橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

币值是什么意思,硬币的币值是什么意思

币值是什么意思,硬币的币值是什么意思 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言文言文阅读翻(fān)译,《越(yuè)妇(fù)言》是《越妇言》是唐代文学(xué)家罗隐创作的一篇小品文的。

  关于越妇言文言文(wén)阅读翻译(yì),《越(yuè)妇言(yán)》以及越妇言文言文(wén)阅读翻译,越妇言(yán)原(yuán)文,《越妇言》,越女词(cí)译文,古(gǔ)代小品文鉴赏辞典(diǎn)越妇言翻(fān)译等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理(lǐ)以下知(zhī)识:

越(yuè)妇(fù)言(yán)文言文阅读翻(fān)译,《越妇言》

  《越妇言》是唐代(dài)文(wén)学家罗隐创(chuàng)作的一篇小品文。

  全文借古讽今,言辞犀利,借朱买臣前妻之口,表达(dá)对封建官僚(liáo)的讽刺之意(yì),具有强烈的(de)批判精神(shén)。

越妇言(yán)文言文翻译

  买臣(chén)之贵也,不忍其去妻,筑(zhù)室以居之,分衣食以活之,亦仁(rén)者之心也。

  一(yī)旦,去妻(qī)言于买(mǎi)臣之(zhī)近侍曰:“吾(wú)秉箕帚(zhǒu)于翁子左右者(zhě),有年矣。

  每念饥寒勤(qín)苦(kǔ)时节,见翁子之志,何(hé)尝不言通达后以匡国致君为己任,以(yǐ)安民济物为(wèi)心期。

  而吾不幸(xìng)离翁(wēng)子左右者,亦(yì)有(yǒu)年矣,翁子(zi)果通(tōng)达矣。

  天子疏爵以命之(zhī),衣锦以昼之,斯亦极矣。

  而向(xiàng)所言者,蔑然(rán)无闻。

  岂四方(fāng)无(wú)事使之然耶?岂急于富(fù)贵未假度(dù)者耶(yé)?以吾观之,矜于一妇人,则可(kě)矣,其他未(wèi)之(zhī)见也。

  又(yòu)安可食其食!”乃(nǎi)闭(bì)气而死。

  译文:朱买臣地位(wèi)变(biàn)高的(de)时候,没有(yǒu)痛恨他的前妻,建房(fáng)子让她(tā)居(jū)住,分衣(yī)服食物让她生存(cún),这(zhè)也是仁(rén)爱之人(rén)的心意啊!

  一天,前妻对朱买臣的身边侍从说:“我在(zài)朱买(mǎi)臣的跟前做(zuò)这做(zuò)那,好多年了。

  每次想到忍饥挨冻勤勉苦读的时候,看见买臣的志(zhì)向,何尝(cháng)不(bù)曾说(shuō)过官运亨通以后,把匡(kuāng)正(zhèng)国家(jiā)、辅助国君作为自(zì)己的使命,把安抚平民(mín)救(jiù)济(jì)百姓作为心愿。

  而我不幸离(lí)开买(mǎi)臣也好多年了,买臣(chén)果然(rán)官运亨通了。

  天子赐给(gěi)爵位,任用他(tā),让他衣锦还乡,这(zhè)也达(dá)到顶点了。

  但他从前所说的话,了无声(shēng)息再也听不(bù)到了。

  难道是天(tiān)下没有(yǒu)处理的(de)事情(qíng)使他这样吗?抑或(huò)是急于求富贵而没有时间考虑呢?依我(wǒ)看来,他只是在一个妇人面(miàn)前夸(kuā)耀就满足了,其他的没有发现(xiàn)能(néng)做什么(me)。

  又怎(zěn)能吃他的食物呢(ne)?”于是自(zì)缢而死。

注释(shì)

