(dé)之:这话对了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上(shàng)面(miàn)说的道理(lǐ)。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人国家(jiā),同时迁其(qí)国宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王(wáng)族(zú)的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有(yǒu)远(yuǎn)略:起(qǐ)初有长远(yuǎn)的谋(móu)略。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才(cái)

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的(de)使动(dòng)用法(fǎ))

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵(zhào)之(zhī)后,把赵国(guó)改为秦国(guó)的邯(hán)郸郡。

  邯郸(dān),赵国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭殆尽之(zhī)际:燕赵两国正处在秦(qín)国把其他(tā)国家快要消灭干净(jìng)的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋(móu)和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负(fù)之数,存(cún)亡之理:胜负(fù)存亡(wáng)的命运。

  数,天(tiān)数。

  理(lǐ),理数(shù)。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦(qín)之地封天(tiān)下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指寝食不(bù)安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人(rén)积威(wēi)之(zhī)所劫:而,却(què)。

  积威:积久而成的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日(rì)削月割(gē),以趋于(yú)亡:日,每天,名作状。

  月,每月(yuè),名(míng)作状。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治(zhì)理国家的人不要被积久的(de)威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而(ér)犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之(zhī)后(hòu)

     58.从(cóng):跟(gēn)随。

     59.故(gù)事:旧(jiù)事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用(yòng),凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸之地 (才(cái),可用而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把土(tǔ)地拿来送给别人省略句:举以(yǐ)之予人

     4.以(yǐ)地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以趋于亡(wáng)(以(yǐ)至(zhì)于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所(suǒ)得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代(dài)词,土地(dì))

     5.诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦(qín)之物(wù),后一个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都(dōu)是(shì)代词。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指代上(shàng)面(miàn)的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者,其(qí)实百倍(因果承接)

     2.起视(shì)四境(jìng),而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负已(yǐ)判(pàn)矣(yǐ)(就,承(chéng)接关(guān)系)

     4.与嬴而不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败而(ér)三胜(并列(liè))

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动(dòng)词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容(róng)词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动(dòng)词(cí),像,好像)

     2.犹有(yǒu)可以不赂而(ér)胜之之势(shì)(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词(cí),起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三国各(gè)爱其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之(zhī)所亡与战败而亡(wáng)者(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交(jiāo),亲(qīn)附。

  动(dòng)词(cí))

     2、与战胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古(gǔ)今异(yì)义

     1.其(qí)实(shí):

     古义:它的实际(jì)数量 今义(yì):实(shí)际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义(yì):以至于。

  今义:表示到达(dá)某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义(yì):表示(shì)可(kě)能(néng)或能够(gòu)(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例 今义:文学体(tǐ)裁的(de)一种

     6.智力:

     古义:智谋与力(lì)量(liàng) 今义:指人类思考能力与认知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句的后一分句的句首,或(huò)一段的开头(tóu),表示某(mǒu)一行动或情况发生(shēng)后,接着发(fā)生或引起另一行动(dòng)或情况(kuàng),有的跟前一(yī)分句(jù)的“先”、“首(shǒu)先”相呼应(yīng)

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招(zhāo)致 今义(yì):速度(dù)

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方(fāng)去 今义:不可(kě)以

     11.再(zài):

     古义;两(liǎng)次 今(jīn)义;第(dì)二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉一根小(xiǎo)草那样(yàng)。

  形容(róng)毫不在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草(cǎo)去救火。

  比(bǐ)喻用(yòng)错的方法去消除(chú)灾(zāi)祸,结果使(shǐ)灾祸反(fǎn)而扩大。

      特殊句式(shì)

     一(yī)、介词结(jié)构(gòu)后置

     1.赵尝五(wǔ)战于(yú)秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略句(jù)

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为(wèi)计

     4.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得与战胜(shèng)而得者

     6. 邯(hán)郸(dān)为郡(jùn)

     7. 思厥先祖(zǔ)父(fù),暴霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦(qín)人积威之(zhī)所劫

     四、判断句(jù)

     1.是(shì)又在六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不(bù)助(zhù)五国也

     3.是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善(shàn),弊在赂秦

     五、定(dìng)语(yǔ)后(hòu)置句

     1.苟以天下之大

     六(liù)、宾语前置句(jù)

     1.并力西(xī)向

      词类活用

     1.义不赂秦(qín)

     义(yì):坚持(chí)(施(shī)行)正义 名词(cí)作动(dòng)词(cí)

     2.牧连却(què)之

     却:使……退(tuì)却,译(yì)为(wèi)打(dǎ)退 动词的使动(dòng)用法(fǎ)

