橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

50只芦丁鸡一年利润,一只芦丁鸡成本利润

50只芦丁鸡一年利润,一只芦丁鸡成本利润 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌是什么意思(sī)解释,爱屋及乌是什么意思英语是爱屋及乌的意思是意思(sī)是(shì)因为爱一个人而连带爱他屋上的(de)乌鸦(yā)的。

  关(guān)于爱屋及乌是什么意思解释,爱屋(wū)及乌是什么(me)意思英语以及爱屋及乌是什么意思解释,爱屋(wū)及乌是什么(me)意思(sī)及(jí)道理(lǐ),爱屋及(jí)乌是什么意思英语(yǔ),爱屋(wū)及乌的下(xià)一句(jù)是(shì)什么意思,男人对女人说爱屋及(jí)乌是什(shén)么意思等(děng)问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知(zhī)识:

爱(ài)屋(wū)及乌(wū)是什么意思解释,爱屋及(jí)乌是什(shén)么意思英语

  爱屋及(jí)乌(wū)的意(yì)思(sī)是(shì)意思是因为爱一(yī)个人(rén)而(ér)连带爱他屋(wū)上的乌鸦。

  比(bǐ)喻爱一个人而连带地关(guān)心到与他有(yǒu)关的人或物(wù)。

  接下来(lái)分享爱屋及(jí)乌的意思(sī)及(jí)近(jìn)义词。

爱屋(wū)及乌的意思(sī)

  爱屋及乌:因为爱一个人而连带爱他屋上的(de)乌鸦。

  比喻爱(ài)一(yī)个人(rén)而连带地关心到与他(tā)有关(guān)的人或物。

  说明一个人对另一(yī)个人(rén)(或事物)的关爱(ài)到了一种(zhǒng)极度(dù)热衷的程度。

  及,达到。

  乌,乌(wū)鸦。

  出(chū)自(zì)《尚书大传(chuán)·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

  用法:作谓语、定(dìng)语(yǔ)、分句;含褒义,形容过(guò)分(fēn)偏爱或爱得不适合。

爱(ài)屋及乌的近义词

  ①民胞物与:民为同胞,物为同(tóng)类,一切为上天所赐。

  泛指爱人和一切物(wù)类。

  出自宋·张(zhāng)载《西铭》:“民吾同胞(bāo),物(wù)吾(wú)与也(yě)。

  ”

  ②因乌及屋:因某(mǒu)一事(shì)物而兼(jiān)及(jí)其它有关(guān)事物。

  出自清邹容《革命(mìng)军》第五章。

  ③屋乌(wū)推爱:比喻爱(ài)一个人而连(lián)带地关心(xīn)到与(yǔ)他有关的人或(huò)物。

  出自(zì)《尚书大传·大战》:“爱(ài)人(rén)者,兼其屋上之乌(wū)。

  ”

爱屋及乌的反义词

  ①爱莫能(néng)助:形容心(xīn)里非常愿意帮助(zhù),但限于力量(liàng)或条件的限制却没(méi)有办法(fǎ)做到。

  出自《诗经·大(dà)雅·烝(zhēng)民》:“维(wéi)仲山甫举(jǔ)之,爱(ài)莫助(zhù)之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思(sī)是指虽然鞭子很长,但总不能打到马肚子上,比喻距(jù)离太远而无能(néng)为力。

  出(chū)自《左(zuǒ)传·宣公十(shí)五年》:“虽鞭之长,不及马(mǎ)腹。

  ”

  ③殃(yāng)及池鱼:比喻跟自(zì)己(jǐ)有关(guān)系(xì)的关联体如果(guǒ)有损失的话(huà),就会(huì)联系到自己(jǐ)。

  出自战国·卫·吕不韦《吕氏(shì)春秋(qiū)·必己》:“宋桓司马有宝珠,抵罪出亡,王使人(rén)问珠之所(suǒ)在,曰(yuē):‘投之池中。

  ’于是(shì)竭(jié)池而(ér)求之,无得,鱼死焉。

  此言(yán)祸福之相及也(yě)。

  ”

爱屋及(jí)乌(wū)的英文(wén)是(shì)什么

     如果我们喜欢上美剧,就会爱屋及乌核者连带着(zhe)英(yīng)语这门语言也(yě)喜欢(huān)上。

  下面是我给大(dà)家整理的爱屋及(jí)乌的英文是什么(me),供(gōng)大家参阅(yuè)!

