橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

宝马和特斯拉哪个档次高

宝马和特斯拉哪个档次高 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国破亡之(zhī)故事(shì)是又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà)而从(cóng)六国(guó)古今异(yì)义(yì)是“苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭(miè)亡的前例(lì),这就比(bǐ)不上六(liù)国(guó)了的。

  关(guān)于苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)而从六(liù)国破亡之故(gù)事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国古今(jīn)异义(yì)以及苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六(liù)国(guó)破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大,而从六(liù)国破(pò)亡之故事古今异义词,苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国古今异义(yì),六(liù)国论(lùn)苟以天下(xià)之大,苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)的翻译等(děng)问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知(zhī)识(shí):

苟以(yǐ)天下之(zhī)大而(ér)从六国破(pò)亡之故事是又(yòu)在(zài)六国下(xià)矣翻(fān)译(yì),苟以天下之大而从(cóng)六国古今(jīn)异义

  “苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà),而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借(jiè)偌大国家(jiā),却(què)追随六国灭亡(wáng)的前(qián)例,这就比不(bù)上六(liù)国了。

  出自宋代(dài)苏(sū)洵的《六(liù)国论》。

  原文:夫六(liù)国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟(gǒu)以天下之大,下而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并(bìng)论证了(le)六国灭亡“弊在赂(lù)秦”宝马和特斯拉哪个档次高的(de)精(jīng)辟论点,“借(jiè)古讽今”,抨击(jī)宋王朝对(duì)契丹和(hé)西夏的屈(qū)辱政策,告诫北宋统治(zhì)者要吸取六国灭亡的教训,以免(miǎn)重(zhòng)蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻译及(jí)原(yuán)文(wén)

     《六国论》是苏洵政论文的(de)代表作品。

  下面是的我为大(dà)家精心整的“《六国论(lùn)》翻译(yì)及原文”!供大家阅读!希望能够帮助到(dào)大家!更多精彩内容请持续(xù)关(guān)注(zhù)!

  《六国(guó)论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明(míng)允,四川眉(méi)山人。

  生于宋(sòng)真宗大(dà)中祥符二年四月二(èr)十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治平三年四月戊(wù)申(1066年5月(yuè)21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为学(xué)。

  岁馀举进(jìn)士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所(suǒ)为(wèi)文(wén),闭(bì)户益读书(shū),遂通(tōng)六(liù)经(jīng)、百家之说(shuō),下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二(èr)子(zi)轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权书、衡论等(děng)二十二(èr)篇,士(shì)大(dà)夫(fū)争(zhēng)传之。

  宰相(xiāng)韩琦(qí)奏(zòu)于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈(chén)州项目城令。

  与姚辟同修建隆(lóng)以来礼书,为太常因革礼一(yī)百卷。

  书成而卒。

  洵(xún)著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国破(pò)灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道(dào)也。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂(lù)者以(yǐ)赂(lù)者(zhě)丧,盖失(shī)强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦(qín)也。

     秦(qín)以攻取之(zhī)外,小则获邑,大(dà)则得城。

  较秦之所得,与战(zhàn)胜而得者,其实百倍;诸侯之(zhī)所亡,与战败(bài)而亡(wáng)者,其实亦百倍。

  则秦(qín)之所大欲,诸侯之所大患,固不在(zài)战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子(zi)孙视之(zhī)不甚惜,举以予(yǔ)人(rén),如弃草芥。

  今(jīn)日割五城,明日割十城,然后得(dé)一夕安寝。

  起视四境(jìng),而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆(fù),理(lǐ)固(gù)宜(yí)然(rán)。

  古人云:“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救火,薪不尽(jǐn),火不灭(miè)。

  ”此言(yán)得之。

     齐人(rén)未(wèi)尝赂秦(qín),终继(jì)五国迁灭(miè),何哉?与嬴而不助五国也(yě)。

  五国(guó)既(jì)丧,齐亦不(bù)免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远(yuǎn)略,能(néng)守其土,义(yì)不赂(lù)秦(qín)。

  是故燕虽小国(guó)而后亡(wáng),斯用兵之效(xiào)也。

  至(zhì)丹以荆卿(qīng)为计(jì),始速祸焉。

  赵尝(cháng)五(wǔ)战于秦,二(èr)败而(ér)三胜。

  后秦击赵者再,李牧(mù)连却之。

  洎(jì)牧(mù)以谗(chán)诛,邯郸为郡,惜其用武而(ér)不终也。

  且燕赵处(chù)秦革灭(miè)殆尽(jǐn)之际,可谓智(zhì)力(lì)孤(gū)危,战(zhàn)败而亡,诚不得已。

  向使(shǐ)三国各爱其地,齐人勿(wù)附(fù)于(yú)秦,刺(cì)客不(bù)行,良(liáng)将犹在(zài),则胜负之数(shù),存亡之理,当与秦(qín)相较,或未易量。

     呜呼!以赂(lù)秦之(zhī)地(dì),封(fēng)天下之(zhī)谋臣,以事秦之心,礼天下之奇(qí)才,并力西向,则吾恐秦人食之不得(dé)下咽也(yě)。

  悲(bēi)夫(fū)!有(yǒu)如此之势(shì),而为秦(qín)人(rén)积威(wēi)之(zhī)所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者(zhě)无(wú)使(shǐ)为(wèi)积(jī)威之所劫(jié)哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而(ér)胜之(zhī)之势。