     3.以(yǐ)事秦之心(xīn)礼天下之奇才

     事(shì):侍奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人(rén)食之不得下咽也

     下:吞下 名词为动词(cí)

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月(yuè)名词作状语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持(chí)到底(dǐ) 形容词作(zuò)动词(cí)

     8.不能独(dú)完

     完:完好,保全(quán) 形容词作(zuò)动词(cí)

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然(rán)

     理:按(àn)理来说(shuō)名词作状(zhuàng)语

     10.始速祸(huò)焉

     速物尽其才人尽其用是什么意思,人尽其用打一生肖:招致 形(xíng)容词作动(dòng)词

     11.小则获邑,大则得(dé)城

     小:小的方面:大:大的(de)方面 形(xíng)容词作名词(cí)

     12.下而从六国破(pò)亡(wáng)之故事(shì)

     下(xià):取自下(xià)策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦之欲无(wú)厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易(yì)量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴(bào)霜(shuāng)露(lù)

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国的灭(miè)亡(wáng),不(bù)是(因(yīn)为他们的(de))武器(qì)不(bù)锋(fēng)利,仗打得不好,弊端在于用(yòng)土(tǔ)地(dì)来贿赂(lù)秦国。

  拿土地贿赂(lù)秦国亏损了(le)自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问(wèn):“六国(guó)一(yī)个(gè)接一(yī)个的(de)灭亡,难道全(quán)部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂(lù)秦国(guó)的国家因为有贿赂秦(qín)国的国(guó)家而灭(miè)亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国的国家(jiā)失掉了强有(yǒu)力的外援,不能独自(zì)保全(quán)。

  所以说:弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外,(还受到(dào)诸侯的(de)贿赂),小的就获得邑镇,大的就获(huò)得城池。

  比(bǐ)较秦(qín)国受贿赂(lù)所得(dé)到(dào)的(de)土地与战胜(shèng)别国所得到的土地,(前者)实际(jì)多百倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的(de)土地(dì)与战(zhàn)败所丧失(shī)的土地相比(bǐ),实(shí)际也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与(yǔ)六国(guó)诸侯最(zuì)担心(xīn)的,本来就不在(zài)于(yú)战争。

  想到他(tā)们的祖(zǔ)辈和父辈(bèi),冒着(zhe)寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一(yī)点土地。

  子孙对(duì)那些土地(dì)却(què)不很爱(ài)惜(xī),全都拿来送给别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这才(cái)能睡一夜安(ān)稳觉。

  明(míng)天起(qǐ)床一看四周边境(jìng),秦国的军队又来了。

  既然这样,那么(me)诸侯的土地有限,强(qiáng)暴(bào)的秦国的欲望永(yǒng)远不会(huì)满(mǎn)足,(诸侯)送给他的越(yuè)多(duō),他侵(qīn)犯(fàn)得就越急(jí)迫。

  所(suǒ)以用不着战(zhàn)争,谁(shuí)强谁弱,谁胜(shèng)谁(shuí)负(fù)就已经(jīng)决定了。

  到(dào)了覆(fù)灭的地步,道理本(běn)来就是这样(yàng)子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像(xiàng)抱柴救火,柴不(bù)烧完(wán),火就不会灭。

  ”这话(huà)说(shuō)的(de)很正确。

     齐(qí)国不曾(céng)贿赂秦国,(可是)最终也(yě)随着五国灭亡(wáng)了,为(wèi)什么呢?(是因(yīn)为(wèi)齐(qí)国)跟秦(qín)国交好(hǎo)而不帮(bāng)助其他五(wǔ)国。

  五(wǔ)国已经灭亡(wáng)了,齐(qí)国也就(jiù)没法幸免了。

  燕(yàn)国和赵国的(de)国君,起初(chū)有(yǒu)长(zhǎng)远的谋(móu)略,能(néng)够守住他们的国土,坚持(chí)正(zhèng)义,不(bù)贿赂秦国(guó)。

  因(yīn)此燕虽(suī)然(rán)是个小国,却后来(lái)才灭亡,这就(jiù)是(shì)用兵抗秦的效果。

  等到后来(lái)燕太子丹(dān)用派(pài)遣(qiǎn)荆轲刺杀秦王作对付秦(qín)国(guó)的计策,这才招致了(le)(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾(céng)经与秦国交(jiāo)战五次,打了两次败仗,三次胜(shèng)仗。

  后来秦国两次攻(gōng)打赵国(guó)。

  (赵国大将)李牧(mù)接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而(ér)被杀(shā)死(sǐ),(赵国都(dōu)城(chéng))邯郸变成(秦国的一(yī)个)郡,可惜赵国用武力抗秦(qín)而没能坚持到(dào)底。

