橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

八哥鸟寿命是多少年

八哥鸟寿命是多少年 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之(zhī)大(dà)而从(cóng)六国破(pò)亡之(zhī)故事是又(yòu)在(zài)六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国古今异义是“苟以天(tiān)下之大,而(ér)从六国破亡之(zhī)故(gù)事(shì),是(shì)又在六国(guó)下(xià)矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大国家(jiā),却追随(suí)六国灭亡的前(qián)例,这就比不上(shàng)六国了的。

  关于苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下(xià)之大而(ér)从六国古今异义以(yǐ)及苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事是又在六国下(xià)矣翻译(yì),苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之(zhī)故事古今异(yì)义词,苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大而从六国古今异义,六(liù)国论苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà),苟以天下之(zhī)大的翻译等问题,小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下知识(shí):

苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国下(xià)矣翻译,苟以天下(xià)之大而(ér)从六国古今异(yì)义(yì)

  “苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之故(gù)事(shì),是又在六国下(xià)矣”翻译是如果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前(qián)例,这就比不(bù)上六国了。

  出(chū)自宋代苏洵的《六国(guó)论(lùn)》。

  原文:夫(fū)六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可(kě)以(yǐ)不(bù)赂而胜(shèng)之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,下(xià)而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣。

  《六(liù)国(guó)论(lùn)》提出(chū)并论证了六国(guó)灭亡“弊(bì)在赂秦(qín)”的精(jīng)辟论(lùn)点,“借古(gǔ)讽今(jīn)”,抨击(jī)宋(sòng)王(wáng)朝对契丹(dān)和西夏的(de)屈(qū)辱(rǔ)政策,告诫北宋统治(zhì)者要(yào)吸(xī)取六国灭亡的教训,以免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻译及原文

     《六国(guó)论》是苏洵政(zhèng)论文的代(dài)表作品。

  下面是的我为大家精心整的“《六(liù)国论》翻(fān)译(yì)及原文”!供(gōng)大家阅(yuè)读!希望能够(gòu)帮助到(dào)大家(jiā)!更多精彩内容请持续(xù)关注!

  《六国论》翻译(yì)及(jí)原文

      作者简介

     苏洵(公(gōng)元1009年(nián)5月22日至(zhì)1066年5月21日(rì))字(zì)明(míng)允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二十(shí)五日(1009年(nián)5月(yuè)22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五(wǔ)十八(bā)岁。

  年二十七(qī),始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等(děng),皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经、百(bǎi)家之说,下(xià)笔顷刻数千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄(jiā)辙(zhé)同至京师。

  欧阳(yáng)修上其所著权(quán)书、衡论等二十二(èr)篇,士大(dà)夫争传之。

  宰相(xiāng)韩(hán)琦奏于(yú)朝(cháo),除秘书省校书郎(láng)。

  历迁陈州项目城(chéng)令。

  与姚辟同修建隆(lóng)以来礼书,为太常因(yīn)革(gé)礼一百卷。

  书成而(ér)卒(zú)。

  洵(xún)著(zhù)有嘉祐(yòu)集二十卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋(sòng)史(shǐ)本传》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利(lì) ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏(kuī),破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧(sàng),盖失强(qiáng)援(yuán),不能独(dú)完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之(zhī)外,小则获邑,大则(zé)得(dé)城。

  较秦之所得(dé),与(yǔ)战胜而得者,其实百倍;诸侯之(zhī)所亡,与战(zhàn)败而亡(wáng)者(zhě),其实亦百倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯之所(suǒ)大患,固不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘,以(yǐ)有(yǒu)尺寸之(zhī)地(dì)。

  子孙视(shì)之(zhī)不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五(wǔ)城,明日割十城,然后(hòu)得一夕安寝。

  起视四境,而秦(qín)兵又至(zhì)矣。

  然(rán)则诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌,奉(fèng)之弥繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣。

  至于(yú)颠覆(fù),理(lǐ)固宜然(rán)。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪(xīn)救火,薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继五国迁灭,何哉?与嬴而(ér)不助(zhù)五国也。