  爱屋及乌的(de)英(yīng)文是(shì)什么

     原文(wén):Love me,love my dog.

     译(yì)文:爱(ài)屋及乌.

     辨析:许(xǔ)多(duō)词典和翻译教材都提供这(zhè)样(yàng)的译文,实在有点误(wù)人(rén)子弟.英(yīng)语和汉(hàn)语有不少说(shuō)法粗(cū)岩(yán)氏圆看似(shì)乎是“巧合(hé)”,实际上(shàng)具体含(hán)义很不(bù)一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的(de)解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢我,就要喜(xǐ)欢我的(一切(qiè),包括我的(de))狗.”Love my dog是love me的条件;而(ér)“爱屋及乌”讲的是(shì):“爱人者,兼其屋(wū)上之鸟”,即“爱(ài)一个人(rén)爱得很深粗塌,连(lián)他房屋上的乌鸦也觉得可爱(ài)”.显然,“爱乌(wū)”是“爱(某个人)”的结(jié)果(guǒ),所以原译完全是(shì)本末倒(dào)置.

  爱屋及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋及(jí)乌, 打狗要(yào)看主人面(miàn).

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古(gǔ)谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没(méi)有听说过(guò)“爱屋及乌”这(zhè)句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日(rì)常经验的结晶(jīng). 人非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上(shàng), “ 爱(ài)吾及(jí)书 ” 这麽(mó)说(shuō)似乎(hū)更(gèng)有道理(lǐ).

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这(zhè)真是要求别人(rén)爱屋及乌, 因为请玛丽而不请安妮,玛丽(lì)就不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我(wǒ)也爱我(wǒ)的(de)狗(gǒu)(中文是爱屋及乌(wū)), 加(jiā)入我们的(de)英(yīng)语(yǔ)角, 享(xiǎng)受生活.

  爱屋及乌(wū)英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文(wén)爱屋及乌的典(diǎn)故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如(rú)果你对圣(shèng)经(jīng)里类(lèi)似的谚语(yǔ)感(gǎn)兴趣,可以上这里:

     另外再补(bǔ)充一(yī)些常用(yòng)的相关的谚语给你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐(fǔ)烂头先臭,相当于汉语的“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未(wèi)捉到不要忙着取肠肚,相当于汉语的(de)“不(bù)要过早打(dǎ)如意算盘”)

     all at sea(全在海(hǎi)里,相当(dāng)于汉(hàn)语(yǔ)的“不(bù)知所(suǒ)措”)

     hang in the wind(在风中摇摆(bǎi)不定(dìng),相当于汉语的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮(shī)子般庄严(yán))

     majestic as a lion(像狮子一(yī)样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜(shèng)者,左右全局的(de)人)

     dirty dog(下(xià)流人)

     dumb dog(缄(jiān)默寡言的人)

     gay dog(快活(huó)的人)

     lazy dog(懒汉(hàn))

     sea dog(老练水手)

     war dog(退(tuì)役军人)

     英语习语中,也常以狗的(de)形象(xiàng)来比喻(yù)人的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸运(yùn)儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得(dé)意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东(dōng)西(xī).)

     形容(róng)人(rén)“病得厉害”用(yòng)sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英语比喻(yù)中的形象具有较鲜明的文化背景.英(yīng)语民族大多信奉基督教(jiào),而且受到希腊、拉(lā)丁古典(diǎn)语(yǔ)言的(de)影响,因此,《圣经》和希腊、罗马神话的典(diǎn)故时(shí)常在其用语中(zhōng)出(chū)现.如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱(ài)之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹(píng)果,指中看(kàn)不(bù)中(zhōng)用;金玉其外,败絮其(qí)中(zhōng))等.

     在(zài)翻译这类(lèi)比喻时,不能千篇一律照搬原(yuán)文的比喻(yù)形象,而应当(dāng)用译语中能产(chǎn)生相(xiāng)同联想的比喻形象去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹(chuī)马”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜(yí)译作“犹如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不宜译作“胆小如兔”,而是译(yì)作(zuò)“胆小(xiǎo)如鼠”.