  苟(gǒu)以天下之大,而(ér)从六(liù)国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的(de)“曰(yuē)”是(shì)对该设(shè)问的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示(shì)原(yuán)因(yīn),有“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(zhàn)(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容词作(zuò)名词,小的地方。

     10.其实(shí):它(tā)的实际数目。

     11.所大(dà)欲:所最想(xiǎng)要(yào)的(东西),大,最。

     12厥(jué)先(xiān)祖父:泛指他们的先人祖(zǔ)辈,指列国的(de)先公(gōng)先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父(fù)辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在霜(shuāng)露之(zhī)中。

  意思是(shì)冒着霜露。

  和下文的(de)斩荆(jīng)棘,已有尺(chǐ)寸之地,都是形(xíng)容创(chuàng)业(yè)的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿(ná)它(土地)来送给别(bié)人。

  实际是举之以予人,省略(lüè)了之,代土地。

     16.然则(zé):既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(jí):(诸(zhū)侯)送给秦的(de)土地越(yuè)多,(秦国(guó))侵略诸侯(hóu)也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是(shì)“更加”的(de)意思(sī)。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道理本来就(jiù)应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记(jì)魏世(shì)家》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对(duì)了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继(jì):跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭(miè)人国家,同时迁其国宝、重(zhòng)器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附(fù)秦(qín)国(guó)。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起(qǐ)初有长远的谋略。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词的使(shǐ)动用法(fǎ))

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭(miè)赵之后(hòu),把赵(zhào)国(guó)改(gǎi)为秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国(guó)的(de)都城。

     41.且燕、赵(zhào)处(chù)秦革灭殆尽之(zhī)际:燕赵两(liǎng)国正(zhèng)处在秦国把(bǎ)其他(tā)国家(jiā)快要消灭干净的时候。

  革,改变,除去(qù)。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜负之数(shù),存亡(wáng)之理:胜负(fù)存亡(wáng)的(de)命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如(rú)果(guǒ)。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之(zhī)地封天下(xià)之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之(zhī)不得下咽也(yě):指寝(qǐn)食(shí)不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名(míng)作(zuò)动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积(jī)威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威(wēi)势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡(wáng):日,每(měi)天,名作(zuò)状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉:治理国(guó)家的人不要(yào)被(bèi)积久的(de)威势胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以不(bù)赂(lù)而胜(shèng)之之势。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天下(xià)之大苟,如(rú)果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在(zài)六国之后

     58.从:跟(gēn)随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才(cái),可用而代替)

     3.举(jǔ)以予(yǔ)人(rén) ( 把) 全译:把土地拿来送给别(bié)人(rén)省略句:举(jǔ)以之予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之(zhī)大(凭借)

     6、日削(xuē)月(yuè)割(gē),以趋于亡(以至于。

  连(lián宝马和特斯拉哪个档次高)词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之(zhī)地有(yǒu)限,暴秦之欲(yù)无(wú)厌(yàn) (的 )

     6.奉之(zhī)弥(mí)繁(fán),侵之愈急(前一(yī)个“之”指奉秦之物,后一(yī)个(gè)“之”指赂秦各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指(zhǐ)代上面的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者(zhě),其(qí)实(shí)百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦(qín)兵又至矣(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而(ér)强弱胜(shèng)负已判(pàn)矣(就,承接关(guān)系(xì))

     4.与嬴而不助五国(guó)也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既(jì)然这样,那(nà)么。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝(pù)露(lù))

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形容(róng)词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(huǒ)(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不(bù)赂而胜(shèng)之之势(副词,仍(réng)然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(副(fù)词(cí),才(cái))

     向:

     1.向使三(sān)国(guó)各爱其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力(lì)西向(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与战(zhàn)败而亡(wáng)者(失去(qù)土地。

  动(dòng)词)

     2.是(shì)故燕虽小国而(ér)后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得(dé)者(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实(shí):

     古(gǔ)义:它的实际数量(liàng) 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父(fù)亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今(jīn)义(yì):表示(shì)到达某种程度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭借 今义(yì):表(biǎo)示可能或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义(yì):旧(jiù)事,前例 今义:文学体(tǐ)裁的(de)一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋(móu)与力(lì)量 今义:指人类思考能(néng)力与(yǔ)认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以后 今义:用(yòng)于顺承复句的后一分句的句首,或(huò)一段(duàn)的(de)开头,表示(shì)某一(yī)行(xíng)动或情况发生后,接着发生或引起另(lìng)一(yī)行动或情况(kuàng),有的(de)跟前一分句的(de)“先”、“首先”相(xiāng)呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两(liǎng)次 今义(yì);第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小(xiǎo)草。

  就像扔掉(diào)一根小草那样(yàng)。

  形(xíng)容毫(háo)不在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草去救火(huǒ)。

  比喻用错(cuò)的方法去消除灾祸,结(jié)果使灾祸反(fǎn)而扩(kuò)大(dà)。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举(jǔ)以(yǐ)予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为(wèi)计

     4.为国者无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦之(zhī)所得与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗(chán)诛(zhū)

     2.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉(zāi)

     3. 有(yǒu)如(rú)此之势(shì),而为秦人积(jī)威(wēi)之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在六(liù)国下矣(yǐ)

     2.与嬴(yíng)而不助五国也

     3.是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦(qín)而(ér)力亏,破灭之道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵不利,战不(bù)善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾(bīn)语前(qián)置(zhì)句