  五国(guó)既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土(tǔ),义(yì)不赂秦。

  是故(gù)燕虽小(xiǎo)国而后(hòu)亡(wáng),斯用兵(bīng)之效(xiào)也。

  至丹以荆(jīng)卿为计(jì),始速祸焉(yān)。

  赵尝(cháng)五(wǔ)战于秦,二败而(ér)三胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其(qí)用武(wǔ)而(ér)不终也(yě)。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆尽之际,可(kě)谓智(zhì)力孤危,战败(bài)而亡,诚(chéng)不得已(yǐ)。

  向使三国各爱其地,齐(qí)人勿(wù)附于秦,刺客(kè)不行,良将犹在,则胜负之数,存亡(wáng)之理(lǐ),当与秦相较,或未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦(qín)之地(dì),封(fēng)天下之谋臣,以事秦之(zhī)心(xīn),礼天下之(zhī)奇(qí)才,并力西(xī)向(xiàng),则(zé)吾恐秦人食之(zhī)不得(dé)下咽也。

  悲夫(fū)!有如此之势,而为秦人积威之(zhī)所(suǒ)劫,日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡。

  为国者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆诸(zhū)侯(hóu),其势(shì)弱于秦,而犹(yóu)有可(kě)以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,而从六国(guó)破亡之(zhī)故事(shì),是又(yòu)在(zài)六国(guó)下(xià)矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦割(gē)地(dì)求(qiú)和。

     4.或曰:有(yǒu)人(rén)说。

  这是(shì)设(shè)问。

  下(xià)句的“曰”是对该设问(wèn)的回答(dá)。

     5.率(lǜ):都(dōu),皆。

     6.盖:承接上(shàng)文(wén),表示原因,有“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的实际(jì)数目。

     11.所大(dà)欲(yù):所(suǒ)最想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父(fù):泛指他们的先人祖辈,指列(liè)国的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意(yì)思是冒(mào)着霜露(lù)。

  和下文的斩荆棘,已(yǐ)有尺(chǐ)寸之地(dì),都是形容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对(duì)待(dài)

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际(jì)是举之以予人(rén),省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给秦(qín)的(de)土地越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理(lǐ)固宜然(rán):(按照)道理本来就应该这(zhè)样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事(shì)秦……火(huǒ)不灭(miè)”:语见《史记魏世家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得之:这(zhè)话对(duì)了(le)。

  得(dé)之,得其理(lǐ)。

  之(zhī),指上面说(shuō)的(de)道理(lǐ)。

     25.终(zhōng):最后(hòu)。

     26.继(jì):跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代灭(miè)人国家,同时迁其国宝、重(zhòng)器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国(guó)。

     29.既(jì):已(yǐ)经。

     30.免:幸(xìng)免(miǎn)。

     31.始有(yǒu)远略:起初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋(móu)略。

     32.义(yì):名词(cí)作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退却(动(dòng)词的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗(chán):小人的坏(huài)话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵(zhào)之后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的(de)都(dōu)城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革(gé)灭殆(dài)尽(jǐn)之际:燕赵两国正处在秦国把(bǎ)其他国家快要消灭干净的时候(hòu)。

  革,改变(biàn),除(chú)去(qù)。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和(hé)力量(liàng)(国力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理(lǐ):胜负存亡(wáng)的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下咽也:指(zhǐ)寝(qǐn)食不(bù)安(ān),内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积威(wēi)之所劫:而,却。

  积(jī)威(wēi):积久而成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日(rì),每天,名作(zuò)状。

  月,每月(yuè),名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫(jié)哉:治理国家(jiā)的(de)人(rén)不要被积久的(de)威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可以不(bù)赂而(ér)胜(shèng)之之势。

  可以(yǐ):可以(yǐ)凭借(jiè)。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如(rú)果。

  以,凭(píng)着(zhe)。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦(qín)以(yǐ)攻(gōng)取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把土(tǔ)地拿来送给别人(rén)省略(lüè)句:举以之予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(wáng)(以(yǐ)至(zhì)于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结(jié)构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限(xiàn),暴(bào)秦之欲无(wú)厌 (的(de) )

     6.奉之弥(mí)繁(fán),侵(qīn)之愈(yù)急(jí)(前一个“之”指奉秦(qín)之物(wù),后一个“之”指(zhǐ)赂(lù)秦各国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面(miàn)的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而得者(zhě),其实百倍(bèi)(因果承接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵又至(zhì)矣(可是,表示转折)