  越妇(fù),指(zhǐ)汉武(wǔ)帝时(shí)朱买臣的前妻(qī),因朱买(mǎi)臣的家乡,春(chūn)秋时属越(yuè)国,故(gù)称越妇。

  去妻:前(qián)妻。

  居之:让她(tā)居(jū)住(zhù)。

  居,此处为使动用法(fǎ)。

  活(huó):养活。

  一旦(dàn):一天(tiān)。

  近侍(shì):身边的侍从。

  秉箕帚:拿着扫帚、簸(bǒ)箕,指做洒扫庭(tíng)除之事。

  意思是为人妻。

  翁子:古代妇女称丈夫的父亲为翁(wēng),翁子是对丈夫的委(wěi)婉(wǎn)称呼。

  有年矣:有些年了(le),好多年了。

  通达:做高(gāo)官(guān)。

  匡国:匡(kuāng)正国家。

  致君:使君尊贵,即(jí)辅佐国君,使(shǐ)其成为(wèi)圣明的君(jūn)主。

  致,使。

  济物:救济百(bǎi)姓。

  物,这(zhè)里指人。

  心期:心愿(yuàn),志(zhì)愿(yuàn)。

  疏爵:赐(cì)给爵位(wèi)。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作者介绍

  罗隐(833-909),字(zì)昭谏,新(xīn)城(今浙江富阳市新登镇)人(rén),唐代诗人。

  生于公元833年(太和七年),大中(zhōng)十三年(公元859年)底至京师,应进士(shì)试,历七年不第。

  咸通八年(nián)(公(gōng)元(yuán)867年)乃自编其文(wén)为《谗书》,益为(wèi)统治(zhì)阶级(jí)所憎恶(è),所以罗衮赠诗(shī)说(shuō):“谗书虽胜一名休”。

  后来又断断续(xù)续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年(nián)就试期”,最终还是(shì)铩羽而归,史称“十上(shàng)不第”。

  黄巢起义(yì)后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁(suì)时归乡依吴越王钱(qián)镠,历任(rèn)钱塘令、司勋郎中、给事(shì)中等(děng)职(zhí)。

  公元909年(五代后(hòu)梁开(kāi)平(píng)三年)去世,享年77岁。

越(yuè)妇言(yán)原文及翻译(yì)

  越妇(fù)言原文及翻译如下:

  朱买臣显贵(guì)了(le),不(bù)忍心看到他的前妻(生(shēng)活贫困),就做房子让她居住(zhù),给衣(yī)食让她活命。

  这也是“仁者之心”吧。

  有一(yī)天,他的前妻对他的近侍(shì)说:“(以前)我(wǒ)李和(作为(wèi)妻(qī)子)为老爷做家务事,有些(xiē)年了(le)。

  每当想起那饥寒勤苦的时候,看见老(lǎo)币值是什么意思,硬币的币值是什么意思爷表(biǎo)达志愿时(shí),何(hé)尝不说得志(zhì)后,要以匡正国家,使(shǐ)君圣明为己任,以安抚百姓、救济人民为心愿呢。

  我不(bù)幸离开老爷左右,也有些年(nián)了,老爷果然得志了。

  天(tiān)子赐给他爵(jué)位并且任(rèn)用(yòng)他,让(ràng)他穿着锦绣(xiù)官服并且白(bái)天返回故(gù)乡,这种荣耀也(yě)到(dào)极点(diǎn)了。

  可是他从前所(suǒ)说(匡正国家、安抚百(bǎi)姓)的话,却没有再听说(shuō)了(le)。

  是天下无事使他这样(yàng)呢?还是他急于享受富贵没有(yǒu)空闲去考虑(这些国(guó)家大事)呢?以(yǐ)我看来,向一(yī)妇人夸(kuā)耀自己(jǐ),是(shì)达到目的了;其他(匡(kuāng)国安民的事)却没有见到。

  (我)又怎(zěn)能(néng)吃他的食物呢!”于是自(zì)缢而死。

  《越妇(fù)言(yán)》是《谗(chán)书(shū)》中的(de)一(yī)篇。

  越妇,指汉武帝时朱买臣的前妻,因(yīn)朱买(mǎi)臣(chén)的家乡,春(chūn)秋(qiū)时属越(yuè)国(guó),故(gù)称越妇(fù)。

  朱买臣(?一(yī)前(qián)115),武帝(dì)时(shí)曾任会(huì)稽(jī)太守。

  朱买臣年轻时(shí)家(jiā)贫(pín),其妻(qī)离他而去。

  后来(lái)朱为本(běn)郡太守,荣归故乡,路上见到他的前妻和前妻的后夫察液,便接到官(guān)署,住在园(yuán)中。

  不久,前妻(qī)自缢(yì)死。

  在《汉(hàn)书》哪没盯中(zhōng),这个故(gù)事是用来赞美(měi)朱买臣的。

  但(dàn)在本文中,朱买臣却成了讽刺(cì)的对(duì)象,讽刺他一旦得到富贵(guì)就只贪(tān)图(tú)享受,不思匡国安民了。

  越妇(fù)言文(wén)言文阅读翻(fān)译,《越妇言》是《越妇(fù)言》是唐代文学(xué)家罗隐创作(zuò)的一篇(piān)小品(pǐn)文的。

  关于越(yuè)妇(fù)言文言文阅读翻译,《越妇言》以及(jí)越妇言文言文阅读翻译,越妇言(yán)原文(wén),《越妇言》,越(yuè)女词译(yì)文(wén),古代小品文鉴赏辞(cí)典越(yuè)妇言翻(fān)译等(děng)问题,小编将为你整理以下知识(shí):

