橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

风味发酵乳是不是酸奶

风味发酵乳是不是酸奶 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友文言文翻译及(jí)注释讲(jiǎng)解,二鹊救友文言(yán)文翻译及(jí)注释拼音是《二鹊救友(yǒu)》是出自(zì)《虞初新志》的一篇文章,主(zhǔ)要讲述两只喜鹊救助朋友的寓言故(gù)事的。

  关(guān)于二鹊救友(yǒu)文(wén)言(yán)文翻译及注释讲解,二鹊(què)救友文(wén)言文翻译及注释(shì)拼(pīn)音以及二鹊救友(yǒu)文言文翻译(yì)及注释讲解(jiě),二鹊救(jiù)友文言文翻译(yì)及(jí)注释古诗文网nwang,二鹊救(jiù)友文言文翻(fān)译及注释拼音,二鹊救友(yǒu)文言文翻译及注释及翻译,二鹊(què)救(jiù)友文(wén)言文翻(fān)译注释(shì)及原文等问题(tí),小编将为你整理以(yǐ)下知识(shí):

二(èr)鹊救(jiù)友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友(yǒu)文言文翻译及(jí)注释拼音(yīn)

  《二(èr)鹊救友(yǒu)》是出(chū)自《虞初新志》的一篇文章(zhāng),主要讲述两只(zhǐ)喜鹊救助朋(péng)友的寓言故(gù)事。

  下面整理了文言文翻译及(jí)注(zhù)释。

《二(èr)鹊(què)救(jiù)友》文言文翻译

  某氏(shì)园中,有古木,鹊巢其上,孵雏(chú)将出。

  一日,鹊徊翔其上,悲(bēi)鸣不已。

  顷之,有(yǒu)群鹊鸣渐近,集古木上,忽有二鹊对鸣,若相语状,俄而扬(yáng)去(qù)。

  未几,一鹳横空而来,“咯咯”作声,二鹊(què)亦尾(wěi)其后。

  群鹊见(jiàn)而噪,若有所诉(sù)。

  鹳又“咯(gē)咯”作(zuò)声,似(shì)允所请。

  鹳于古(gǔ)木上盘风味发酵乳是不是酸奶旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之(zhī)。

  群鹊(què)喧舞(wǔ),若庆且谢也。

  盖二鹊招(zhāo)鹳援友(yǒu)也。

  译(yì)文:某人的花园(yuán)里(lǐ)有一株很古老的树,喜鹊(què)在上面筑巢(cháo),母鹊(què)孵出来的小(xiǎo)鹊都已经快长成幼鸟了。

  一天,一只(zhǐ)喜鹊在巢上徘徊飞翔(xiáng),不停(tíng)地发出悲(bēi)伤的嚎叫。

  不一会(huì)儿,成群(qún)的(de)喜鹊都渐渐闻(wén)声赶来,聚集在树(shù)上(shàng),两(liǎng)只(zhǐ)喜鹊仍然在(zài)树上对叫,好似在对(duì)话(huà)一样,不一会儿又扬长而(ér)去。

  可是又过了一会儿,一(yī)只鹳从空中(zhōng)飞来,发出“咯咯”的声音,两只(zhǐ)喜鹊(què)像尾(wěi)巴一(yī)样跟随在它后面。

  喜鹊们见了便喧叫(jiào)起来,好像(xiàng)有话要说。

  鹳又(yòu)发出“咯咯”的(de)叫声,似乎在答应喜鹊(què)的(de)请求。

  鹳在古树上盘旋了三圈,突然俯身向鹊巢冲(chōng)了下来(lái),叼出(chū)一条赤练蛇并吞了下(xià)去。

  喜鹊们(men)欢呼了起(qǐ)来,像在庆祝,并向鹳(guàn)致谢。

  原来两只喜鹊是(shì)去(qù)找鹳来救(jiù)朋友的(de)啊(a)!