     1.并力西向

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词(cí)

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退却(què),译为打退 动词的使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为(wèi)动词(cí)

     4.则吾恐秦人食之不得(dé)下咽也(yě)

     下:吞下 名词为动(dòng)词

     5.日削月割,以趋于亡

     日(rì):每(měi)天 月:每月名词作状语(yǔ)

     6.以(yǐ)地事秦

     事(shì):侍奉 名词作动词

     7.惜其(qí)用武而不(bù)终也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独完(wán)

     完:完好,保全 形容词作动词(cí)

     9.至于颠覆(fù),理(lǐ)固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速(sù):招致 形容词作动词(cí)

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得城

     小:小的方(fāng)面:大:大的方面 形容词作名词(cí)

     12.下而从六国破亡之(zhī)故事(shì)

     下:取(qǔ)自(zì)下策 名词作动(dòng)词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲(yù)无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较,或未易量(liàng)

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者(zhě)无(wú)使为积(jī)威之所劫哉

     通毋:不(bù)要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡(wáng),不是(shì)(因为他们的(de))武器不锋利,仗打得不好,弊端在于(yú)用土地来贿赂(lù)秦国。

  拿土地贿赂秦(qín)国亏损了自(zì)己的(de)力量,(这(zhè)就)是(shì)灭亡的原因。

  有(yǒu)人问:“六国一个接一(yī)个的灭亡,难道全部(bù)是因为贿赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦(qín)国的国(guó)家而(ér)灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了(le)强有(yǒu)力的外援,不能独自保全。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿赂(lù)秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外(wài),(还受到诸侯的(de)贿赂),小的就获(huò)得(dé)邑镇,大的就获得(dé)城池。

  比较秦国受贿赂(lù)所得到(dào)的(de)土地(dì)与战胜别(bié)国所得到的(de)土地,(前者)实(shí)际多百倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的土地(dì)与战败(bài)所丧失的土地相比,实际也要多百倍(bèi)。

  那么秦国最想要的(de),与六国(guó)诸侯最担心的,本来就不在于战争(zhēng)。

  想到(dào)他们的祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有(yǒu)了很(hěn)少的一点土地。

  子孙(sūn)对(duì)那些土地(dì)却不很爱惜,全都拿来送给别人(rén),就像扔掉小草(cǎo)一样(yàng)不(bù)珍惜。

  今天割掉(diào)五座(zuò)城(chéng),明天(tiān)割掉(diào)十座(zuò)城(chéng),这才能(néng)睡一夜安稳(wěn)觉。

  明天起床一看四周(zhōu)边境,秦国的军(jūn)队又来了。

  既然(rán)这样,那么诸侯的(de)土地(dì)有限,强(qiáng)暴的秦国的欲(yù)望永(yǒng)远不(bù)会(huì)满足,(诸侯)送(sòng)给他的越(yuè)多,他侵犯得(dé)就(jiù)越(yuè)急迫(pò)。

  所以用不着(zhe)战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁负(fù)就已经决定了。

  到了覆(fù)灭的地步,道理本来就(jiù)是(shì)这样子(zi)的(de)。

  古人说:“用(yòng)土(tǔ)地侍奉秦国,就好(hǎo)像抱柴(chái)救火(huǒ),柴不烧完,火就不(bù)会灭。

  ”这话说(shuō)的很(hěn)正确。

     齐国(guó)不曾贿(huì)赂(lù)秦国,(可是)最终(zhōng)也随(suí)着五国灭(miè)亡了(le),为什么呢?(是(shì)因为齐国)跟(gēn)秦国交好(hǎo)而不帮助(zhù)其(qí)他五国(guó)。

  五国已(yǐ)经灭亡(wáng)了,齐国也就没法幸免了。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起初(chū)有长(zhǎng)远的谋略,能够守(shǒu)住他们的国土,坚持正义,不贿赂(lù)秦(qín)国。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国,却后来才灭亡(wáng),这就是(shì)用兵(bīng)抗秦的效果。

  等到(dào)后来燕太子(zi)丹(dān)用派遣荆轲刺杀秦(qín)王作对付秦国的计策,这才(cái)招(zhāo)致了(le)(灭亡的(de))祸患。

  赵国曾经与秦国交战(zhàn)五次,打(dǎ)了两次败仗,三次(cì)胜仗(zhàng)。

  后来秦国两次(cì)攻打赵国(guó)。

  (赵(zhào)国大将)李牧(mù)接连打退(tuì)秦国(guó)的进攻。

  等到(dào)李牧因受(shòu)诬陷而被杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸(dān)变(biàn)成(秦国的一个)郡,可惜赵国(guó)用武力(lì)抗秦而没能(néng)坚(jiān)持到底。

  而且燕赵两国(guó)正处在秦(qín)国把其(qí)他国家快要(yào)消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而(ér)亡国,确实(shí)是(shì)不(bù)得已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚三国都爱惜他们的国(guó)土,齐国不依附秦(qín)国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将(jiāng)李牧还活着,那么胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦国相比较(jiào),也许(xǔ)还(hái)不容易(yì)衡量(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯)用(yòng)贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的(de)心来礼遇天下的(de)奇(qí)才,齐心合(hé)力(lì)地向西(对(duì)付秦国),那么,我(wǒ)恐怕秦国人饭也不能咽(yàn)下去。

  真可悲啊(a)!有(yǒu)这样的有利形势,却(què)被秦国积(jī)久的(de)威势(shì)所胁迫,天天割地,月月(yuè)割地,以至于走向灭(miè)亡。

  治理国家的人(rén)不要被积久的威势(shì)所胁迫啊(a)!

