橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

宝鸡市属于哪个省份城市啊,宝鸡市属于哪个省份哪个市

宝鸡市属于哪个省份城市啊,宝鸡市属于哪个省份哪个市 杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译

  杞人(rén)忧天文言(yán)文翻译及原文(wén),列子杞人忧(yōu)天文言文翻(fān)译是《杞(qǐ)人忧天》是一(yī)则寓言,出(chū)自(zì)《列子·天瑞篇》的。

  关于杞人忧天文(wén)言文翻译及原文,列子杞人忧天(tiān)文言文翻译(yì)以及杞人忧天文(wén)言文翻译(yì)及原(yuán)文,杞(qǐ)人忧天文言文翻译(yì)及(jí)道理(lǐ),列子(zi)杞人忧天文言(yán)文翻译(yì),七上杞(qǐ)人忧天文言文(wén)翻译,杞(qǐ)人(rén)忧天文言文翻(fān)译及(jí)原文(wén)拼音版(bǎn)等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知(zhī)识:

杞(qǐ)人忧天文言文翻译及原(yuán)文,列子(zi)杞(qǐ)人忧天文言文(wén)翻译

  《杞人忧天(tiān)》是(shì)一则寓言,出自《列子·天瑞篇》。

  小编整理了杞人忧天文言(yán)文翻译(yì),来看一(yī)下!

杞人忧天(tiān)文(wén)言文原文

  杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝(qǐn)食(shí)者。

  又有宝鸡市属于哪个省份城市啊,宝鸡市属于哪个省份哪个市忧彼之所忧者(zhě),因往晓之,曰:“天(tiān),积气(qì)耳,亡处亡气。

  宝鸡市属于哪个省份城市啊,宝鸡市属于哪个省份哪个市若屈伸呼(hū)吸(xī),终日在天中行(xíng)止(zhǐ),奈何忧崩坠乎”

  其人曰(yuē):“天果积气,日月星宿,不当坠耶”

  晓之者曰:“日月(yuè)星宿,亦积气中之有光(guāng)耀者,只(zhǐ)使坠(zhuì),亦不能(néng)有所中伤。

  ”

  其人曰:“奈地(dì)坏何(hé)”

  晓之者曰:“地,积块耳,充塞四(sì)虚(xū),亡处(chù)亡块。

  若躇步跐蹈,终日(rì)在地(dì)上行止,奈(nài)何(hé)忧其坏”

  其人舍然大喜(xǐ),晓(xiǎo)之者亦(yì)舍(shě)然大喜。

杞人(rén)忧(yōu)天(tiān)翻译

  古代杞国有个人(rén)担(dān)心天(tiān)会塌、地会陷,自(zì)己无(wú)处(chù)存(cún)身,便食不下咽,寝(qǐn)不安席。

  另外又有(yǒu)个人为这(zhè)个杞(qǐ)国(guó)人的忧(yōu)愁(chóu)而忧愁,就去开导(dǎo)他,说:“天不过是积聚的气体罢了,没有(yǒu)哪(nǎ)个地方没有空(kōng)气的(de)。

  你一举一动(dòng),一呼一吸(xī),整天(tiān)都(dōu)在天(tiān)空里活动,怎么还担心天会(huì)塌(tā)下来呢?”

  那(nà)人说:“天是气体(tǐ),那日、月、星、辰不就(jiù)会掉下来吗?”开导他的人(rén)说(shuō):“日(rì)、月、星、辰也是空气(qì)中发(fā)光的东(dōng)西(xī),即使(shǐ)掉(diào)下来,也(yě)不会伤害什么(me)。

  ”

  那人又(yòu)说:“如果(guǒ)地陷下去怎么办?”

  开导他的(de)人说:“地(dì)不过是堆积的土块罢(bà)了,填满了四处,没有(yǒu)什么(me)地方是没有土块(kuài)的,你行走(zǒu)跳跃,整天都在(zài)地(dì)上活(huó)动,怎么还担心(xīn)地会陷下去呢?”

  (经过这个人一解释(shì))那个(gè)杞国人(rén)才(cái)放下心来,很高兴;

  开导他的人也放了心,很高兴(xīng)。

杞人忧天的故(gù)事(shì)

  公(gōng)元(yuán)前611年,楚国(guó)遇上严重灾荒,饿死不(bù)少百姓,楚庄王在韬光养(yǎng)晦“三年不鸣、不飞”。

  楚之四邻(lín)乘其危难群(qún)起(qǐ)攻楚。

  庸(yōng)国国君遂起兵东进,并率领南蛮(mán)附庸各国的军队会聚到选(今枝江)大举伐楚(chǔ),楚国(guó)危在旦夕。

  楚庄王(wáng)火速派使者联合巴国(guó)、秦国从腹背攻打庸国。

  公(gōng)元(yuán)前611年,楚与(yǔ)秦、巴三(sān)国联军大(dà)举破庸,庸都(dōu)方城四面楚(chǔ)歌,遂为(wèi)三国所灭,楚(chǔ)王实现了“一鸣惊人”的壮志。

  时间来到了唐代。

  陆象先是唐朝一个很有气量的人。

  当时太平公主专权,宰(zǎi)相萧至忠、岑义等大臣(chén)都投靠她,只有(yǒu)象先洁(jié)身自(zì)好(hǎo),从(cóng)不去巴结(jié)。