注释

  1.鹳:一种凶猛的(de)鸟。

  2.匝:周。

  3.盖(gài):原来是。

  4.顷之:在原文中(zhōng)等同"未几"''俄而'';

  一会儿的意思

  5.已:停

  6.作(zuò):发出

  7.雏:变成幼(yòu)鸟(名(míng)作动)

  8.集:栖止(zhǐ)。

  9.巢:筑(zhù)巢(名作动)

  10.俄而:一会

  11.尾:在后面跟(gēn)

  12.逐:就

  13.翔(xiáng):飞翔

  14.徊:徘徊

  15.作:发出

二鹊救友文(wén)言文翻(fān)译是(shì)什么(me)?

  二(èr)鹊(què)救友(yǒu)文言文翻译如下:

  在某(mǒu)人的花园(yuán)里有(yǒu)一棵(kē)古树(shù),喜(xǐ)鹊在上(shàng)面筑巢,母鹊唤源(yuán)型马(mǎ)上就要孵(fū)出小喜鹊了。

  一天,一只(zhǐ)喜(xǐ)鹊(què)在巢(cháo)上(shàng)来回地飞,不停(tíng)地鸣叫。

  很快,成(chéng)群的喜鹊(què)都渐渐闻(wén)声赶来,聚(jù)集(jí)在树(shù)上。

  忽然有两只喜(xǐ)鹊在树上对(duì)叫(jiào),好似在对话一样,然后(hòu)便(biàn)飞走(zǒu)了。

  过(guò)了一(yī)会儿,一只(zhǐ)鹳从(cóng)空(kōng)中飞来,发出“咯(gē)咯(gē)”的声音,两只喜鹊也跟在它后面。

  其他喜(xǐ)鹊们见(jiàn)了便(biàn)喧叫起(qǐ)来(lái),好像有什么(me)事(shì)要说。

  鹳(guàn)再次发出“咯咯(gē)”的叫声,似乎(hū)在答应喜鹊的请求。

  鹳在古树上(shàng)盘旋三(sān)圈(quān),就俯身向(xiàng)喜鹊(què)的窝(wō)冲(下来),叼出一条(tiáo)赤蛇并吞了下去。

  喜鹊(què)们欢呼飞舞起来,好像(xiàng)在庆祝,并(bìng)且向鹳(guàn)致(zhì)谢。

  原来两只喜鹊(què)是去找鹳来做(zuò)援兵的。

二鹊(què)救友文言文及(jí)赏(shǎng)析

  原文:

  某氏园中,有古(gǔ)木,鹊巢其上,孵(fū)雏将出。

  一日,鹊徊翔其上,悲鸣不(bù)已。

  顷之(zhī),有群鹊(què)鸣(míng)渐近,集古木上,忽(hū)有(yǒu)二鹊(què)对鸣(míng),若(ruò)相语状,俄而扬去。

  未几,一(yī)鹳横空而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾(wěi)其后。

  群鹊(què)见而噪,若有所诉。

  鹳又“咯咯(gē)”作声,似允(yǔn)所请。

  鹳于古木和猜上盘旋三匝,遂俯(fǔ)冲鹊巢,衔一赤(chì)蛇吞之。

  群(qún)鹊喧舞,若庆且谢也(yě)。

  盖二鹊(què)招鹳援友也。

  赏析:

  动物(wù)世界里的(de)亲情也同(tóng)样(yàng)让(ràng)人感动,本(běn)文中(zhōng)喜(xǐ)鹊看到(dào)自己同(tóng)伴的孩子遭到赤(chì)蛇(shé)的侵犯,从而“悲鸣不已",招来群(qún)鹊(què),其(qí)中两只喜鹊请(qǐng)来一只(zhǐ)鹳,也许是群鹊(què)的友爱感(gǎn)动了(le)鹳,鹳勇敢地“俯冲鹊巢,衔(xián)一赤蛇吞之”。

  动(dòng)物尚能如此(cǐ)讲究(jiū)情(qíng)义,连动物都如此,我(wǒ)们人类(lèi)岂能无情无义(yì)。

  所(suǒ)以我们要助人为乐,尽自己所能帮助他人,要团结(jié)友爱。

  当问(wèn)题超出自己能力(lì)范(fàn)裂芦围时,要会动脑筋,就要善于借助外部力量(liàng)加以(yǐ)解(jiě)决,要学会求助(zhù)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 风味发酵乳是不是酸奶

评论

5+2=