     六国和(hé)秦国都是诸侯之国,他们(men)的势力比(bǐ)秦(qín)国弱,却还有可以不贿赂秦(qín)国(guó)而战胜它的优势。

  如果(guǒ)凭借偌大国家,却(què)追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了(le)。

      写作特点

     1.借(jiè)古(gǔ)讽(fěng)今,针砭(biān)时弊

     战国(guó)时(shí)代,七雄争(zhēng)霸。

  为(wèi)了独(dú)占(zhàn)天下(xià),各(gè)国之间不(bù)断进行战(zhàn)争。

  最(zuì)后六国被秦国(guó)逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方面(miàn)的,其根(gēn)本原因是秦(qín)国经过商秧变法的彻底改革,确立了先进的(de)生(shēng)产关(guān)系,经济得到较快的发展(zhǎn),军(jūn)事实力(lì)超过了六国(guó)。

  同(tóng)时(shí),秦(qín)灭六国,顺应(yīng)了(le)当时历史发展走向(xiàng)统(tǒng)一(yī)的(de)大势,有其历史的必然性。

  本文(wén)属于史论,但并(bìng)不是进行史学的(de)分析,也不(bù)是(shì)就历史谈历史,而是借史(shǐ)立(lì)论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一个问(wèn)题(tí),持之有(yǒu)故、言之成理地(dì)确立自(zì)己的论点,进行深入论证(zhèng),以(yǐ)阐明自(zì)己对(duì)现(xiàn)实政治的(de)主(zhǔ)张(zhāng)。

  因此我们分析这篇文章,不是(shì)看它是(shì)否准确、全面(miàn)地(dì)评(píng)价了历史事实,而应(yīng)着眼于其强烈的现实针(zhēn)对性。

  本文从历史(shǐ)与现(xiàn)实结(jié)合的角(jiǎo)度(dù),依(yī)据(jù)史实,抓(zhuā)住六国破灭“弊在赂秦”这一点来(lái)立论,针(zhēn)砭(biān)时弊,切中要(yào)害,表(biǎo)明了(le)作者(zhě)明(míng)达而(ér)深湛的政治见解。

  文末巧妙地(dì)联系北宋现(xiàn)实,点出(chū)全文的主旨,语意深切,发(fā)人深(shēn)省。

     2.论点鲜明(míng),论证(zhèng)严密(mì)

     本文为论说文,其结构完美地(dì)体(tǐ)现了论(lùn)证的一般方(fāng)法和规则(zé),堪(kān)称古代论说(shuō)文的典(diǎn)范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在(zài)赂秦”的论点;然(rán)后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家(jiā)从正面(miàn)加以论(lùn)证(zhèng);又(yòu)以假设进(jìn)一步申(shēn)说(shuō),如果不赂(lù)秦则六国不至于灭亡,从反(fǎn)面加(jiā)以(yǐ)论证;从而得出“为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫”的论断;最(zuì)后借古论(lùn)今,讽谏北宋统(tǒng)治者切勿“从六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事(shì)”。

  文章围(wéi)绕中心论(lùn)点展开论(lùn)证,既深(shēn)入又充分,逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全文纲目(mù)分明,脉胳(gē)清晰,结构(gòu)严(yán)整。

  不仅句与句、段(duàn)与段(duàn)之间有紧密的逻(luó)辑联系,而且首尾(wěi)照应(yīng),古今相映(yìng)。

  文中运用例证、引(yǐn)证(zhèng)、假设,特别(bié)是对比的论证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂(lù)者”对比;秦与(yǔ)诸侯双方(fāng)土地(dì)得失对比,既以秦受赂(lù)所(suǒ)得(dé)与战胜所得对比(bǐ),又以诸侯行(xíng)赂所亡(wáng)与(yǔ)战败(bài)所亡对比;赂秦之频与“一夕(xī)安(ān)寝”对比;以六国与北宋(sòng)对比。

  通(tōng)过对(duì)比(bǐ)增强了(le)“弊在赂秦”这一(yī)论点(diǎn)的鲜明性、深(shēn)刻性(xìng)。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛(pèi)

     在语言方(fāng)面,本文除了具有一(yī)般论说(shuō)文用词(cí)准确、言(yán)简意赅的特点之外,还有语言(yán)生动形象的特点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而(ér)秦兵又至矣(yǐ)”的(de)描述(shù),引古人之言(yán)来(lái)形(xíng)象(xiàng)地说(shuō)明道理,用“食之不得下咽”形容“秦(qín)人”的惶(huáng)恐不(bù)安,大大增强了文(wén)章的表达效果。

  文章的(de)字(zì)里行间饱含着作者(zhě)的(de)感情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强(qiáng)烈的(de)嗟叹,就是(shì)在夹叙夹议的(de)文字中(zhōng),也流溢着作(zuò)者的(de)情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的(de)赞赏,对“用(yòng)武而不终(zhōng)”的(de)惋惜,对为国者“为(wèi)积威之(zhī)所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于言表,有(yǒu)着强(qiáng)烈的感染力,使文章不仅(jǐn)以(yǐ)理(lǐ)服人,而且以(yǐ)情感人(rén)。