越妇言文言文阅(yuè)读(dú)翻(fān)译,《越妇言(yán)》

  《越妇(fù)言》是唐代文学(xué)家(jiā)罗(luó)隐创(chuàng)作(zuò)的一篇小品(pǐn)文。

  全文借(jiè)古讽今,言辞犀利(lì),借朱买臣(chén)前妻之口,表达(dá)对封建官僚的讽刺之意,具(jù)有强烈的批(pī)判(pàn)精(jīng)神。

越妇言(yán)文言文翻译

  买臣之贵也,不忍其(qí)去妻,筑(zhù)室以居(jū)之,分衣食以(yǐ)活之,亦仁者之心也。

  一(yī)旦(dàn),去妻言于买臣之近(jìn)侍(shì)曰(yuē):“吾秉箕(jī)帚(zhǒu)于翁(wēng)子左右者,有年(nián)矣。

  每念饥寒勤苦(kǔ)时节(jié),见翁(wēng)子之(zhī)志(zhì),何尝(cháng)不(bù)言通达后以匡(kuāng)国致君为己(jǐ)任,以(yǐ)安民济(jì)物为(wèi)心期。

  而吾不幸离(lí)翁子左右者,亦有年矣,翁子果通(tōng)达矣。

  天子疏爵以命之,衣锦以昼(zhòu)之(zhī),斯亦极矣。

  而(ér)向(xiàng)所(suǒ)言者,蔑然无闻(wén)。

  岂四方无(wú)事使之(zhī)然(rán)耶(yé)?岂(qǐ)急于(yú)富贵未(wèi)假度者耶?以吾观之(zhī),矜于(yú)一妇(fù)人,则可矣,其他(tā)未之见也。

  又(yòu)安可食其(qí)食!”乃闭气(qì)而死。

  译(yì)文:朱买臣(chén)地位(wèi)变高的时候,没(méi)有痛(tòng)恨他的前妻(qī),建(jiàn)房(fáng)子让她居住(zhù),分衣服食(shí)物让(ràng)她生存,这也(yě)是仁爱之人的(de)心意(yì)啊!

  一天,前妻对朱(zhū)买臣的(de)身边侍从说:“我在朱买臣的跟前(qián)做这(zhè)做(zuò)那,好(hǎo)多年了。

  每次(cì)想到忍饥(jī)挨冻勤勉苦读的时候,看见买臣(chén)的志(zhì)向,何尝不曾(céng)说(shuō)过官(guān)运亨通以后,把(bǎ)匡(kuāng)正国家、辅助国君作为自己(jǐ)的使命,把安抚(fǔ)平民救(jiù)济百姓作为心愿。

  而我(wǒ)不幸离开买(mǎi)臣也好(hǎo)多年了,买臣果然官运(yùn)亨通了。

  天(tiān)子(zi)赐给爵位,任(rèn)用他,让他(tā)衣锦还乡,这也达到顶点了。

  但他从(cóng)前所说的话,了无(wú)声息(xī)再也听不到了。

  难道(dào)是天下没有处(chù)理的事情使他这(zhè)样吗?抑(yì)或是急于(yú)求富贵(guì)而(ér)没有时间考虑呢(ne)?依我看来,他只是(shì)在一个妇人面(miàn)前夸耀就满(mǎn)足了,其他的没有发(fā)现能做什么。

  又怎能吃(chī)他的食物(wù)呢?”于是(shì)自缢而死(sǐ)。

注释

  越妇,指(zhǐ)汉武帝时(shí)朱买臣的前妻,因(yīn)朱(zhū)买(mǎi)臣的家乡,春秋时属越国,故称越妇。

  去妻:前妻。

  居(jū)之(zhī):让她居住。

  居(jū),此处(chù)为使动用法。

  活(huó):养活。

  一旦:一天。

  币值是什么意思,硬币的币值是什么意思近侍:身(shēn)边的侍从。

  秉箕帚:拿着扫(sǎo)帚(zhǒu)、簸箕,指(zhǐ)做洒扫庭除之事。

  意思是为人妻。

  翁子:古代(dài)妇女称丈(zhàng)夫(fū)的父亲为翁(wēng),翁(wēng)子是(shì)对丈夫(fū)的委婉称呼。

  有年矣:有(yǒu)些(xiē)年了(le),好多年了。

  通达(dá):做高官(guān)。

  匡国:匡正国家。

  致君:使君尊贵,即辅佐国君,使其成(chéng)为圣明的君主。

  致(zhì),使。

  济物(wù):救(jiù)济百姓。

  物,这里指人。

  心期:心愿,志愿(yuàn)。

  疏(shū)爵:赐给爵(jué)位。

  疏,分(fēn)、赐。

  命(mìng):任用。

作(zuò)者介绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市(shì)新(xīn)登镇(zhèn))人,唐代诗人。

