橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

无可厚非是什么意思

无可厚非是什么意思 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范(fàn)宣年(nián)八(bā)岁文言(yán)文(wén)翻译(yì)及注释感悟(wù),范(fàn)宣年八(bā)岁文言文翻译及注(zhù)释拼音是范宜,又(yòu)名(míng)范宣(xuān),字(zì)宣子,陈(chén)留(今河南陈留东北)人,东(dōng)晋名儒(rú)的。

  关于范宣(xuān)年八岁文言文翻(fān)译及注释感悟,范宣年(nián)八(bā)岁(suì)文言文翻译(yì)及注释拼(pīn)音以及范宣年八(bā)岁文言文(wén)翻(fān)译(yì)及注(zhù)释感悟,范(fàn)宣年八岁文言文翻译及注释(shì)电子读,范宣年八岁文言(yán)文翻译及注释拼(pīn)音(yīn),范宣年八岁文言文翻(fān)译(yì)及(jí)注释,范宣年八岁(suì)文言(yán)文(wén)阅读答案等(děng)问(wèn)题,小编将为你整理以下(xià)知识:

范宣(xuān)年八岁(suì)文言文翻译及注释感悟,范宣年八(bā)岁文言文翻(fān)译及注释拼(pīn)音

  范宜,又名范宣,字宣子(zi),陈留(今河南陈留东北(běi))人(rén),东(dōng)晋名儒(rú)。

  博综群书(shū),徵并不(bù)就。

  戴逵从学,视(shì)范所为,范读书亦(yì)读(dú)书,范(fàn)抄(chāo)书亦抄书。

  唯独好画,范以为(wèi)无(wú)用(yòng),不宜劳思于此。

《范宣年(nián)八岁》

  范宣年(nián)八岁,后园挑(tiāo)菜,误伤指,大(dà)啼。

  人问:“痛耶(yé)?”答(dá)曰:“非为痛身体(tǐ)发肤不敢毁伤是以啼(tí)耳。

  ”宣洁(jié)行(xíng)廉约(yuē),韩豫章遗(yí)绢(juàn)百(bǎi)匹,不受(shòu);

  减五十匹,复不受。

  如(rú)是减半,减之(zhī)又(yòu)减,遂至一匹,既终不受。

  翌(yì)日(rì),韩后与范同(tóng)载,就车中裂二丈与范,云:“人宁(níng)可始妇无(wú)裈也?”范笑而受之。

  注释

  范宣:字宣子,家境贫(pín)寒(hán),崇(chóng)尚儒家经典。

  挑:挖。

  裈:裤子(zi)

范宣年八(bā)岁译(yì)文

  范宣八岁(suì)的时候(hòu),有一次在后园挖(wā)菜,不小心伤了手指,大(dà)声哭起来(lái)。

  有人听到(dào)了,关切地问(wèn)他:“很疼(téng)吗?”范宣回(huí)答说:“不(bù)是因为疼的缘故,身体发肤是父母(mǔ)给的,不敢有所毁伤,想到这里(lǐ)才哭的(de)。

  ”范宣品行高(gāo)洁,生活节(jié)俭。

  又一次(c无可厚非是什么意思ì),韩(hán)豫章送给他(tā)一百匹(pǐ)绢(juàn),他不肯接受;

  减去五十(shí)匹,还是不接受。

  这样一半一(yī)半(bàn)的(de)减下去,减了又减,最后减(jiǎn)到了一匹(pǐ),他始终没有(yǒu)接(jiē)受。

  后来(lái),韩豫章和范宣同坐一(yī)辆(liàng)车,在车上撕了两(liǎng)丈绢送(sòng)给范宣,说:“一(yī)个人难道可以(yǐ)让老(lǎo)婆没有(yǒu)裤子穿吗?”范宣这才笑(xiào)着收(shōu)下了(le)绢(juàn)。

《范宣(xuān)年(nián)八岁》阅(yuè)读题题目(mù)

  1:用“/”给文中画线句子(zi)划分朗读(dú)节(jié)奏(只划一处)。

  (1分)

  韩豫(yù)章遗绢(juàn)百匹(pǐ),不受

  2:解释文中划线(xiàn)词语(yǔ)。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至(zhì)一匹( )

  3:用(yòng)自己的话(huà)说(shuō)说“韩后与范同载,就车中裂二丈与范”的意思。

  (2分)

  4:范(fàn)宣挖菜误伤的手指,大声啼哭,是因为“痛(tòng)”才哭吗到(dào)底(dǐ)因什么而哭(kū)(2分(fēn))