  而且燕(yàn)赵两(liǎng)国(guó)正处在秦国把其他国家快(kuài)要(yào)消灭干净的时(shí)候,可(kě)以(yǐ)说(shuō)是智(zhì)谋穷(qióng)竭(jié),国势孤立危急,战(zhàn)败(bài)了而亡国,确实(shí)是(shì)不得已的(de)事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱(ài)惜他们的(de)国土,齐国(guó)不依附秦国。

  (燕国的)刺(cì)客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还(hái)活着,那么(me)胜败的命运,存亡(wáng)的(de)理数(shù),倘若(ruò)与(yǔ)秦国相比(bǐ)较,也许还不(bù)容易衡量(liàng)(出(chū)高低来(lái))呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂秦国的土地(dì)来(lái)封给天下的谋臣,用侍奉秦(qín)国的心来礼遇天下的(de)奇才,齐心合力地向西(对付秦国),那(nà)么,我恐(kǒng)怕秦国人饭也不(bù)能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势(shì),却被秦国积(jī)久的(de)威势所(suǒ)胁迫,天天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理(lǐ)国家的人(rén)不要被积(jī)久的威(wēi)势所胁迫啊!

     六国(guó)和秦国都(dōu)是诸(zhū)侯之国,他们的势力比秦国弱(ruò),却还(hái)有可(kě)以不贿赂秦国而(ér)战胜它的优势。

  如(rú)果(guǒ)凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡(wáng)的前例(lì),这就比不上六国了。

      写作特(tè)点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为(wèi)了独占天下,各国之间不(bù)断(duàn)进行战争。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是(shì)多方(fāng)面的(de),其根本(běn)原(yuán)因是秦国经过商秧变(biàn)法(fǎ)的彻底改革,确立了先进的生产关系,经济得到较快(kuài)的发展,军事实力超过了六国(guó)。

  同(tóng)时,秦(qín)灭六国,顺应(yīng)了(le)当(dāng)时历史(shǐ)发(fā)展走向统一的大(dà)势,有其历史的必(bì)然(rán)性(xìng)。

  本文(wén)属于史论(lùn),但(dàn)并不是进行史学的分(fēn)析,也不是就历史谈历(lì)史,而是借史(shǐ)立(lì)论,以古鉴(jiàn)今(jīn),选择(zé)一(yī)个角度,抓住一个问题,持之有故、言之(zhī)成理地(dì)确立自己的论点,进行深入(rù)论(lùn)证,以阐明自己对(duì)现实政治的主张。

  因此我们分析这篇(piān)文章,不是(shì)看它是否准确、全面地评(píng)价(jià)了历(lì)史(shǐ)事(shì)实(shí),而应着眼于其强烈的现实针对性。

  本文从历史与现实结合(hé)的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊(bì)在赂秦”这一点来(lái)立论,针砭时弊,切中要害,表明了作者明达(dá)而深(shēn)湛的政治见解。

  文末巧妙地(dì)联系(xì)北宋现实,点出全文的主旨,语意(yì)深切,发人深省(shěng)。

     2.论(lùn)点鲜明,论(lùn)证严密

     本(běn)文(wén)为论说文,其结构完美地体(tǐ)现了论证的一般方法和规(guī)则,堪称古代论说文的典范。

  文章开篇即提出六国(guó)破灭“弊在赂秦”的论点;然后(hòu)以史实(shí)为据,分别就(jiù)“赂(lù)秦(qín)”与“未(wèi)尝赂秦”两类国家从正(zhèng)面加以(yǐ)论证;又以假设(shè)进一步申说,如果(guǒ)不赂(lù)秦则(zé)六(liù)国不至(zhì)于灭亡,从反面加(jiā)以论证;从而得(dé)出“为国者无使为积威(wēi)之所劫”的论(lùn)断;最后(hòu)借(jiè)古(gǔ)论(lùn)今,讽谏(jiàn)北(běi)宋统治(zhì)者切勿“从六(liù)国破亡之故事(shì)”。

  文章(zhāng)围绕中心论点(diǎn)展(zhǎn)开论证,既深(shēn)入(rù)又(yòu)充分(fēn),逻辑严密,无懈可击。

  全文纲(gāng)目(mù)分明,脉胳(gē)清晰,结构严(yán)整。

  不仅句与(yǔ)句、段与段之间有紧密的逻辑(jí)联(lián)系,而且首尾照(zhào)应,古今相(xiāng)映。

  文(wén)中(zhōng)运用例证、引(yǐn)证(zhèng)、假设,特别(bié)是对比的(de)论(lùn)证(zhèng)方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者(zhě)”对比;秦与诸侯(hóu)双(shuāng)方土地得失(shī)对比,既(jì)以秦受(shòu)赂所得与战胜所得(dé)对(duì)比,又以诸侯行赂所亡(wáng)与战败所亡对比;赂秦之频与“一(yī)夕安寝”对比;以六国与北宋对(duì)比(bǐ)。