  再加上(shàng)对(duì)偶(ǒu)、对比、比喻(yù)、引用、设(shè)问等修辞方(fāng)式的(de)运用,使文章“博辨(biàn)以昭(zhāo)”(欧阳(yáng)修(xiū)语(yǔ)),不仅章法严谨,而且富于变化(huà),承转灵活,纵(zòng)横恣肆,起伏(fú)跌宕(dàng),雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩(biàn)的力量(liàng)和充沛的气势。

  苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事是又(yòu)在六国(guó)下(xià)矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古今异义是“苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌大宝马和特斯拉哪个档次高国家,却(què)追随(suí)六国灭亡的前例,这就(jiù)比(bǐ)不上六(liù)国了的。

  关于(yú)苟以天下之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国古今异义以及(jí)苟以天下(xià)之大而(ér)从六国破亡(wáng)之故事(shì)是又在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大,而(ér)从六国(guó)破亡之故事古(gǔ)今(jīn)异义(yì)词,苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大而从(cóng)六国(guó)古今异义,六国论苟以(yǐ)天下(xià)之大,苟(gǒu)以天下之大的翻译等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国古今异义

  “苟以天(tiān)下之大,而(ér)从六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭(píng)借(jiè)偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不上六(liù)国了。

  出自宋代苏(sū)洵的(de)《六国论》。

  原文(wén):夫六国与秦(qín)皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势(shì)。

  苟以天下(xià)之(zhī)大,下而从六国破亡之故(gù)事,是(shì)又在(zài)六国下(xià)矣。

  《六国论(lùn)》提(tí)出并论(lùn)证了六国(guó)灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击(jī)宋王朝对(duì)契(qì)丹(dān)和西夏的(de)屈辱政策,告诫北宋统治者(zhě)要吸取六国灭亡(wáng)的教训,以(yǐ)免(miǎn)重蹈(dǎo)覆(fù)辙。

《六国论》翻(fān)译及原文

     《六(liù)国(guó)论》是苏洵政论文(wén)的代表作(zuò)品。

  下面(miàn)是的(de)我为大家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读(dú)!希望能够(gòu)帮助(zhù)到(dào)大家!更多(duō)精彩内(nèi)容请(qǐng)持续关注!

  《六国论(lùn)》翻译及原文(wén)

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字明(míng)允,四川眉山人。

  生(shēng)于宋真宗大中祥符二年四月二十(shí)五日(1009年5月22日(rì)),卒于英(yīng)宗治平三年四月(yuè)戊申(shēn)(1066年(nián)5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为学(xué)。

  岁馀举进(jìn)士,又举(jǔ)茂才(cái)异等(děng),皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书(shū),遂通六经、百(bǎi)家之(zhī)说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与(yǔ)二子轼、凳(dèng)纳茄(jiā)辙同(tóng)至(zhì)京师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权书、衡论(lùn)等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除秘书省(shěng)校(xiào)书郎(láng)。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修(xiū)建隆以来礼书,为太常因革(gé)礼一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三(sān)卷,均《宋史本(běn)传》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不(bù)利 ,战不善,弊在赂(lù)秦(qín)。

  赂秦(qín)而力(lì)亏,破灭(miè)之(zhī)道(dào)也。

  或曰:六国(guó)互丧,率(lǜ)赂秦(qín)耶?曰(yuē):不赂(lù)者以赂者丧,盖失(shī)强援,不(bù)能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外(wài),小则获(huò)邑,大则(zé)得城。

  较(jiào)秦之所得,与战(zhàn)胜(shèng)而得者(zhě),其实百(bǎi)倍;诸侯之(zhī)所亡,与战败而亡者,其(qí)实(shí)亦(yì)百倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯(hóu)之所大患,固(gù)不在战矣。

  思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之(zhī)不甚(shèn)惜,举以予(yǔ)人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日(rì)割十城,然后得一夕(xī)安寝。

  起(qǐ)视四(sì)境,而秦兵又(yòu)至(zhì)矣。

  然则(zé)诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之(zhī)弥(mí)繁(fán),侵(qīn)之(zhī)愈(yù)急(jí)。

  故不战而强弱胜(shèng)负已判矣。

  至于颠(diān)覆,理固(gù)宜然。

  古人(rén)云:“以地事(shì)秦,犹抱(bào)薪救(jiù)火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未(wèi)尝(cháng)赂秦(qín),终继五国迁灭,何(hé)哉?与嬴而不助五国也。

  五国(guó)既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵(zhào)之君,始(shǐ)有远略,能守其土,义不赂秦(qín)。

  是故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至(zhì)丹(dān)以荆卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二败而(ér)三胜。

  后秦击赵(zhào)者再,李牧连却之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其用武而不终也(yě)。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽之际,可谓(wèi)智力(lì)孤(gū)危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿(wù)附(fù)于秦,刺(cì)客不行,良将犹(yóu)在,则胜负之数,存亡之理,当(dāng)与秦相较(jiào),或未易(yì)量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地,封天下(xià)之谋臣,以事秦之心,礼天下(xià)之(zhī)奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不(bù)得下咽(yàn)也。

  悲夫!有(yǒu)如此之势(shì),而为秦人积威之所劫,日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于(yú)亡。

  为国者(zhě)无使为积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫哉!