  先天二年(nián),太(tài)平公(gōng)主(zhǔ)事(shì)发被杀,萧(xiāo)至(zhì)忠等被(bèi)诛(zhū)。

  受这件事牵(qiān)连的人很多,象(xiàng)先(xiān)暗中化解,救了许多人(rén),那(nà)些人事后都不知道。

  先(xiān)天三(sān)年,象先出任剑南道按(àn)察使,一个(gè)司马劝(quàn)象先说:“希(xī)望(wàng)明公采取些杖罚来(lái)树(shù)立(lì)威名。

宝鸡市属于哪个省份城市啊,宝鸡市属于哪个省份哪个市

  要不然,恐怕(pà)没人会听我们的。

  ”象先说(shuō):“当政的人讲理就可以了,何必要讲严(yán)刑呢这不是宽(kuān)厚(hòu)人的(de)所为(wèi)。

  ”

  六年,象(xiàng)先出(chū)任蒲州刺(cì)史。

  吏民有(yǒu)罪了,大(dà)多开导教育(yù)一番,就放了。

  录(lù)事对(duì)象先说:“明公您不鞭打(dǎ)他们,哪里(lǐ)有威风(fēng)!”象先说:“人情都差(chà)不多的,难道他们不明白我的话如果要用刑,我看应该先从你开始(shǐ)。

  ”录事惭(cán)愧地(dì)退了(le)下(xià)去。

  象先(xiān)常常说:“天下本来无(wú)事,都是人自己(jǐ)给自己找麻烦,才将事情越弄越糟(庸人自扰(rǎo))。

  如果在开始就能清醒这一点,事(shì)情(qíng)就简(jiǎn)单多了。

  ”

杞人忧天原文及翻译注(zhù)释

  杞(qǐ)人忧(yōu)天的(de)翻译及(jí)原文(wén)如下:

  译文:

  杞国(guó)有个(gè)人担心天地(dì)会崩塌(tā),自己没有可以生(shēng)存的地方,于指渗(shèn)是睡(shuì)不着吃不下。

  又有(yǒu)个人为这个杞国(guó)人的担心而担心,就去劝导(dǎo)他,说(shuō):“天不过是积聚的气体罢了,没有哪个地(dì)方是(shì)没(méi)有空气的。

  你的举止呼吸,整(zhěng)天都在空气中进行,为(wèi)什么还担心(xīn)天会塌下来呢?”

  那人说:“天果真(zhēn)是(shì)积(jī)聚的气(qì)体,那么太阳、月亮、星星就不会掉下(xià)来吗?”劝(quàn)导他的(de)人说:“太阳、月亮、星星也是空气(qì)中发光的气体,即使掉下来,也不(bù)会伤害到谁。

  ”

  那人又说:“如(rú)果地陷下去了怎么办?”劝导他的人说(shuō):“地不过是堆积(jī)的土块罢了,它(tā)填满了四(sì)处,没有哪个地方是没有孝逗山(shān)土块的。

  你(nǐ)的行走(zǒu),整天都在地(dì)上(shàng)进(jìn)行,为什么还担(dān)心地会(huì)陷下去呢?”于是那个杞国(guó)人(rén)才放下心来很开心,劝导他的人也放下(xià)心(xīn)来很开心。

  原文:

  杞国(guó)有(yǒu)人忧天(tiān)地崩坠,身亡所(suǒ)寄,废寝食者。

  又有(yǒu)忧彼(bǐ)之所忧者,因往晓(xiǎo)之,曰:“天(tiān),积气耳,亡处亡气巧中(zhōng)。

  若屈伸呼吸(xī),终(zhōng)日在天中(zhōng)行止(zhǐ),奈(nài)何忧崩坠乎?”其人曰(yuē):“天果积(jī)气,日、月、星宿,不当(dāng)坠耶?”

  晓之(zhī)者曰:“日、月、星宿,亦(yì)积(jī)气中之有光耀者,只(zhǐ)使坠,亦不能有所(suǒ)中伤。

  ”其人曰:“奈地坏(huài)何(hé)?”晓之者曰:“地,积(jī)块耳,充塞四虚,亡处亡(wáng)块。

  若(ruò)躇(chú)步跐蹈,终日在地(dì)上行(xíng)止,奈(nài)何忧其坏?”其(qí)人(rén)舍然大喜,晓(xiǎo)之者亦舍然大喜。

  详细(xì)介绍:

  《杞人忧天(tiān)》是中(zhōng)国战国时期道家经典著(zhù)作(zuò)《列子》中记载(zài)的(de)一则寓言。

  这则寓言通过杞人担忧天地崩坠的故事(shì),嘲笑(xiào)了那种整天(tiān)怀着毫无必要(yào)的担心和无穷无尽(jǐn)的忧愁(chóu),既自(zì)扰(rǎo)又扰人的庸人,告诉人们(men)不要(yào)毫(háo)无根据地忧虑和(hé)担心。

  全文寓(yù)意深刻,形象鲜明(míng),言简意(yì)赅,逻辑(jí)严谨(jǐn),文气贯通,一气呵(hē)成。

  这则寓(yù)言(yán)见(jiàn)于《列子(zi)·天瑞篇(piān)》。

  列子为了在文章中形象地说(shuō)明其宇(yǔ)宙观与(yǔ)自然观(guān),又从其宇宙观与自然观阐明其人(rén)生观而采用了这则寓言。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 宝鸡市属于哪个省份城市啊,宝鸡市属于哪个省份哪个市

评论

5+2=