  5:在范宣的身上有(yǒu)哪些美(měi)好德行(xíng)值得我(wǒ)们发扬(yáng)光大(dà)(2分)

  阅读题答案

  1:韩豫章/遗绢(juàn)百(bǎi)匹,不(bù)受

  2:手指(zhǐ)此(cǐ),这终于

  3:后来,韩(hán)康伯邀范宣一起坐车(chē),在车上(shàng)撕了(le)两(liǎng)丈绢给范宣。

  4:不是(shì)因为痛,而(ér)是因(yīn)为身(shēn)体发肤都授之于父母(mǔ),伤了自己的就等于伤了父母(mǔ),范宣不(bù)敢伤害父母,所双才哭起来。

  5:孝敬父母,想父母(mǔ)之所(suǒ)想,急父母之所急;品行高尚,清廉俭省;严格要求自己(jǐ),温和、善(shàn)良。

《范宣年八岁》的翻译与加(jiā)点字是(shì)什么?赏析有没有?好的追加分!!急用(yòng),速度回答啊(a)..

  翻译如下:范宣(xuān)八岁那年,有一次在后园(yuán)挖菜,无意中伤(shāng)了手指。

  就大哭起来。

  别人问道:“很痛(tòng)吗?”他回(huí)答说:“不是为痛,身体发肤,不敢(gǎn)毁伤,因此哪昌(chāng)才哭呢。

  ”范宣品行高洁,为人清廉(lián)俭省(shěng),有(yǒu)一(yī)次。

  豫章太守韩(hán)康伯送给他(tā)一百匹绢行缓余,他不肯收(shōu)下;减到五十(shí)匹(pǐ),还是不接受;这样一路减半(bàn),终于减至一匹,他到底还(hái)是(shì)不肯(kěn)接(jiē)受。

  后来韩康伯邀(yāo)范宣一起坐车(chē),在车(chē)上撕了两丈绢给(gěi)范(fàn)宣,说:“一档(dàng)滚个人难道可以让老婆没(méi)有裤子穿吗?”范宣才笑着把绢收(shōu)下了。

  加(jiā)点字请注明,然后帮你解释~

  范宣年八岁文言文(wén)翻译及(jí)注释(shì)感悟,范(fàn)宣年八岁文言文翻译及注释拼音是范宜,又名(míng)范宣(xuān),字宣(xuān)子,陈留(今河南陈留(liú)东北)人(rén),东(dōng)晋名儒的。无可厚非是什么意思g>

  关于范(fàn)宣(xuān)年八岁文言(yán)文翻译及注(zhù)释感(gǎn)悟,范宣年八岁文言文(wén)翻译及注释(shì)拼音以(yǐ)及范宣(xuān)年八岁文(wén)言文翻译(yì)及注释感悟,范宣年(nián)八岁文(wén)言(yán)文翻译及注释电子(zi)读,范宣(xuān)年八岁文(wén)言文翻(fān)译及注(zhù)释拼音,范(fàn)宣(xuān)年(nián)八(bā)岁文(wén)言文翻译及注释,范宣年八(bā)岁文言(yán)文(wén)阅(yuè)读(dú)答案等问题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理以下知识:

范(fàn)宣(xuān)年(nián)八岁文言(yán)文(wén)翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注(zhù)释(shì)拼音

  范宜(yí),又名范宣,字宣子(zi),陈留(今(jīn)河(hé)南陈留东北(běi))人,东晋名儒。

  博综群(qún)书(shū),徵并(bìng)不就。

  戴逵从学,视范所为(wèi),范读(dú)书亦读书,范抄书亦(yì)抄书。

  唯独(dú)好画,范以为无(wú)用(yòng),不(bù)宜(yí)劳思于此。

《范宣年八岁》

  范(fàn)宣年八岁(suì),后(hòu)园挑菜,误伤指,大啼。

  人问:“痛(tòng)耶?”答(dá)曰:“非(fēi)为痛身体发肤(fū)不敢毁伤是以(yǐ)啼耳。

  ”宣洁行廉约,韩豫(yù)章遗绢百(bǎi)匹,不受;