     夫六国(guó)与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦(qín),而犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下(xià)之大(dà),而从六(liù)国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂(lù)秦:弊(bì)病在(zài)于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是设(shè)问。

  下句的“曰”是(shì)对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容词作名(míng)词,小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛(fàn)指(zhǐ)他们(men)的先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴(bào)露(lù)在(zài)霜(shuāng)露之中。

  意思是冒(mào)着(zhe)霜(shuāng)露。

  和(hé)下文的(de)斩(zhǎn)荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都(dōu)是(shì)形容(róng)创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿它(tā)(土地)来送给(gěi)别人。

  实际是举之以予人(rén),省略了之(zhī),代土地。

     16.然(rán)则(zé):既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同(tóng)“餍(yàn)”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯(hóu)也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣(zǎo)察。

     20.至于(yú):以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道(dào)理本来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和(hé)《战国策魏策》。

     24.此言得(dé)之(zhī):这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说(shuō)的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代(dài)灭(miè)人国(guó)家,同时(shí)迁其国(guó)宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦(qín)王族(zú)的姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长远的谋略(lüè)。

     32.义:名(míng)词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才(cái)

     35.速(sù):招(zhāo)致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之(zhī):使...退却(què)(动词的使(shǐ)动用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人(rén)的(de)坏话(huà)。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯郸(dān),赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕(yàn)赵两国正处在(zài)秦国(guó)把其他国家快要消灭(miè)干净的时候。

  革(gé),改(gǎi)变,除去。

  殆(dài),几(jǐ)乎(hū),将要(yào)。

     42.智力(lì):智谋(móu)和力量(liàng)(国(guó)力)。

     43.向(xiàng)使(shǐ):以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数,存亡之(zhī)理:胜负存亡的(de)命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断(duàn)。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为(wèi)秦人积威之所劫(jié):而,却。

  积威:积久而(ér)成的威势。

  劫(jié),胁(xié)迫,劫持。

     52.日(rì)削月割,以趋(qū)于亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为积威之所劫哉:治理国(guó)家的人不要被积久的威(wēi)势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以不赂(lù)而胜之之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先(xiān)例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词(cí))

     2.以(yǐ)有尺寸之地(dì) (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以予人(rén) ( 把) 全(quán)译:把土地拿来送(sòng)给别人省略句:举以之予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)(凭(píng)借)

     6、日削月割(gē),以趋于亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结(jié)构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(前一个(gè)“之”指奉秦(qín)之物,后一个“之”指赂(lù)秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者,其实(shí)百倍(因果承接)

     2.起视四(sì)境,而(ér)秦(qín)兵又至矣(可(kě)是,表示(shì)转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴(yíng)而不助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而(ér)三胜(并(bìng)列(liè))

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词(cí),兵(bīng)器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜(shuāng)露(lù)(动词(cí),曝露(lù))

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从六国(guó)破亡之故事(名词,旧事(shì))

     犹(yóu):

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不(bù)赂(lù)而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速(sù)祸(huò)焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三(sān)国(guó)各(gè)爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着(zhe),对(duì)着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与战(zhàn)败而亡者(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽(suī)小国而后(hòu)亡(灭亡(wáng)。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏(fú)尸(shī)百万(逃(táo)亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲(qīn)附。

  动词(cí))

     2、与战胜(shèng)而得者(和。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其实:

     古义(yì):它(tā)的实际数量 今义:实际(jì)上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今(jīn)义:表(biǎo)示(shì)到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭(píng)借(jiè) 今义:表示可能或能(néng)够(gòu)(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前(qián)例 今义:文学体裁的(de)一(yī)种

     6.智(zhì)力:

     古(gǔ)义(yì):智(zhì)谋(móu)与力量 今义(yì):指人类思(sī)考能力与(yǔ)认(rèn)知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样(yàng)以后 今义:用于顺承复句的后(hòu)一分句(jù)的(de)句首,或一(yī)段的开头,表示某一行动或情况发生后(hòu),接(jiē)着发生或引起(qǐ)另一行动或(huò)情况,有(yǒu)的跟前一分(fēn)句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义(yì):速度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再(zài):

     古义;两次 今义;第二(èr)次

     成语

     如(rú)弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像扔掉(diào)一根小(xiǎo)草(cǎo)那样。

  形容(róng)毫(háo)不在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草去救火。

  比喻用错的方法(fǎ)去(qù)消除(chú)灾祸,结果使灾(zāi)祸反(fǎn)而扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为(wèi)计

     4.为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉

     5.较秦之(zhī)所得与战胜而得(dé)者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜(shuāng)露(lù),斩荆棘(jí)

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国(guó)者无使为积威(wēi)之所劫(jié)哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国也(yě)

     3.是故燕虽(suī)小国而后亡,斯(sī)用兵之效也

     4. 赂秦而(ér)力亏,破(pò)灭(miè)之道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后(hòu)置句(jù)

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾语前置句

     1.并(bìng)力西向

      词类(lèi)活用(yòng)

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(chí)(施行)正义(yì) 名词作(zuò)动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译(yì)为打退 动(dòng)词的(de)使动(dòng)用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待(dài) 名词为动词

     4.则吾(wú)恐秦人食之不(bù)得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割(gē),以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作(zuò)状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持(chí)到底 形容词作动(dòng)词

     8.不能(néng)独完

     完:完好,保全 形(xíng)容词作动(dòng)词

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然(rán)