  通过(guò)对比增强(qiáng)了(le)“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛

     在语言(yán)方(fāng)面(miàn),本(běn)文除了具有一般论说文用词准确、言简意赅的(de)特点之外,还有语言生(shēng)动形象的特点(diǎn)。

  在(zài)论证中(zhōng)穿插(chā)“思(sī)厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述(shù),引古人之言来形象(xiàng)地说(shuō)明道(dào)理,用“食(shí)之(zhī)不(bù)得下(xià)咽(yàn)”形(xíng)容“秦人”的惶恐不安(ān),大大增强(qiáng)了文章的(de)表达效果。

  文章的字(zì)里行间饱含(hán)着作者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈的嗟叹,就是在夹叙(xù)夹(jiā)议的文字中,也流溢着作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义(yì)不赂秦”的(de)赞赏,对“用武(wǔ)而不终”的惋惜,对为(wèi)国者“为(wèi)积威之所劫”痛(tòng)惜(xī)、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染力,使文(wén)章不仅以理(lǐ)服人(rén),而且以情(qíng)感人(rén)。

  再(zài)加上对偶、对比、比(bǐ)喻(yù)、引用、设问等修辞方式的运用(yòng),使文(wén)章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严(yán)谨,而且(qiě)富(fù)于(yú)变(biàn)化(huà),承(chéng)转灵活,纵横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的(de)气势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)而从六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大而从六(liù)国古今异义(yì)是“苟以天下之(zhī)大,而从六(liù)国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家(jiā),却追(zhuī)随六国(guó)灭(miè)亡的(de)前例,这就比不上六国(guó)了(le)的。

  关(guān)于(yú)苟以天下之(zhī)大(dà)而从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大(dà)而从六国古今异义以及苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大,而(ér)从(cóng)六国破亡之故事古今异(yì)义词,苟以天(tiān)下(xià)之大(dà)而从六国古(gǔ)今异义,六国论苟以天下(xià)之(zhī)大,苟以天下之大的翻译等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:

苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国(guó)古(gǔ)今异义

  “苟以天下之大,而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之故(gù)事(shì),是又在六国(guó)下(xià)矣(yǐ)”翻译是如果凭(píng)借偌大国(guó)家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就(jiù)比(bǐ)不上(shàng)六国(guó)了。

  出自宋代苏洵(xún)的《六国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而(ér)犹有可以(yǐ)不赂(lù)而(ér)胜之之势。

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大,下而(ér)从六国破亡之(zhī)故事,是(shì)又在(zài)六国下矣。

  《六国论》提(tí)出并论(lùn)证了(le)六国灭亡“弊在赂(lù)秦”的精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈辱政(zhèng)策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡的教训(xùn),以免重蹈(dǎo)覆(fù)辙。

《六(liù)国论》翻(fān)译(yì)及原文(wén)

     《六国论(lùn)》是苏洵政论文的代表作品(pǐn)。

  下面是的我为大家精(jīng)心整的“《六国(guó)论》翻译及原文”!供大家阅读!希望能够帮助(zhù)到大家(jiā)!更(gèng)多精彩(cǎi)内容请持(chí)续(xù)关(guān)注!

  《六国论》翻译(yì)及(jí)原文

      作者简介

     苏(sū)洵(公(gōng)元1009年(nián)5月22日至1066年(nián)5月(yuè)21日)字(zì)明允,四川(chuān)眉山人(rén)。

  生(shēng)于宋(sòng)真宗(zōng)大中祥(xiáng)符二(èr)年四月二十(shí)五日(rì)(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治平三(sān)年(nián)四月戊申(1066年5月21日),年五十(shí)八(bā)岁。

  年二十七(qī),始(shǐ)发愤为学。

  岁(suì)馀举进士,又(yòu)举茂(mào)才异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益(yì)读(dú)书,遂通六经、百(bǎi)家(jiā)之说(shuō),下笔(bǐ)顷刻数(shù)千言(yán)。

  至和、嘉祐(yòu)间(jiān),与二(èr)子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相(xiāng)韩琦奏于朝,除(chú)秘书省校(xiào)书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目城令(lìng)。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常因革(gé)礼一(yī)百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著(zhù)有嘉(jiā)祐集二十卷,及(jí)谥(shì)法三卷,均(jūn)《宋史本传》并传(chuán)于(yú)世。

  

