橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

几近是什么意思,几近什么意思拼音

几近是什么意思,几近什么意思拼音 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌是什么意思(sī)解释,爱屋及(jí)乌是什么意思(sī)英语是(shì)爱屋及乌的(de)意思是意思是因为爱(ài)一个人而连(lián)带爱他屋上的乌鸦的。

  关于爱屋及(jí)乌是什么(me)意思解释,爱屋及(jí)乌是什么意思英语以及爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什(shén)么意思及道理,爱屋及乌是什么意思英语,爱屋及乌(wū)的下一句是什(shén)么(me)意思,男人对女人说(shuō)爱屋及乌是什么意思等问题,小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:

爱屋及乌是什么(me)意思解释,爱屋(wū)及乌是什(shén)么意思英语

  爱屋及乌的意(yì)思是(shì)意思是因为(wèi)爱一个人而连(lián)带爱他(tā)屋上(shàng)的乌(wū)鸦。

  比(bǐ)喻爱一个人而(ér)连(lián)带地关心到与他有关的人或物。

  接(jiē)下来分享爱(ài)屋及(jí)乌的意思及近义词。

爱屋及乌的意(yì)思

  爱(ài)屋及乌:因为爱一(yī)个人而连带爱他屋(wū)上的乌(wū)鸦(yā)。

  比喻爱(ài)一个(gè)人(rén)而连带地关心(xīn)到与他有(yǒu)关的(de)人或(huò)物(wù)。

  说(shuō)明一个人对(duì)另一(yī)个人(或事(shì)物)的关爱到了一种极度热衷的程(chéng)度(dù)。

  及,达到。

  乌,乌(wū)鸦。

  出(chū)自《尚书大传·大战》:“爱人(rén)者,兼(jiān)其(qí)屋上之乌。

  ”

  用法:作谓语、定语、分(fēn)句;含褒义,形容过分偏爱(ài)或爱得(dé)不(bù)适合。

爱屋及乌的近义(yì)词(cí)

  ①民(mín)胞(bāo)物与:民为同胞,物为同(tóng)类,一切(qiè)为上天所赐。

  泛指爱人和(hé)一切(qiè)物类(lèi)。

  出自(zì)宋·张载(zài)《西铭》:“民(mín)吾同胞,物(wù)吾与也。

  ”

  ②因乌(wū)及屋:因某一事物(wù)而兼及(jí)其它(tā)有关事物(wù)。

  出自清邹容《革命军》第五章(zhāng)。

  ③屋乌推(tuī)爱:比喻爱一个人而连带(dài)地关心到与他有关的人或物。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其屋(wū)上之乌。

  ”

爱(ài)屋及乌的反(fǎn)义词

  ①爱莫能(néng)助:形容(róng)心里非(fēi)常愿意帮助,但限于力(lì)量或条件的限制(zhì)却没有办(bàn)法(fǎ)做(zuò)到(dào)。

  出自《诗经·大雅(yǎ)·烝民(mín)》:“维仲山甫举之,爱莫(mò)助之。

  ”

  ②鞭长莫(mò)及(jí):意(yì)思是指虽然鞭子很(hěn)长,但总不能(néng)打到(dào)马肚子上,比(bǐ)喻距离太远而无能为力。

  出自《左传·宣公(gōng)十五年》:“虽鞭之(zhī)长,不及马腹。

  ”

  ③殃(yāng)及池鱼:比(bǐ)喻跟(gēn)自己有关(guān)系的关联(lián)体如果有损失的话,就会联系(xì)到(dào)自(zì)己。

  出自战国·卫·吕不韦(wéi)《吕氏春秋(qiū)·必己》:“宋桓司马有(yǒu)宝珠(zhū),抵(dǐ)罪出(chū)亡(wáng),王使人(rén)问(wèn)珠之所在,曰:‘投之池(chí)中。

  ’于是竭池而求之(zhī),无得,鱼(yú)死焉。

  此言祸福之相(xiāng)及(jí)也(yě)。

  ”

爱屋及乌的英文是什么

     如果我们喜欢上美剧,就(jiù)会爱屋及乌(wū)核者连带着英语(yǔ)这门(mén)语(yǔ)言也喜欢上。

  下面是我给大家整理的爱屋及乌的英文是什(shén)么,供大(dà)家参阅!

  爱屋(wū)及乌的英文是什么(me)

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱(ài)屋(wū)及(jí)乌.

