橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

一个男人出轨了还爱自己的老婆吗

一个男人出轨了还爱自己的老婆吗 三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三(sān)人成(chéng)虎(hǔ)告诉我们什么道理(lǐ),三人成虎文(wén)言文翻译及寓(yù)意翻译(yì)是三人成虎的意思是三个人谎报城市里有(yǒu)老虎,听(tīng)的人就信以(yǐ)为真(zhēn)的。

  关于三人成虎(hǔ)告(gào)诉我们(men)什(shén)么道理,三人(rén)成(chéng)虎文言(yán)文翻(fān)译及寓(yù)意(yì)翻(fān)译以及三人成虎告诉我们什么道(dào)理,三人成虎文言(yán)文翻译及寓意是什么,三人成(chéng)虎(hǔ)文言文翻译及(jí)寓意翻译,三人(rén)成虎文言文逐句翻译寓(yù)意,三(sān)人(rén)成虎(hǔ)的文言文翻译及(jí)注(zhù)释等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:

三(sān)人(rén)成虎(hǔ)告诉我(wǒ)们(men)什(shén)么(me)道理(lǐ),三人(rén)成(chéng)虎文(wén)言文翻译及(jí)寓(yù)意翻译

  三人(rén)成虎的意思是三(sān)个人谎报城市里有老虎,听的(de)人就信以为真。

  比(bǐ)喻说(shuō)的(de)人(rén)多了,就能使人(rén)们把谣(yáo)言当事实。

  本文整(zhěng)理了(le)三人成虎的文言文原(yuán)文及(jí)翻译,欢迎(yíng)阅读。

三人(rén)成虎翻译

  庞葱(cōng)要陪(péi)太子到邯郸去做人质,庞葱(cōng)对魏王说:“现在,如果有一个人说市集上有老虎,大王相信(xìn)吗?”魏(wèi)王说:“不相信。

  ”庞(páng)葱说:“如(rú)果两个人说市(shì)集上有虎(hǔ),大王相(xiāng)信吗呢?”魏王说:“那我就要疑惑了。

  ”庞葱又(yòu)说:“如果三(sān)个(gè)人说市集上有虎,大王相信吗?”魏王说:“我会相信。

  ”庞(páng)葱说(shuō):“大(dà)街上(shàng)不会(huì)有老虎那是很清楚的,但是三个人说(shuō)有老虎,就像(xiàng)真有(yǒu)老(lǎo)虎(hǔ)了。

  如今邯郸离大梁,比我(wǒ)们(men)到街市远得多,而毁(huǐ)谤我(wǒ)的人超(chāo)过(guò)了三个。

  希望(wàng)您能明察秋毫。

  ”魏王说:“我知道该怎么办(bàn)。

  ”于是庞葱告辞(cí)而去,而毁谤他(tā)的话很快传到魏王那里(lǐ)。

  后来太子结(jié)束了(le)人质的生活,庞葱回国(guó)后(hòu),魏王果(guǒ)然没有再召见他。

三人成(chéng)虎(hǔ)寓意(yì)

  对(duì)人对事(shì)不能以(yǐ)为多数人说的就可以轻信,而要多方进行考察、思考,并以事实为依据作出正(zhèng)确的判断(duàn)。

  这(zhè)种现象在实际(jì)生活(huó)中很(hěn)普遍,不加辨(biàn)识,轻信谎言,就(jiù)会(huì)让人犯错误。

三人(rén)成虎原文(wén)

  庞葱与太子(zi)质于邯(hán)郸(dān),谓魏王(wáng)曰(yuē):‘今一(yī)人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘否。

  ’‘二(èr)人言市(shì)有虎,王(wáng)信(xìn)之一个男人出轨了还爱自己的老婆吗乎(hū)?’王曰(yuē):‘寡人(rén)疑之(zhī)矣。

  ’‘三人言市有虎,王(wáng)信之乎?’王曰:‘寡人信之矣。

  ’庞葱曰:‘夫市之(zhī)无虎(hǔ)明(míng)矣,然(rán)而三人言(yán)而成虎。

  今邯郸去大梁也远于(yú)市,而议(yì)臣者(zhě)过于三人(rén),愿王察(chá)之(zhī)。

  ’王曰:‘寡人(rén)自为(wèi)知(zhī)。

  ’于是(shì)辞行(xíng),而(ér)谗言先(xiān)至。

  后(hòu)太子罢质,果不(bù)得见。

  (出(chū)自(zì)《战国策·魏策二》)

《战国策》简介(jiè)

  《战(zhàn)国(guó)策》是(shì)中国(guó)古代的一部(bù)历(lì)史学名著。

  它是一部国别(bié)体史书(shū)(《国语》是第一部)又称《国策》。

  主要记载战(zhàn)国时期谋(móu)臣策士纵(zòng)横捭阖(bǎi hé)的斗争。

  全书(shū)按东周、西(xī)周、秦国、齐(qí)国、楚国、赵(zhào)国、魏国、韩国、燕国(guó)、宋国、卫国(guó)、中(zhōng)山国(guó)依次分国编(biān)写,分为12策,33卷,共497篇,约12万字。