      原文

     六(liù)国破灭(miè),非兵(bīng)不(bù)利 ,战不(bù)善,弊(bì)在赂秦(qín)。

  赂秦而力(lì)亏(kuī),破灭之道(dào)也(yě)。

  或曰:六国互丧(sàng),率赂秦耶?曰:不赂者以(yǐ)赂(lù)者丧,盖失强援,不(bù)能独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦以攻取之外,小则获(huò)邑(yì),大则(zé)得城(chéng)。

  较秦之所得,与战胜(shèng)而(ér)得者,其(qí)实百(bǎi)倍;诸(zhū)侯(hóu)之所亡(wáng),与(yǔ)战败而亡者,其实亦(yì)百倍。

  则秦(qín)之所大欲,诸侯之(zhī)所(suǒ)大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘(jí),以有(yǒu)尺寸(cùn)之地。

  子孙(sūn)视之不甚惜,举以予(yǔ)人,如弃(qì)草芥。

  今日割五城,明日割(gē)十城,然后得一夕安(ān)寝(qǐn)。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又(yòu)至矣。

  然则诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴秦(qín)之欲无厌,奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急。

  故不战而强(qiáng)弱(ruò)胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云(yún):“以地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不助(zhù)五(wǔ)国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略,能守其土,义不赂秦。

  是故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计,始速祸焉(yān)。

  赵(zhào)尝五(wǔ)战于秦,二败(bài)而三胜。

  后(hòu)秦击赵(zhào)者再(zài),李牧连却之(zhī)。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡(jùn),惜其(qí)用(yòng)武而不终(zhōng)也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭(miè)殆尽之际,可谓(wèi)智(zhì)力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使(shǐ)三国各爱其地(dì),齐人勿附(fù)于秦,刺客(kè)不(bù)行,良将(jiāng)犹(yóu)在,则胜(shèng)负之数,存亡之理,当与(yǔ)秦(qín)相较(jiào),或未(wèi)易(yì)量。

     呜(wū)呼!以赂秦(qín)之地,封(fēng)天下之谋臣,以(yǐ)事秦之(zhī)心,礼天下之(zhī)奇才,并力西(xī)向,则吾恐秦人(rén)食之不得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此之势,而为秦(qín)人积威之(zhī)所劫,日削(xuē)月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡(wáng)。

  为国者无(wú)使为积威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)哉!

     夫六国与秦皆诸侯(hóu),其(qí)势弱于秦,而犹有(yǒu)可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在六(liù)国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿(huì)赂(lù)。

  这(zhè)里指向秦割地求(qiú)和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这(zhè)是(shì)设问。

  下句的“曰(yuē)”是(shì)对该设(shè)问的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示(shì)原因,有“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形容词(cí)作名词,小的地方。

     10.其实:它(tā)的实际数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要的(东西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人(rén)祖辈(bèi),指列国(guó)的先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露(lù)在霜(shuāng)露(lù)之(zhī)中。

  意思是冒着(zhe)霜(shuāng)露。

  和下(xià)文(wén)的斩荆棘(jí),已有尺寸之地,都是(shì)形容创业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人(rén)。

  实际是(shì)举之以予(yǔ)人,省(shěng)略了之,代土(tǔ)地。

     16.然则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越(yuè)多,(秦国)侵略诸侯也越急(jí)。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的(de)意(yì)思(sī)。

  繁(fán):多。

     19.判:茄(jiā)胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭(miè)亡。

     22.理固宜(yí)然(rán):(按(àn)照)道理本来就应该这样。

     23.事(shì):侍(shì)奉。

  “以(yǐ)地(dì)事秦……火不灭”:语见《史记魏(wèi)世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人国家,同时迁(qiān)其国(guó)宝、重器(qì),故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始(shǐ)有远(yuǎn)略:起初有(yǒu)长远的谋(móu)略。

     32.义(yì):名词作动词,坚(jiān)持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国(guó)的(de)邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在(zài)秦国把其他国家快(kuài)要消(xiāo)灭干净的(de)时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和(hé)力量(liàng)(国力)。

     43.向使(shǐ):以(yǐ)前假如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之(zhī)理:胜负存亡(wáng)的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容(róng)易(yì)判(pàn)断(duàn)。

     47.以赂秦之地封天下(xià)之(zhī)谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名(míng)作(zuò)动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人积(jī)威之所劫:而,却。

  积威(wēi):积(jī)久而(ér)成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以趋于亡(wáng):日,每天,名作状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者(zhě)无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉:治理国家(jiā)的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如(rú)果(guǒ)。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在(zài)六国之后(hòu)

     58.从(cóng):跟(gēn)随。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才(cái),可用而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把土地(dì)拿来送给别人省略句:举(jǔ)以(yǐ)之予(yǔ)人