     辨析:许(xǔ)多词典(diǎn)和翻译教材都提(tí)供这(zhè)样(yàng)的译文,实在有点误人子弟.英语和汉(hàn)语有(yǒu)不(bù)少说法粗岩氏圆看似乎是“巧合”,实际上具体含义很不一(yī)样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的(de)解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说(shuō):“要(yào)是你喜欢我,就要(yào)喜欢我的(de)(一切,包(bāo)括我的)狗.”Love my dog是love me的(de)条(tiáo)件;而“爱屋及乌”讲的是(shì):“爱(ài)人者,兼(jiān)其屋上之鸟”,即“爱一个人爱得很(hěn)深(shēn)粗塌,连他房(fáng)屋上(shàng)的乌(wū)鸦(yā)也(yě)觉得(dé)可爱”.显然,“爱乌(wū)”是“爱(某个人(rén))”的结果,所以原译完全是本末倒置(zhì).

  爱屋及乌的英语例(lì)句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋及乌, 打狗要看主(zhǔ)人(rén)面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难(nán)道你(nǐ)没有听(tīng)说过“爱屋及乌”这(zhè)句名(míng)言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是(shì)日常(cháng)经验的结晶(jīng). 人(rén)非圣贤,孰(shú)能(néng)无过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这麽说似乎(hū)更有道(dào)理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这(zhè)真(zhēn)是要(yào)求别人爱屋及乌, 因(yīn)为请玛丽而不请(qǐng)安妮,玛丽(lì)就不(bù)肯接(jiē)受(shòu)邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中文是爱(ài)屋及乌), 加入我们的(de)英语角, 享受生活.

  爱屋及乌英语(yǔ)作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌(wū)的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经(jīng))

     如果你对圣经里类似的(de)谚语(yǔ)感兴趣,可以上(shàng)这里:

     另外再补充一些常用的相关的谚语(yǔ)给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭(chòu),相当于汉语的“上梁不正(zhèng)下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未(wèi)捉(zhuō)到不要忙着取肠(cháng)肚(dù),相当于汉语的“不要(yào)过早打如意算(suàn)盘(pán)”)

     all at sea(全(quán)在(zài)海里,相当于汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相(xiāng)当于汉语(yǔ)的“犹豫不决”)等(děng).

     regal as a lion(狮(shī)子般(bān)庄严(yán))

     majestic as a lion(像狮(shī)子(zi)一(yī)样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右全(quán)局(jú)的(de)人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言(yán)的人(rén))

     gay dog(快(kuài)活的人(rén))

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老(lǎo)练水手(shǒu))

     war dog(退役军人)

     英语习语中,也常以狗(gǒu)的形象来比喻人的行为.You are a lucky dog.(你是一个(gè)幸运儿.)Every dog has his day.(凡(fán)人皆有得意(yì)日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西.)

     形容(róng)人“病得(dé)厉(lì)害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英语(yǔ)比喻中的(de)形象具(jù)有较鲜明的文化背景(jǐng).英(yīng)语民族(zú)大多(duō)信奉基督(dū)教,而(ér)且受到(dào)希腊、拉丁古典语言的影响,因(yīn)此,《圣(shèng)经》和希腊(là)、罗马神话(huà)的典故时常(cháng)在其用语中出现.如:

     Achillesheel(致(zhì)命(mìng)的(de)弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指中(zhōng)看(kàn)不中用(yòng);金玉(yù)其外,败(bài)絮其中(zhōng))等(děng).

     在翻译这(zhè)类比(bǐ)喻时,不能千篇一律照搬原(yuán)文的比喻(yù)形(xíng)象,而(ér)应当用(yòng)译(yì)语中能产生相(xiāng)同联想(xiǎng)的比(bǐ)喻形象去(qù)替换.例如(rú):

     drink like a fish牛饮(yǐn)(不宜(yí)译作(zuò)“鱼饮”)talk horse吹牛(不(bù)宜译作(zuò)“吹马”)

     like mushrooms雨后春(chūn)笋(不(bù)宜译作(zuò)“犹(yóu)如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯(guàn),就不宜译(yì)作“胆小如兔”,而是译(yì)作(zuò)“胆(dǎn)小如鼠”.