     

  爱屋及乌是什(shén)么意(yì)思(sī)解(jiě)释,爱屋及(jí)乌是什么(me)意思英语(yǔ)是(shì)爱(ài)屋及乌的意思是意思是(shì)因为爱一个人而连带爱他屋上的乌鸦的。

  关(guān)于爱屋及乌是什么意思解(jiě)释,爱屋(wū)及(jí)乌是什么意(yì)思英语以及(jí)爱屋(wū)及乌是(shì)什么意思解释,爱屋及乌是什么意思及道理,爱(ài)屋及(jí)乌是什么意思(sī)英语,爱屋(wū)及乌的下一句是(shì)什(shén)么(me)意(yì)思,男人对女(nǚ)人说爱(ài)屋及(jí)乌是什么意(yì)思等问题(tí),小编将为你整理(lǐ)以下(xià)知识:

爱(ài)屋及乌是什么(me)意思解(jiě)释,爱(ài)屋(wū)及(jí)乌是(shì)什么意思英语

  爱屋及乌的(de)意思是意思是因(yīn)为爱一个人(rén)而连(lián)带爱(ài)他屋上的乌(wū)鸦。

  比喻爱一个人而连带地关心到与(yǔ)他有(yǒu)关的人或物。

  接(jiē)下(xià)来分享爱屋(wū)及乌的意思及近义词。

爱屋及乌的意思

  爱屋及(jí)乌:因为爱(ài)一个人而连带(dài)爱(ài)他屋(wū)上的乌鸦(yā)。

  比(50只芦丁鸡一年利润,一只芦丁鸡成本利润bǐ)喻爱一个人而(ér)连带地关心到(dào)与他(tā)有关的(de)人或物。

  说明一(yī)个人(rén)对另一(yī)个人(或事物)的关(guān)爱到了一种极度(dù)热衷的程度。

  及,达到(dào)。

  乌(wū),乌鸦。

  出自《尚书大(dà)传·大(dà)战》:“爱人者,兼其(qí)屋上之乌。

  ”

  用法:作(zuò)谓(wèi)语(yǔ)、定语、分句;含褒义,形容过分偏爱或爱得不适合。

爱屋及(jí)乌(wū)的近(jìn)义词(cí)

  ①民(mín)胞物与:民为(wèi)同胞(bāo),物为同(tóng)类(lèi),一切为上天所赐。

  泛(fàn)指爱人和一切物类。

  出(chū)自宋(sòng)·张载《西(xī)铭》:“民吾(wú)同胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一事(shì)物而兼及其它有关事物。

  出自(zì)清邹容(róng)《革命军》第五章(zhāng)。

  ③屋乌推爱:比喻(yù)爱一个(gè)人而连(lián)带地关心到与他有关的人或物。

  出(chū)自《尚书(shū)大传·大战》:“爱人者,兼其屋上之(zhī)乌。

  ”

爱屋及乌的反义词

  ①爱莫能(néng)助:形容(róng)心里非常愿意帮助,但限于力量(liàng)或条件的限制却(què)没有(yǒu)办(bàn)法做到。

  出自《诗经·大雅·烝(zhēng)民》:“维仲山甫举之,爱莫助之(zhī)。

  ”

  ②鞭长莫(mò)及:意(yì)思(sī)是(shì)指虽然(rán)鞭子很长,但总不能打到马肚子上,比喻距离(lí)太远而无能为力。

  出自《左传(chuán)·宣公十五年》:“虽鞭之长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自(zì)己有关系(xì)的关联体如果有损失的(de)话,就会联系到自(zì)己。

  出自战国·卫·吕不韦《吕(lǚ)氏春秋·必(bì)己(jǐ)》:“宋桓司马有宝(bǎo)珠(zhū),抵罪(zuì)出(chū)亡,王(wáng)使人(rén)问珠之所在(zài),曰:‘投之池中。

  ’于是竭池而求之,无得,鱼死(sǐ)焉。

  此言祸福(fú)之相(xiāng)及也。

  ”

爱屋及乌的英文是(shì)什么

     如果(guǒ)我们喜欢(huān)上美剧(jù),就(jiù)会爱屋及乌核者连带着英语这门语言也(yě)喜欢上。

  下(xià)面是我给大家整理的爱屋及(jí)乌的英文是什么,供大(dà)家(jiā)参阅!