     4.以地(dì)事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天(tiān)下之大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂者(zhě)丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构(gòu)助词,的(de))

     2.秦之所大欲(结(jié)构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈(yù)急(前(qián)一(yī)个“之(zhī)”指(zhǐ)奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都(dōu)是代(dài)词。

  )

     7.此(cǐ)言(yán)得之 (代(dài)词,指代上面的道(dào)理)

     而:

     1.与(yǔ)战(zhàn)胜而得者(zhě),其实(shí)百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又(yòu)至矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不(bù)战而强弱胜负已判矣(就(jiù),承接关系)

     4.与嬴而(ér)不(bù)助五国也 (转(zhuǎn)折(zhé))

     5.二(èr)败而(ér)三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这(zhè)样,那么(me)。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(lì)(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词(cí),军(jūn)队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动(dòng)词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词(cí),凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故(gù)事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词(cí),仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各(gè)爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小国而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五国也(结(jié)交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而得(dé)者(和(hé)。

  介词)

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义:它的实际(jì)数量 今(jīn)义:实(shí)际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的(de)父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表(biǎo)示到达(dá)某(mǒu)种(zhǒng)程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭借 今义:表(biǎo)示(shì)可能或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧(jiù)事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力(lì):

     古(gǔ)义:智谋与力(lì)量 今义(yì):指人(rén)类思(sī)考能力与(yǔ)认(rèn)知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复(fù)句的后(hòu)一分句的句首(shǒu),或一段的开(kāi)头,表示某一(yī)行(xíng)动或情况发(fā)生后(hòu),接着发生或(huò)引起另一(yī)行动或情况,有(yǒu)的跟(gēn)前一(yī)分句(jù)的(de)“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招致 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去(qù) 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义(yì);第二(èr)次

     成(chéng)语

     如弃(qì)草(cǎo)芥:

     芥(jiè),小草。

  就(jiù)像扔掉一根(gēn)小草那样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去救火。

  比喻用错的方法去消除灾(zāi)祸,结(jié)果使灾(zāi)祸反(fǎn)而扩大。

      特殊句式(shì)

     一(yī)、介词结构(gòu)后置

     1.赵(zhào)尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略(lüè)句(jù)

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急

     3.至丹以荆卿(qīng)为(wèi)计(jì)

     4.为国(guó)者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三(sān)、被动(dòng)句(jù)

     1.洎牧以(yǐ)谗(chán)诛

     2.为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦(qín)人积威(wēi)之(zhī)所劫

     四、判(pàn)断句

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助五(wǔ)国也

     3.是故(gù)燕(yàn)虽小国而后亡,斯(sī)用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭之道(dào)也

     5. 六国破灭(miè),非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天(tiān)下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西(xī)向

      词类活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义 名词(cí)作动词(cí)

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却,译(yì)为打(dǎ)退 动词的使动用法

     3.以(yǐ)事秦之心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍奉 名词(cí)作动词(cí)

     礼(lǐ):礼待 名词为动词

     4.则(zé)吾恐秦人食之(zhī)不得(dé)下咽也

     下(xià):吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于(yú)亡(wáng)

     日:每天 月:每月名词(cí)作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名词作动词

     7.惜其用(yòng)武(wǔ)而不(bù)终也(yě)

     终:坚(jiān)持到底 形容词作动词

     8.不能独(dú)完

     完:完好,保全 形容(róng)词作动词

     9.至于(yú)颠覆,理固(gù)宜然

     理:按理来(lái)说名词作状语

     10.始速(sù)祸(huò)焉

     速(sù):招致 形容(róng)词作动(dòng)词

     11.小则获邑,大(dà)则得城

     小:小(xiǎo)的(de)方面:大:大的方面(miàn) 形容词(cí)作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下策 名词作(zuò)动词

      通(tōng)假字

     1.诸(zhū)侯之地(dì)有限,暴秦之欲(yù)无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国者无(wú)使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(shì)(因为他们的)武器不(bù)锋利,仗(zhàng)打得不好,弊端在于用(yòng)土地来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自(zì)己的力(lì)量,(这(zhè)就(jiù))是灭亡的原因(yīn)。

  有人问:“六国(guó)一个接(jiē)一个(gè)的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说(shuō):“不贿(huì)赂秦国的(de)国家因为有贿赂秦(qín)国的国家而(ér)灭(miè)亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失(shī)掉了(le)强有力的(de)外援,不能独(dú)自保(bǎo)全。

  所以说:弊病(bìng)在于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺(duó)取(qǔ)土地(dì)以外(wài),(还受到(dào)诸侯的贿赂),小的就获(huò)得(dé)邑镇,大的(de)就获得城(chéng)池。