     

  爱屋及乌是什(shén)么意思解释(shì),爱(ài)屋及乌是什么意思英语是爱屋及乌的意思是(shì)意思(sī)是因为爱一个人而连带爱(ài)他屋(wū)上的乌鸦(yā)的。

  关于爱屋及乌是什么意(yì)思(sī)解释,爱屋及乌是(shì)什么意(yì)思英语以及爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思(sī)及道(dào)理(lǐ),爱屋(wū)及乌是什么意思(sī)英语,爱屋(wū)及乌的下一(yī)句是什(shén)么意思(sī),男人对女人说(shuō)爱屋(wū)及乌是什么意思(sī)等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

爱屋(wū)及乌是什么意思解释,爱(ài)屋(wū)及乌(wū)是(shì)什么(me)意(yì)思(sī)英语

  爱屋及乌的(de)意思(sī)是意思是因(yīn)为爱一个(gè)人而连带爱(ài)他屋(wū)上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连带(dài)地关心到与他(tā)有关的人或物。

  接(jiē)下来(lái)分享爱屋(wū)及乌的意(yì)思(sī)及(jí)近(jìn)义词(cí)。

爱(ài)屋及乌的(de)意思

  爱屋及乌:因为(wèi)爱一个(gè)人而连带(dài)爱他屋上(shàng)的乌鸦(yā)。

  比喻爱一个(gè)人而(ér)连带(dài)地(dì)关心到与他有(yǒu)关的人(rén)或物(wù)。

  说(shuō)明一个人对另(lìng)一(yī)个(gè)人(rén)(或(huò)事物)的关爱(ài)到了一种极度热衷的(de)程度。

  及,达到(dào)。

  乌,乌鸦。

  出几近是什么意思,几近什么意思拼音自《尚书大(dà)传·大战》:“爱人者,兼其屋(wū)上之乌。

  ”

  用法:作谓(wèi)语(yǔ)、定语、分句;含褒义(yì),形(xíng)容过分偏爱或爱得不适合。

爱屋及(jí)乌(wū)的近义词

  ①民胞(bāo)物(wù)与(yǔ):民(mín)为(wèi)同(tóng)胞,物为(wèi)同类,一切为上天所(suǒ)赐(cì)。

  泛指爱人和一切物类。

  出自(zì)宋·张载《西铭》:“民吾(wú)同胞(bāo),物吾与(yǔ)也。

  ”

  ②因乌(wū)及屋:因某一事(shì)物(wù)而兼及其它有关事物。

  出自清邹容(róng)《革命军》第(dì)五章。

  ③屋乌推爱:比(bǐ)喻爱一个(gè)人而连带地关心(xīn)到与他有(yǒu)关(guān)的人或物(wù)。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其屋上(shàng)之乌。

  ”

爱屋及乌的反义词

  ①爱莫能(néng)助:形容(róng)心里(lǐ)非常(cháng)愿意帮助(zhù),但限于力量或条件的限制却没有办法(fǎ)做到。

  出自《诗经(jīng)·大雅(yǎ)·烝民》:“维(wéi)仲山甫举之,爱莫(mò)助之。

  ”

  ②鞭(biān)长莫及:意思是指虽然(rán)鞭子很长(zhǎng),但总(zǒng)不(bù)能打(dǎ)到马肚子上,比喻(yù)距离太远而无能(néng)为力。

  出自《左传·宣公十(shí)五年》:“虽鞭(biān)之(zhī)长(zhǎng),不及马(mǎ)腹。

  ”

  ③殃及池鱼(yú):比喻跟自己有(yǒu)关(guān)系的关联体如果有损失的话(huà),就会联系(xì)到自己。

  出自战国(guó)·卫·吕不(bù)韦(wéi)《吕氏(shì)春秋·必己》:“宋桓司马有宝珠(zhū),抵罪出(chū)亡,王使人问(wèn)珠之所(suǒ)在,曰(yuē):‘投之池中。

  ’于是竭池而求之(zhī),无得(dé),鱼死(sǐ)焉。

  此言(yán)祸(huò)福之相(xiāng)及也(yě)。

  ”

爱(ài)屋及乌的英文是什么

     如(rú)果我们喜欢(huān)上美剧,就会爱屋及乌核者连(lián)带着(zhe)英语这(zhè)门语言也喜欢上。

  下面(miàn)是我给大家整(zhěng)理的(de)爱屋及乌(wū)的英文是什么,供大(dà)家参阅!