  生于公元833年(太和(hé)七年),大中(zhōng)十(shí)三年(公元(yuán)859年(nián))底(dǐ)至京师,应(yīng)进士试(shì),历七(qī)年不第。

  咸通八年(公(gōng)元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所(suǒ)憎恶,所以罗衮赠(zèng)诗说:“谗书(shū)虽胜一名(míng)休(xiū)”。

  后来又断断续续考(kǎo)了几年,总共考了十(shí)多次,自称“十二(èr)三年就试期(qī)”,最(zuì)终还是铩羽而归,史称“十(shí)上不第”。

  黄巢起义(yì)后,避乱隐居九华山,光启(qǐ)三年(nián)(公元887年(nián)),55岁时(shí)归(guī)乡(xiāng)依吴(wú)越(yuè)王钱(qián)镠,历(lì)任钱(qián)塘令、司勋郎中、给事中等职。

  公元909年(五代后梁开(kāi)平(píng)三年(nián))去世,享年(nián)77岁。

越妇言原(yuán)文及翻译

  越妇(fù)言原文及翻(fān)译如下:

  朱买臣显贵了,不忍心(xīn)看到(dào)他的前妻(生活贫困),就做房子让她居住,给衣食(shí)让她(tā)活命。

  这也是“仁(rén)者之心”吧。

  有一(yī)天,他的前妻对他的近侍说:“(以前(qián))我李(lǐ)和(作为妻子(zi))为老爷(yé)做家务事,有些(xiē)年了。

  每当想(xiǎng)起(qǐ)那(nà)饥寒勤苦的时(shí)候,看见老爷(yé)表达志愿时,何(hé)尝不说(shuō)得志后(hòu),要(yào)以匡正国家,使君圣明为己(jǐ)任,以安抚百姓、救济(jì)人(rén)民为心(xīn)愿(yuàn)呢(ne)。

  我不幸(xìng)离开老(lǎo)爷左右,也(yě)有些年(nián)了,老(lǎo)爷果然(rán)得志(zhì)了(le)。

  天子赐给(gěi)他爵(jué)位并(bìng)且任用他,让他穿着锦绣(xiù)官服并且白天返回故乡,这种荣耀(yào)也(yě)到极(jí)点了。

  可是(shì)他从前所(suǒ)说(匡正国家、安(ān)抚百(bǎi)姓)的话,却(què)没有再(zài)听说了。

  是天(tiān)下无事(shì)使他这样呢?还(hái)是他急于享受(shòu)富贵没有(yǒu)空闲去(qù)考虑(lǜ)(这些国家大事)呢?以我看来,向一妇人夸耀自己(jǐ),是达到目(mù)的了;其(qí)他(匡国安民的事)却没有(yǒu)见到(dào)。

  (我(wǒ))又怎能吃(chī)他的食物呢!”于是(shì)自(zì)缢而(ér)死。

  《越(yuè)妇言》是(shì)《谗(chán)书(shū)》中的一篇。

  越妇,指汉武(wǔ)帝(dì)时朱(zhū)买(mǎi)臣的前妻,因朱买臣(chén)的(de)家乡,春(chūn)秋(qiū)时属越(yuè)国,故(gù)称越妇。

  朱买臣(?一前115),武帝时(shí)曾任会稽太守。

  朱买臣年(nián)轻(qīng)时家贫,其妻(qī)离他而去。

  后来(lái)朱为本郡(jùn)太守(shǒu),荣归故乡(xiāng),路(lù)上见到(dào)他的(de)前妻和前妻(qī)的后夫察液,便(biàn)接到官署,住在园中。

  不久,前妻自(zì)缢(yì)死。

  在《汉书》哪(nǎ)没盯中,这(zhè)个故(gù)事是用来赞(zàn)美朱买臣的(de)。

  但(dàn)在本文中,朱买臣却成了讽刺的(de)对(duì)象,讽刺他一(yī)旦得到(dào)富贵就(jiù)只贪图享受(shòu),不思匡国(guó)安民了。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 币值是什么意思,硬币的币值是什么意思

评论

5+2=