  比较秦国受贿赂(lù)所(suǒ)得(dé)到的(de)土地与战胜别(bié)国(guó)所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂(lù)秦国(guó))所(suǒ)丧失的土地与战(zhàn)败所丧失(shī)的(de)土地相比,实际也要多百倍。

  那(nà)么秦国最想(xiǎng)要的(de),与六(liù)国(guó)诸侯最担心的,本(běn)来就不(bù)在于战(zhàn)争。

  想到他们的祖辈和父(fù)辈,冒着寒霜雨露(lù),披荆斩(zhǎn)棘,才(cái)有了(le)很少的(de)一点土(tǔ)地。

  子孙(sūn)对那些土(tǔ)地却(què)不很(hěn)爱惜,全都(dōu)拿来送给别人(rén),就像扔(rēng)掉小(xiǎo)草一样不珍惜(xī)。

  今(jīn)天割掉五座城(chéng),明天割(gē)掉(diào)十座城,这(zhè)才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国(guó)的军队又来(lái)了。

  既然这(zhè)样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲望(wàng)永远不会满足(zú),(诸侯)送给他(tā)的(de)越多,他侵犯得就越急(jí)迫。

  所以用不着战争,谁(shuí)强谁弱,谁胜谁(shuí)负就已(yǐ)经(jīng)决定了。

  到了(le)覆灭的地步,道理(lǐ)本来就是这样子(zi)的。

  古(gǔ)人说:“用土地侍奉秦国,就好像(xiàng)抱柴救(jiù)火,柴不烧完,火(huǒ)就不会灭(miè)。

  ”这话说的很正确。

     齐国(guó)不曾(céng)贿赂秦国(guó),(可是)最终也随着五国(guó)灭亡了,为什(shén)么呢?(是(shì)因为(wèi)齐国)跟秦(qín)国交好而不帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没(méi)法幸免了。

  燕国和赵(zhào)国(guó)的国君,起初有长远的谋略,能(néng)够守(shǒu)住他(tā)们的国土,坚(jiān)持正义(yì),不(bù)贿赂秦国(guó)。

  因此燕虽然是个小国,却后来才灭亡(wáng),这就(jiù)是(shì)用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太(tài)子(zi)丹用派遣荆轲刺杀秦(qín)王(wáng)作(zuò)对付秦(qín)国的计策,这(zhè)才招致(zhì)了(le)(灭亡的(de))祸患(huàn)。

  赵国曾经(jīng)与秦国交战五次,打了(le)两(liǎng)次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次(cì)攻打赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国(guó)都城)邯(hán)郸(dān)变成(秦(qín)国(guó)的一个)郡,可惜赵国(guó)用武(wǔ)力抗秦而(ér)没(méi)能坚持(chí)到底。

  而且(qiě)燕(yàn)赵两国正(zhèng)处在秦国把其他国家快要消灭干(gàn)净的时候,可(kě)以说(shuō)是(shì)智谋穷竭,国势孤立(lì)危急,战败了而亡国,确实是不得已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国都爱惜他(tā)们的(de)国土(tǔ),齐国不(bù)依(yī)附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦(qín)王)(赵(zhào)国的(de))良(liáng)将李牧还活着,那(nà)么胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦国(guó)相比较,也许还不容易(yì)衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用(yòng)贿赂秦(qín)国的土地来封给天下(xià)的(de)谋臣,用侍奉秦国的心来礼(lǐ)遇天下的奇才(cái),齐心合力(lì)地向西(对付秦(qín)国),那么,我恐怕秦国(guó)人物尽其才人尽其用是什么意思,人尽其用打一生肖饭也不能咽下(xià)去。

  真可悲啊!有这样(yàng)的有利形(xíng)势(shì),却(què)被秦国积(jī)久的威势(shì)所胁迫,天天(tiān)割地,月(yuè)月割地,以(yǐ)至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久(jiǔ)的威势(shì)所(suǒ)胁迫(pò)啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们(men)的势(shì)力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦(qín)国(guó)而战胜它的优(yōu)势(shì)。

  如果(guǒ)凭(píng)借偌大(dà)国家,却追随六国(guó)灭亡(wáng)的前(qián)例,这就比不上六国了(le)。

      写作特(tè)点

     1.借古(gǔ)讽(fěng)今(jīn),针砭时(shí)弊(bì)

     战国时(shí)代,七雄争霸。

  为(wèi)了独占天下,各国之间(jiān)不断进行战争。

  最后六国被(bèi)秦国逐个击(jī)破(pò)而灭(miè)亡了。

  六国(guó)灭亡(wáng)的原因是多方面的(de),其根(gēn)本原因是秦(qín)国经过(guò)商秧(yāng)变法的彻底改革,确立了(le)先进的(de)生(shēng)产关(guān)系,经济得(dé)到较快的发展,军事实力超(chāo)过了六国。