  爱(ài)屋及乌的英文是什(shén)么

     原文(wén):Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨析:许多词典和翻译(yì)教(jiào)材都提供(gōng)这样的译文,实(shí)在有(yǒu)点误人子(zi)弟.英语和汉(hàn)语(yǔ)有不少说(shuō)法(fǎ)粗岩氏圆看似(shì)乎是(shì)“巧合”,实际上(shàng)具(jù)体含义很不(bù)一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释(shì)是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也(yě)就是(shì)说:“要是你喜(xǐ)欢我,就要喜(xǐ)欢我的(一切,包括我的)狗.”Love my dog是love me的条件;而(ér)“爱屋及乌”讲的是:“爱(ài)人者,兼(jiān)其屋上之鸟”,即“爱一个人(rén)爱得很深粗塌,连他房屋上(shàng)的(de)乌(wū)鸦也觉(jué)得可(kě)爱”.显然,“爱乌”是(shì)“爱(某个人(rén))”的结果(guǒ),所以原译完全是(shì)本末倒置.

  爱屋及(jí)乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋(wū)及(jí)乌, 打狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚(yàn)说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道(dào)你(nǐ)没有(yǒu)听说过(guò)“爱屋及乌(wū)”这句名(míng)言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋(wū)及乌. 谚(yàn)语是日常经验的结晶. 人非(fēi)圣贤(xián),孰能(néng)无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱(ài)吾及书 ” 这麽说(shuō)似乎(hū)更(gèng)有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真(zhēn)是(shì)要求别人爱屋(wū)及(jí)乌, 因为请玛丽而不请安妮,玛丽(lì)就不肯接受(shòu)邀请.

几近是什么意思,几近什么意思拼音

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱(ài)我也(yě)爱(ài)我的狗(中文(wén)是爱(ài)屋及(jí)乌), 加入我们的英(yīng)语角, 享(xiǎng)受生活(huó).

  爱屋及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及(jí)乌的典(diǎn)故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果(guǒ)你(nǐ)对(duì)圣经里类似的谚语感兴趣(qù),可(kě)以上这里:

     另(lìng)外再补充一些常用的(de)相关(guān)的谚(yàn)语给(gěi)你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头(tóu)先(xiān)臭(chòu),相(xiāng)当于汉语(yǔ)的“上梁不正下梁(liáng)歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未(wèi)捉到不(bù)要忙(máng)着(zhe)取肠肚,相当于汉语的(de)“不要过早打如意算盘”)

     all at sea(全在海里,相(xiāng)当于汉语(yǔ)的“不知所措”)

     hang in the wind(在风(fēng)中摇摆不定,相当于汉语的“犹豫不决”)等(děng).

     regal as a lion(狮(shī)子(zi)般庄严(yán))

     majestic as a lion(像(xiàng)狮子一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右全局的人(rén))

     dirty dog(下流(liú)人)

     dumb dog(缄默寡(guǎ)言的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手(shǒu))

     war dog(退役(yì)军人(rén))

     英语习语中,也常以狗的形象来比喻人的行为.You are a lucky dog.(你(nǐ)是一(yī)个(gè)幸运儿.)Every dog has his day.(凡(fán)人皆有(yǒu)得意(yì)日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西.)

     形(xíng)容(róng)人“病得厉害”用(yòng)sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英语比喻中的形象(xiàng)具(jù)有较(jiào)鲜明的文化背景(jǐng).英语民(mín)族(zú)大多信奉基(jī)督(dū)教,而且(qiě)受到(dào)希腊、拉丁古(gǔ)典语(yǔ)言的影响(xiǎng),因此,《圣经》和希腊、罗马神话的典故(gù)时常在其用语中(zhōng)出现.如:

     Achillesheel(致命的(de)弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多(duō)玛(mǎ)的苹果,指中(zhōng)看不中(zhōng)用;金玉其外(wài),败(bài)絮其中(zhōng))等.

     在(zài)翻译(yì)这类比喻时,不能千篇一律(lǜ)照搬(bān)原文的比喻(yù)形(xíng)象,而应当用译语(yǔ)中(zhōng)能产生(shēng)相同(tóng)联想的比喻形(xíng)象(xiàng)去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译(yì)作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(不(bù)宜译作“犹(yóu)如蘑(mó)菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语(yǔ)习惯,就不宜(yí)译(yì)作“胆(dǎn)小(xiǎo)如兔”,而是译(yì)作“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 几近是什么意思,几近什么意思拼音

评论

5+2=