  爱屋及乌的英文是什么

     原文(wén):Love me,love my dog.

     译(yì)文:爱(ài)屋及乌(wū).

     辨析:许多词典和(hé)翻译教材(cái)都提供(gōng)这样的译(yì)文,实在(zài)有点误人(rén)子弟.英语和(hé)汉(hàn)语(yǔ)有不少说法粗岩氏圆看似乎是“巧合”,实际上(shàng)具体含义很不一样(yàng).The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解(jiě)释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你(nǐ)喜欢我,就要(yào)喜欢我的(一切,包(bāo)括我的(de))狗.”Love my dog是love me的条(tiáo)件;而“爱屋(wū)及乌(wū)”讲的是:“爱人者,兼其屋上之(zhī)鸟”,即“爱(ài)一(yī)个人爱得(dé)很深粗塌(tā),连他房(fáng)屋上的乌鸦也觉得可爱”.显然,“爱乌”是“爱(某(mǒu)个人)”的结果,所以(yǐ)原(yuán)译完全是本末(mò)倒置.

  爱屋(wū)及乌的(de)英(yīng)语例句(jù)

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及(jí)乌(wū), 打狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱(ài)屋(wū)及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过“爱屋(wū)及(jí)乌”这(zhè)句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是(shì)日常经验的结(jié)晶. 人非圣贤,孰能(néng)无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这麽说(shuō)似(shì)乎更(gèng)有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这(zhè)真是要求别人爱屋(wū)及乌(wū), 因(yīn)为(wèi)请(qǐng)玛丽而不(bù)请安妮(nī),玛丽就不肯接受(shòu)邀(yāo)请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱(ài)我的狗(中文是爱屋及乌), 加入我们的英语角, 享(xiǎng)受生活(huó).

  爱屋及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱(ài)屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣经里类似的谚语感兴趣,可以(yǐ)上这里:

     另外再补充(chōng)一些常用的相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头(tóu)先臭(chòu),相当于(yú)汉语的(de)“上梁不正下(xià)梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不(bù)要忙着取(qǔ)肠肚,相当于汉语的(de)“不要过(guò)早打如意算盘”)

     all at sea(全在海里,相当于(yú)汉语(yǔ)的(de)“不知所措”)

     hang in the wind(在风(fēng)中摇(yáo)摆不定,相当于汉语的“犹(yóu)豫不决(jué)”)等.

     regal as a lion(狮子般庄(zhuāng)严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左(zuǒ)右全局的人)

     dirty dog(下(xià)流人(rén))

   50只芦丁鸡一年利润,一只芦丁鸡成本利润   dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快(kuài)活的(de)人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役(yì)军人)

     英语习(xí)语中,也常以(yǐ)狗的形(xíng)象来比喻(yù)人的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有(yǒu)得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不(bù)了新东(dōng)西.)

     形(xíng)容(róng)人“病(bìng)得厉(lì)害”用sick as a dog,“累极了(le)”是dog-tired.

     再次(cì),英(yīng)语(yǔ)比喻中的形象(xiàng)具有较鲜明的文(wén)化背景.英语(yǔ)民族大(dà)多(duō)信奉基(jī)督教,而(ér)且受到希腊、拉丁古典(diǎn)语言的(de)影响,因此,《圣经》和希(xī)腊、罗(luó)马神话(huà)的典(diǎn)故时常在(zài)其用语中出现(xiàn).如:

     Achillesheel(致(zhì)命的弱(ruò)点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心(xīn)爱之(zhī)物(wù))

     the apple of Sodom(所多玛(mǎ)的苹果,指中看(kàn)不(bù)中用;金玉其外,败(bài)絮其中)等.

     在翻译(yì)这类比喻(yù)时(shí),不(bù)能千篇一律照(zhào)搬原文的比喻(yù)形象,而应(yīng)当用(yòng)译语中(zhōng)能产生相同联想的比喻形象(xiàng)去(qù)替(tì)换.例如:

     drink like a fish牛(niú)饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜(yí)译作“吹马(mǎ)”)

     like mushrooms雨后(hòu)春笋(不(bù)宜译作“犹如蘑菇一样多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不宜译作“胆小如兔”,而是译作“胆小如(rú)鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 50只芦丁鸡一年利润,一只芦丁鸡成本利润

评论

5+2=