     3.故(gù)不(bù)战而强弱(ruò)胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国也 (转折(zhé))

     5.二(èr)败而(ér)三胜(shèng)(并列)

     6.而从(cóng)六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名词,军队(duì))

     3.斯用兵之(zhī)效(xiào)也(yě)(名(míng)词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六国破亡之故(gù)事(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂(lù)而胜(shèng)之之势(shì)(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始(shǐ)有远略(lüè)(名词(cí),起初)

     2.始速祸(huò)焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国(guó)各爱其(qí)地(假如,如(rú)果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与战(zhàn)败(bài)而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后(hòu)亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃亡(wáng))

     与(yǔ):

     1、与(yǔ)嬴(yíng)而不(bù)助五国也(结(jié)交(jiāo),亲附(fù)。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其实(shí):

     古(gǔ)义:它的实际(jì)数量 今(jīn)义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和父(fù)辈 今义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以(yǐ)凭借 今义(yì):表示可能或(huò)能够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例 今(jīn)义(yì):文学(xué)体(tǐ)裁的一种

     6.智(zhì)力(lì):

     古义:智谋与(yǔ)力量 今义(yì):指(zhǐ)人类(lèi)思考能力与认知(zhī)水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句的后(hòu)一分句的句首,或一段的开头,表示某一行动或(huò)情况发(fā)生(shēng)后,接着发生或引起另一行动(dòng)或情(qíng)况,有的跟前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地(dì)方去 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去救火。

  比(bǐ)喻用错的(de)方法去消(xiāo)除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词结构(gòu)后(hòu)置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势(shì)弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙(sūn)视之(zhī)不甚(shèn)惜(xī),举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹(dān)以荆(jīng)卿为计

     4.为(wèi)国者无使为积威之所劫(jié)哉

     5.较秦(qín)之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先(xiān)祖父,暴霜露(lù),斩荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国者(zhě)无使为(wèi)积威(wēi)之(zhī)所劫(jié)哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫(jié)

     四、判(pàn)断句

     1.是又在六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不(bù)助五国也

     3.是故燕(yàn)虽小国(guó)而后亡(wáng),斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不利,战(zhàn)不善,弊在(zài)赂秦

     五(wǔ)、定语(yǔ)后置(zhì)句

     1.苟以(yǐ)天下之大(dà)

     六、宾(bīn)语前(qián)置句(jù)

     1.并(bìng)力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚(jiān)持(施行)正(zhèng)义(yì) 名(míng)词作动词

     2.牧连却之

     却(què):使……退却,译为打退 动词(cí)的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍(shì)奉 名(míng)词作(zuò)动词

     礼:礼待 名词(cí)为动词

     4.则(zé)吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月(yuè)割,以趋于亡

     日:每(měi)天 月(yuè):每月名词作(zuò)状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词(cí)作动词

     7.惜其用武(wǔ)而不终也

     终:坚持到(dào)底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容(róng)词(cí)作动词

     9.至于颠覆,理固宜(yí)然

     理:按理来说名词(cí)作状语(yǔ)

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小(xiǎo):小的方(fāng)面(miàn):大:大的方面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之故(gù)事

     下:取自下策 名词作(zuò)动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴秦之欲无(wú)厌

     通(tōng)餍(yàn):满足

     2.当(dāng)与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国(guó)者无(wú)使为积威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)哉

     通(tōng)毋(wú):不要(yào)

     4.暴(bào)霜露(lù)

     通(tōng)曝:冒着

      译(yì)文

     六国的灭(miè)亡(wáng),不是(因为他(tā)们(men)的)武器不锋利,仗打得不(bù)好,弊(bì)端在于用(yòng)土地来(lái)贿赂秦(qín)国。

  拿土地贿赂秦国(guó)亏(kuī)损了自(zì)己的力量(liàng),(这就)是(shì)灭亡的(de)原因。

  有(yǒu)人问(wèn):“六国一(yī)个接(jiē)一个的灭(miè)亡(wáng),难(nán)道全(quán)部是因为贿赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不贿(huì)赂秦国的国家因为有贿(huì)赂(lù)秦国(guó)的国家而(ér)灭亡。