     理(lǐ):按(àn)理(lǐ)来说(shuō)名(míng)词作状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词(cí)作动词

     11.小则获邑,大则(zé)得城(chéng)

     小:小的(de)方面:大:大(dà)的方面 形(xíng)容词作名词

     12.下而从六国(guó)破亡之(zhī)故事

     下(xià):取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当(dāng)与(yǔ)秦相(xiāng)较,或(huò)未易(yì)量(liàng)

     通倘:如(rú)果

     3.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六(liù)国的灭亡,不是(因为他们的)武(wǔ)器不锋利,仗(zhàng)打(dǎ)得不好,弊端在于(yú)用土地(dì)来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂(lù)秦国亏损了自己的力量,(这(zhè)就)是灭亡的原因(yīn)。

  有(yǒu)人问:“六国一个接一(yī)个(gè)的灭亡,难道全部是因为(wèi)贿(huì)赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家(jiā)因为有贿赂秦国(guó)的国家而(ér)灭亡。

  原因是不贿(huì)赂秦国的国家失掉了强有力(lì)的外援,不能独自(zì)保全。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争(zhēng)夺取土地以外(wài),(还受到(dào)诸侯(hóu)的贿赂),小(xiǎo)的就(jiù)获(huò)得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国(guó)受贿(huì)赂所得到的土地与战胜别国所得(dé)到(dào)的土地,(前者)实际多百(bǎi)倍。

  六(liù)国诸(zhū)侯(hóu)(贿赂秦国)所丧失的土(tǔ)地与战败(bài)所丧(sàng)失的土地相比,实(shí)际也要多百(bǎi)倍。

  那(nà)么(me)秦国最想(xiǎng)要的,与六(liù)国诸(zhū)侯最担(dān)心的,本(běn)来就不在于战争。

  想到(dào)他们的祖辈和父辈,冒(mào)着(zhe)寒(hán)霜雨(yǔ)露,披(pī)荆斩棘,才有了很少的一点土地。

  子(zi)孙对(duì)那些土地(dì)却不很爱惜,全都拿来送给别(bié)人(rén),就(jiù)像扔掉(diào)小(xiǎo)草一样不珍(zhēn)惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十(shí)座(zuò)城,这才能睡一夜(yè)安稳(wěn)觉。

  明天起床一看(kàn)四周边(biān)境,秦(qín)国的军队又来了。

  既然(rán)这样(yàng),那么诸侯的土地有限,强(qiáng)暴的秦国的欲望永远不(bù)会满(mǎn)足,(诸侯)送(sòng)给他(tā)的越多,他(tā)侵犯得就越急迫。

  所以用(yòng)不(bù)着战(zhàn)争,谁(shuí)强谁弱(ruò),谁胜谁负就(jiù)已经决定了(le)。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这样子的。

  古(gǔ)人说:“用(yòng)土(tǔ)地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的很(hěn)正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国,(可(kě)是)最终也(yě)随着五国灭亡了,为什么(me)呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐(qí)国也(yě)就没(méi)法幸免了。

  燕国和赵(zhào)国的国君,起初有(yǒu)长远的谋略,能(néng)够(gòu)守住他们(men)的国土(tǔ),坚持正义,不(bù)贿(huì)赂(lù)秦国。

  因此燕虽然是个小国(guó),却后来才灭(miè)亡(wáng),这(zhè)就(jiù)是用兵(bīng)抗秦的效果。

  等(děng)到(dào)后来燕太子丹(dān)用(yòng)派(pài)遣(qiǎn)荆轲刺(cì)杀秦王作对付(fù)秦(qín)国(guó)的计策,这才(cái)招(zhāo)致了(灭亡的(de))祸患。

  赵(zhào)国曾经与(yǔ)秦国交战五(wǔ)次,打(dǎ)了两次败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来秦国两(liǎng)次(cì)攻打赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连(lián)打退(tuì)秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被(bèi)杀死,(赵国都(dōu)城(chéng))邯郸变成(chéng)(秦国的一(yī)个(gè))郡,可惜赵国用武力抗秦而(ér)没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处(chù)在秦(qín)国(guó)把其他国(guó)家快要消灭干净的(de)时候,可以说是智谋(móu)穷竭,国势孤立危急,战败了而(ér)亡国,确实是不得已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚(chǔ)三(sān)国都爱惜(xī)他们的国土,齐国不依(yī)附秦国。

  (燕国的)刺客不去(qù)(刺秦(qín)王)(赵国的)良将(jiāng)李(lǐ)牧(mù)还(hái)活着,那(nà)么(me)胜败的命运,存亡的(de)理数(shù),倘(tǎng)若与秦国相(xiāng)比较,也(yě)许还不容(róng)易(yì)衡量(liàng)(出(chū)高低来)呢(ne)。

     唉(āi)!(如果六国诸侯(hóu))用贿赂秦国(guó)的土地来封给天下的谋臣,用侍奉(fèng)秦(qín)国的心来礼遇天(tiān)下(xià)的奇才,齐心合力地向西(对付秦国(guó)),那么,我恐怕秦国人(rén)饭也不能咽下去(qù)。

  真可(kě)悲(bēi)啊!有这样的(de)有利形势,却被(bèi)秦国积久的(de)威势(shì)所胁迫(pò),天天割地,月月割地,以至(zhì)于走向灭亡。