  减五十(shí)匹(pǐ),复(fù)不受。

  如是减半,减(jiǎn)之(zhī)又(yòu)减(jiǎn),遂至一匹,既终(zhōng)不受。

  翌日,韩后与范同载,就车中裂(liè)二丈(zhàng)与(yǔ)范,云(yún):“人宁可始妇(fù)无裈也?”范笑而受之。

  注(zhù)释

  范宣:字宣子,家境贫寒,崇尚(shàng)儒家经(jīng)典(diǎn)。

  挑:挖。

  裈:裤子

范(fàn)宣年(nián)八岁译(yì)文

  范宣八(bā)岁的时候,有一(yī)次在(zài)后(hòu)园挖菜(cài),不小心(xīn)伤了(le)手指,大(dà)声哭起(qǐ)来(lái)。

  有(yǒu)人听到了(le),关切地问他:“很疼吗(ma)?”范(fàn)宣回答说(shuō):“不是因为疼的缘故,身体发肤是(shì)父母给的,不敢有所毁(huǐ)伤,想(xiǎng)到这里(lǐ)才哭的。

  ”范宣品行高洁,生活节(jié)俭。

  又(yòu)一(yī)次,韩豫章送给他(tā)一百匹(pǐ)绢(juàn),他不肯接受;

  减去五十匹,还是不接受。

  这(zhè)样一半一(yī)半的减(jiǎn)下去,减了又(yòu)减,最(zuì)后减(jiǎn)到(dào)了一匹,他始终没有接(jiē)受。

  后来,韩(hán)豫(yù)章和范宣同坐一辆车,在车上(shàng)撕(sī)了两丈绢送给范(fàn)宣(xuān),说(shuō):“一个人(rén)难道可以让老婆没有裤子穿吗(ma)?”范宣这才笑着收(shōu)下了绢。

《范宣年八岁》阅读题题(tí)目

  1:用“/”给文(wén)中画(huà)线句(jù)子(zi)划(huà)分朗读(dú)节奏(zòu)(只划一(yī)处)。

  (1分)

  韩豫章遗绢百(bǎi)匹,不(bù)受

  2:解(jiě)释文中划线词语(yǔ)。

  (3分)

  (1)误(wù)伤(shāng)指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至(zhì)一匹(pǐ)( )

  3:用自己的话(huà)说说(shuō)“韩后与(yǔ)范同载,就车(chē)中裂二丈与范”的意思(sī)。

  (2分)

  4:范宣挖菜误伤(shāng)的手指(zhǐ),大(dà)声啼哭(kū),是(shì)因为“痛”才哭(kū)吗到底因(yīn)什么(me)而哭(kū)(2分)

  5:在范宣的身上有哪(nǎ)些(xiē)美好德行值得我们(men)发扬光大(2分)

  阅(yuè)读题答案

  1:韩豫章/遗绢(juàn)百匹,不受

  2:手指此,这终于

  3:后来,韩康伯邀范宣一起坐车,在(zài)车上撕了(le)两丈绢给范宣。

  4:不是(shì)因(yīn)为痛(tòng),而是因为身体发肤(fū)都(dōu)授之于父(fù)母,伤了自己的就等于伤了父(fù)母,范(fàn)宣不敢伤害父母,所双才(cái)哭起来。

  5:孝敬父母,想父母之所(suǒ)想,急父母之所(suǒ)急(jí);品行高尚,清廉俭省;严格要求自己,温和(hé)、善良。

《范宣年八岁》的翻(fān)译与加点字是什么?赏析有没有(yǒu)?好的追加分!!急(jí)用,速度回答啊..

  翻(fān)译如(rú)下(xià):范(fàn)宣八(bā)岁那年,有(yǒu)一次在后园挖菜,无意中伤了手(shǒu)指。

  就大哭起来(lái)。

  别人问道(dào):“很痛吗(ma)?”他回答说:“不是(shì)为痛(tòng),身体(tǐ)发肤,不敢毁伤,因此哪昌才(cái)哭(kū)呢。

  ”范宣品行高洁,为人(rén)清(qīng)廉俭省,有一次(cì)。

  豫章太守(shǒu)韩(hán)康(kāng)伯(bó)送给他一(yī)百匹绢行缓余,他(tā)不肯收下;减(jiǎn)到五十匹,还是不(bù)接受;这(zhè)样一路减半,终(zhōng)于减至(zhì)一匹,他到底还是不肯接受。

  后来韩康伯邀(yāo)范(fàn)宣一起坐车,在车上撕了两丈绢给范宣,说:“一(yī)档(dàng)滚个人难道可(kě)以让老婆没有裤(kù)子穿吗?”范宣才(cái)笑着(zhe)把绢收(shōu)下了(le)。

  加点字请注明,然后(hòu)帮你(nǐ)解释~

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 无可厚非是什么意思

评论

5+2=