  原因是不贿赂秦(qín)国的国家失掉了强有力(lì)的外援(yuán),不能独(dú)自保(bǎo)全。

  所以说:弊病(bìng)在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就(jiù)获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦(qín)国受贿(huì)赂(lù)所得到的(de)土地与战胜别国所得到的(de)土地(dì),(前者(zhě))实际多百倍。

  六(liù)国诸(zhū)侯(贿(huì)赂秦国(guó))所丧失的土地与战败所丧失的土地(dì)相比,实际也要多百倍。

  那(nà)么秦国最想要的,与六国诸侯最(zuì)担心(xīn)的,本(běn)来(lái)就(jiù)不在于战争(zhēng)。

  想到他们的祖辈(bèi)和父辈,冒着寒霜雨(yǔ)露,披(pī)荆斩棘,才有了很少的一(yī)点土地。

  子孙对那(nà)些土地却不很爱(ài)惜,全(quán)都拿来送(sòng)给别人,就(jiù)像扔掉(diào)小草一样不珍(zhēn)惜。

  今(jīn)天(tiān)割(gē)掉五座城(chéng),明天割掉(diào)十(shí)座城,这(zhè)才能睡一(yī)夜安(ān)稳觉。

  明天(tiān)起(qǐ)床(chuáng)一(yī)看(kàn)四周边境,秦国(guó)的军(jūn)队又来了(le)。

  既然这(zhè)样,那么(me)诸侯的(de)土地有限,强暴的秦国(guó)的(de)欲(yù)望永(yǒng)远不会满足,(诸(zhū)侯)送给他的越多,他侵(qīn)犯得就越(yuè)急迫(pò)。

  所以用不(bù)着(zhe)战争,谁强谁弱(ruò),谁(shuí)胜谁负就已(yǐ)经(jīng)决定了(le)。

  到了覆灭的(de)地步,道理本(běn)来(lái)就是(shì)这样子(zi)的。

  古(gǔ)人说:“用土地侍奉(fèng)秦国,就好像抱(bào)柴救火,柴(chái)不烧完,火就(jiù)不会灭。

  ”这话说的(de)很正确(què)。

     齐国(guó)不(bù)曾贿赂秦(qín)国,(可是)最终(zhōng)也随着(zhe)五国灭(miè)亡了,为(wèi)什么呢?(是因(yīn)为(wèi)齐国(guó))跟秦(qín)国交好而(ér)不帮(bāng)助(zhù)其(qí)他(tā)五国。

  五国已经灭亡了,齐(qí)国(guó)也(yě)就没法(fǎ)幸(xìng)免(miǎn)了。

  燕国和赵(zhào)国的国君,起初有长远的(de)谋(móu)略,能够守住他们的国(guó)土,坚持正义,不贿赂秦(qín)国。

  因(yīn)此燕虽然是个(gè)小国,却后来才灭亡,这就是(shì)用兵(bīng)抗秦的效果。

  等到后(hòu)来燕太子丹(dān)用(yòng)派遣荆轲(kē)刺(cì)杀秦(qín)王作对付秦国的计策,这才招(zhāo)致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打(dǎ)了两(liǎng)次败仗,三(sān)次胜(shèng)仗。

  后来(lái)秦国两次(cì)攻打赵国。

  (赵国大(dà)将)李牧接连打退秦国的进(jìn)攻。

  等到李牧因受诬陷而被(bèi)杀死,(赵国都城)邯郸变成(chéng)(秦国的一个)郡,可(kě)惜赵国用武力抗(kàng)秦而没能(néng)坚持到底。

  而(ér)且燕赵两国正处在(zài)秦(qín)国(guó)把其(qí)他国家快(kuài)要消(xiāo)灭干净的时候(hòu),可(kě)以说是智谋穷(qióng)竭,国势孤立危急(jí),战败了而亡国,确实是(shì)不得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的(de))刺客不去(刺秦(qín)王)(赵国的(de))良(liáng)将李(lǐ)牧还活着,那么胜败的(de)命运(yùn),存亡的理数,倘若与秦国相比较,也许还不容易衡(héng)量(出(chū)高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦(qín)国的土地来封给天下的谋臣(chén),用侍奉秦国的心来礼遇(yù)天下的奇才,齐心合力地(dì)向西(对(duì)付秦(qín)国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可(kě)悲啊!有这样的有(yǒu)利形势(shì),却被秦国(guó)积久(jiǔ)的威(wēi)势所(suǒ)胁迫,天天(tiān)割(gē)地,月月割地(dì),以至于走向(xiàng)灭亡。

  治理国家的(de)人不(bù)要被积久的威势所胁迫(pò)啊!