  治(zhì)理国(guó)家的人不要(yào)被积久的(de)威势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和秦国(guó)都是诸(zhū)侯之国,他们的势力比秦国弱(ruò),却还有(yǒu)可以不贿赂秦(qín)国(guó)而战胜它的(de)优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了(le)。

      写(xiě)作(zuò)特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊

     战国时代(dài),七雄争霸(bà)。

  为了独占天下(xià),各国之间不断进行战争(zhēng)。

  最(zuì)后六国被(bèi)秦国逐个击破而灭(miè)亡了(le)。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根本原因是秦国(guó)经(jīng)过(guò)商秧变法的(de)彻底改(gǎi)革,确立了先进(jìn)的生产关(guān)系,经济(jì)得到较快的发展(zhǎn),军事实力(lì)超(chāo)过了六国。

  同时(shí),秦(qín)灭(miè)六国,顺应(yīng)了当时历(lì)史发展走(zǒu)向统一(yī)的(de)大势,有其历史的必然性。

  本文属于史论(lùn),但并不是进行史学的分析,也不是(shì)就历(lì)史谈历史,而是借史(shǐ)立论,以古鉴今(jīn),选择一个角度,抓住一个问题,持之有故、言之成(chéng)理地确立自己的论点,进(jìn)行深入论证,以阐(chǎn)明(míng)自己(jǐ)对(duì)现实政治的主张。

  因此(cǐ)我们分析这篇文章,不是看它(tā)是(shì)否准确、全面地评价了(le)历史事实,而(ér)应着眼于其强烈的现实针对性。

  本文从历史与现(xiàn)实结(jié)合(hé)的(de)角度,依(yī)据史实,抓(zhuā)住六国破灭“弊在赂秦(qín)”这(zhè)一点来立(lì)论,针(zhēn)砭时弊,切中要(yào)害,表(biǎo)明(míng)了作者明达而(ér)深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋(sòng)现实,点出(chū)全文的主旨,语意深(shēn)切(qiè),发人深(shēn)省。

     2.论点鲜明(míng),论证严密

     本文为(wèi)论(lùn)说(shuō)文,其结构完美地体现了论证的(de)一般方(fāng)法(fǎ)和规则(zé),堪(kān)称古代论说文的典(diǎn)范(fàn)。

  文章开篇即提出六(liù)国破灭“弊在赂秦”的论点;然后(hòu)以(yǐ)史(shǐ)实为据,分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦(qín)”两(liǎng)类国家从正面加以论证;又以假(jiǎ)设(shè)进一步(bù)申(shēn)说,如果(guǒ)不赂(lù)秦则六国不至于(yú)灭亡(wáng),从反(fǎn)面加(jiā)以论证;从而得出“为(wèi)国(guó)者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫”的论断;最后借古(gǔ)论今,讽谏北宋(sòng)统治者切勿“从六国破(pò)亡之故事”。

  文(wén)章围(wéi)绕中心论(lùn)点展(zhǎn)开论(lùn)证,既(jì)深入又(yòu)充(chōng)分(fēn),逻(luó)辑(jí)严密(mì),无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构(gòu)严整。

  不仅句(jù)与句(jù)、段与段之间有紧密(mì)的(de)逻辑联系,而且(qiě)首尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引证、假设(shè),特(tè)别是对比的论证方(fāng)法(fǎ)。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对(duì)比;秦与诸(zhū)侯双方土地(dì)得失对比,既(jì)以(yǐ)秦受赂所(suǒ)得与战(zhàn)胜(shèng)所(suǒ)得对比,又(yòu)以诸(zhū)侯行赂所亡与战败所亡对比;赂(lù)秦之频(pín)与“一夕安寝”对比(bǐ);以六国与北宋对(duì)比。

  通过对比增(zēng)强了(le)“弊在赂秦(qín)”这一论点(diǎn)的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在语言(yán)方(fāng)面,本文除了(le)具有(yǒu)一般(bān)论说文用词准确、言简意赅的特点之外,还(hái)有语言生动形象的特点。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥先祖父……而(ér)秦(qín)兵(bīng)又至矣(yǐ)”的描述,引古人(rén)之言来(lái)形象地说(shuō)明道理,用“食(shí)之不得下咽(yàn)”形容“秦(qín)人”的(de)惶恐不安,大大(dà)增强了(le)文章的表(biǎo)达效果(guǒ)。

  文章的字里(lǐ)行间饱含着(zhe)作者的感情(qíng)。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈的嗟叹,就是在夹叙(xù)夹议的文字(zì)中,也(yě)流溢着作者的情(qíng)感,如对(duì)以地事(shì)秦的憎恶(è),对“义不赂(lù)秦”的赞赏(shǎng),对“用(yòng)武而不(bù)终”的惋惜,对为国者“为积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫”痛(tòng)惜(xī)、激(jī)愤,都溢于言(yán)表,有着(zhe)强烈的感染力,使文章不仅以(yǐ)理服人,而且(qiě)以情(qíng)感人(rén)。

  再加上(shàng)对(duì)偶、对(duì)比(bǐ)、比喻(yù)、引用、设问等(děng)修辞方式的运(yùn)用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化(huà),承(chéng)转(zhuǎn)灵活,纵(zòng)横恣肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇(qí)遒劲(jìn),具有雄辩的力(lì)量和充沛(pèi)的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 宝马和特斯拉哪个档次高

评论

5+2=