  所(suǒ)记载的历史,上起公元前490年(nián)智伯灭范(fàn)氏,下至公元(yuán)前221年高渐(jiàn)离以筑击秦(qín)始皇。

  是(shì)先秦历史散文成就最高,影响最大的著作之一。

三(sān)人成虎(hǔ)文(wén)言(yán)文翻译及(jí)寓(yù)意

   三人(rén)成虎的意思是三个(gè)人谎(huǎng)报(bào)城市里有(yǒu)老虎,听的(de)人就信以(yǐ)为真。一个男人出轨了还爱自己的老婆吗p>

  比喻说的人多了(le),就能使人们把谣言当事实。

  本文整理了三人成虎的文(wén)言(yán)文原(yuán)文及(jí)翻译,欢(huān)迎阅(yuè)读。

  

三(sān)人成虎翻译(yì)

   庞(páng)葱要(yào)陪(péi)太子到(dào)邯郸去做人质(zhì),庞葱对魏王说:“现(xiàn)在,如果有一个人说(shuō)市集上有(yǒu)老(lǎo)虎,大王(wáng)相信(xìn)吗(ma)?”魏王说:“不相信。

  ”庞(páng)葱说:“如果两个(gè)人说市集上有(yǒu)虎,大王相(xiāng)信吗呢?”魏王(wáng)说:“那(nà)我就要疑惑(huò)了。

  ”庞葱又(yòu)说(shuō):“如果三个人说市集(jí)上有虎,大王(wáng)相信吗?”魏(wèi)王说:嫌判森“我会(huì)相信。

  ”庞葱说:“大(dà)街上不会有老虎(hǔ)那是很清楚(chǔ)的(de),但(dàn)是三个人(rén)说有(yǒu)老虎,就(jiù)像(xiàng)真有老(lǎo)虎了。

  如(rú)今邯郸离(lí)大梁(liáng),比我(wǒ)们到街(jiē)市远得多,而毁谤我的人(rén)超过了三个。

  希望您能明(míng)察秋毫。

  ”魏王说:“我知道该怎么办。

  ”于是庞(páng)葱告辞而去,而毁(huǐ)谤他的话很快传到魏王那里。

  后来太子结束(shù)了人质(zhì)的生活,庞葱回国(guó)后,魏王果(guǒ)然没有再召见(jiàn)他。

三人成(chéng)虎寓意

   对人对事不能(néng)以(yǐ)为多(duō)数人说的就(jiù)可以轻信,而要多(duō)方(fāng)进行(xíng)考察、思考,并以事实(shí)为(wèi)依据(jù)作出(chū)正确的判断。

  这种现象(xiàng)在(zài)实际生(shēng)活中很普遍,不(bù)加辨识(shí),轻信谎言,就会让人犯错(cuò)误。

三人成虎原文

   庞葱与太(tài)子质于(yú)邯(hán)郸,谓魏王曰:‘今一人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘否(fǒu)。

  ’‘二(èr)人言市有虎,王信之(zhī)乎?’王曰(yuē):‘寡人疑之矣。

  ’‘三人言市有虎,王(wáng)信(xìn)之(zhī)乎(hū)?’王曰:‘寡人信之矣。

  ’庞葱(cōng)曰:‘夫市之无虎(hǔ)明矣,然而三人言而成虎。

  今邯(hán)郸去大(dà)梁也远于市(shì),而(ér)议臣者过于三人,愿王冲(chōng)蠢察(chá)之。

  ’王曰:‘寡(guǎ)人(rén)自为知。

  ’于(yú)是辞行,而谗(chán)言先至(zhì)。

  后太子罢质(zhì),果(guǒ)不得见。

   (出自《战国策·魏策二》)

《战国策》简介(jiè)

   《战国策》是中国(guó)古代的一部历史学名著(zhù)。

  它是(shì)一部国别(bié)体史书(《国语》是第一部)又称(chēng)《国策》。

  主要(yào)记载战(zhàn)国时(shí)期谋臣策士纵横捭阖(bǎi hé)的斗争。

  全书(shū)按(àn)东周芹(qín)亩(mǔ)、西周(zhōu)、秦国、齐国、楚国、赵(zhào)国、魏国、韩国、燕国、宋国、卫国、中山国依次(cì)分国(guó)编写(xiě),分为12策,33卷,共(gòng)497篇,约12万字。

  所记载的历史,上起公元(yuán)前490年智(zhì)伯灭范氏,下至(zhì)公(gōng)元前221年高渐离以(yǐ)筑击秦始皇(huáng)。

  是先秦(qín)历(lì)史散文成就最(zuì)高,影(yǐng)响最大的著作(zuò)之一。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一个男人出轨了还爱自己的老婆吗

评论

5+2=