  同时,秦(qín)灭六(liù)国(guó),顺应了当时历史发展走(zǒu)向统一的大(dà)势,有其(qí)历史的必然性(xìng)。

  本文属于(yú)史论,但并不是进(jìn)行(xíng)史学(xué)的分(fēn)析,也不是就历史谈历(lì)史(shǐ),而(ér)是借史立(lì)论,以古鉴今,选择一(yī)个角(jiǎo)度,抓住一(yī)个问题,持之有故(gù)、言之成理(lǐ)地确立自己(jǐ)的论(lùn)点(diǎn),进行深入论证(zhèng),以阐明(míng)自(zì)己对(duì)现实政治的主张。

  因此我们分析(xī)这篇文章,不(bù)是(shì)看它(tā)是(shì)否(fǒu)准(zhǔn)确、全面地评价了历史事实(shí),而应着眼于其强(qiáng)烈的(de)现实针对(duì)性。

  本(běn)文从历(lì)史与现(xiàn)实(shí)结合的角(jiǎo)度,依据史实(shí),抓住六国(guó)破灭“弊在赂秦(qín)”这一点来(lái)立论,针砭时弊(bì),切中要害,表明了作者明达(dá)而(ér)深湛的政治见解。

  文末巧妙(miào)地联系北宋(sòng)现实,点(diǎn)出全文的主旨,语意(yì)深切,发人深省(shěng)。

     2.论点鲜(xiān)明(míng),论证严(yán)密(mì)

     本文(wén)为(wèi)论说文,其结(jié)构完美地体现了论(lùn)证的一般方法和(hé)规(guī)则,堪称古代(dài)论说文的典(diǎn)范。

  文章开篇(piān)即提(tí)出六(liù)国(guó)破灭“弊在赂(lù)秦”的论点;然后以史实(shí)为据,分别就(jiù)“赂秦”与“未尝赂(lù)秦”两类(lèi)国家(jiā)从正面(miàn)加以(yǐ)论(lùn)证;又(yòu)以假设进(jìn)一(yī)步申(shēn)说,如果不赂秦则(zé)六国不(bù)至于灭(miè)亡,从(cóng)反(fǎn)面加以论(lùn)证;从而得出“为国者无使为积威(wēi)之所劫”的论(lùn)断;最后借古论今,讽谏(jiàn)北宋统治(zhì)者切(qiè)勿(wù)“从六国(guó)破亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕中心论点展开论证,既(jì)深入(rù)又充分,逻辑严(yán)密(mì),无懈可(kě)击。

  全文纲(gāng)目(mù)分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的逻(luó)辑联系,而(ér)且首尾照应,古今相映(yìng)。

  文中运用例证(zhèng)、引(yǐn)证、假设,特别是对比(bǐ)的论证(zhèng)方法。

  如“赂者”与“不赂(lù)者”对比;秦与诸侯(hóu)双方土地得失(shī)对比,既以(yǐ)秦(qín)受赂所(suǒ)得与战胜所得对比(bǐ),又以诸侯行赂所亡与战败(bài)所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比(bǐ);以六国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦(qín)”这一论点的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动(dòng),气势充(chōng)沛

     在语言方面,本文除了具有一般(bān)论说文用词准确、言简意赅的特(tè)点之(zhī)外,还有语言生动形象(xiàng)的特点。

  在论证(zhèng)中(zhōng)穿插“思厥先祖父(fù)……而秦兵又至矣”的描述,引古人之(zhī)言来形象地说(shuō)明道理,用“食之不得(dé)下咽”形容“秦人”的惶恐(kǒng)不安(ān),大(dà)大增强了文章的表达效果(guǒ)。

  文(wén)章的字(zì)里行间饱含着(zhe)作者的(de)感情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情强烈(liè)的嗟(jiē)叹(tàn),就(jiù)是在夹叙(xù)夹议的文字中,也流(liú)溢着作(zuò)者(zhě)的情感,如(rú)对以地事秦的憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的(de)赞赏(shǎng),对“用(yòng)武而不终”的惋(wǎn)惜,对为国(guó)者“为积威之所(suǒ)劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着(zhe)强烈的感染(rǎn)力,使文章不仅以理服人(rén),而且以情感人。

  再加上对偶、对(duì)比、比喻、引用、设问等修辞方式的(de)运(yùn)用,使(shǐ)文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇(qí)遒劲,具有雄辩的(de)力量和充沛(pèi)的(de)气势(shì)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 物尽其才人尽其用是什么意思,人尽其用打一生肖

评论

5+2=