     六国(guó)和秦国(guó)都(dōu)是诸侯(hóu)之国,他们的势力(lì)比秦(qín)国弱,却还有可(kě)以不(bù)贿赂(lù)秦国而战胜(shèng)它的优势。

  如果凭借偌大国(guó)家,却(què)追(zhuī)随六国(guó)灭亡的(de)前例,这就比(bǐ)不上六(liù)国了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽(fěng)今(jīn),针砭时(shí)弊

     战国时(shí)代(dài),七(qī)雄争(zhēng)霸。

  为了(le)独占天下,各国(guó)之(zhī)间不(bù)断进行战(zhàn)争(zhēng)。

  最(zuì)后六国被秦国逐个击破(pò)而(ér)灭亡了。

  六国灭亡的原因是(shì)多方面的,其根本原因(yīn)是秦国经过(guò)商秧(yāng)变法的彻底改(gǎi)革,确立了先进的(de)生产(chǎn)关系,经(jīng)济得到(dào)较(jiào)快的(de)发展(zhǎn),军事(shì)实(shí)力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当(dāng)时历(lì)史发展走(zǒu)向(xiàng)统(tǒng)一的大势,有其(qí)历史的必然性。

  本文属于史论,但并不是(shì)进行史学的分析,也(yě)不是就历(lì)史谈历史,而(ér)是借史立论(lùn),以古鉴今,选择一个角度(dù),抓住一个问题,持之有故(gù)、言之成理地确立自己(jǐ)的论点,进行深入(rù)论(lùn)证,以阐明自己对现实政治的(de)主张。

  因此我们(men)分(fēn)析这篇(piān)文章(zhāng),不是看它(tā)是否准确、全面地评价(jià)了历史事实,而应(yīng)着眼于其强烈的现实针对性。

  本文从历史与现实结(jié)合的角度,依据史(shǐ)实(shí),抓住(zhù)六国破灭“弊在赂(lù)秦”这一(yī)点来立论(lùn),针砭时(shí)弊,切(qiè)中要(yào)害,表明了作(zuò)者明达而深湛的政治见解。

  文末(mò)巧妙地(dì)联系北宋现(xiàn)实,点出全文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结构完美地体现(xiàn)了论证的一般方法和规则(zé),堪称古(gǔ)代(dài)论说文的典范。

  文章开篇即提出六国(guó)破灭“弊在(zài)赂(lù)秦”的论(lùn)点;然后以(yǐ)史(shǐ)实为据,分别(bié)就“赂秦”与“未尝赂(lù)秦(qín)”两类国家从正面加以(yǐ)论(lùn)证;又以假设进一步申(shēn)说,如(rú)果不赂秦则六国不至于灭亡(wáng),从反面加以论证;从(cóng)而得出“为国者无使为积威之(zhī)所劫”的论断;最后(hòu)借古论今(jīn),讽(fěng)谏北宋(sòng)统治(zhì)者(zhě)切勿“从六国破亡(wáng)之故事(shì)”。

  文章围绕中心论点(diǎn)展开(kāi)论(lùn)证,既(jì)深入又充分(fēn),逻辑(jí)严密,无懈(xiè)可击。

  全文纲目(mù)分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与(yǔ)句(jù)、段与(yǔ)段之间(jiān)有(yǒu)紧密(mì)的逻辑联系,而(ér)且首尾照(zhào)应,古今相映(yìng)。

  文中运用例证、引证(zhèng)、假设,特别是对比的论(lùn)证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方(fāng)土地得失对比,既以秦受赂所得与(yǔ)战胜(shèng)所得(dé)对比,又以(yǐ)诸侯行(xíng)赂所亡与战败所亡(wáng)对(duì)比;赂秦之频(pín)与“一夕安寝”对比;以(yǐ)六国(guó)与北宋对比。

  通过对比增强了“弊(bì)在赂秦(qín)”这(zhè)一论点(diǎn)的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛(pèi)

     在(zài)语言方面(miàn),本文(wén)除了具有(yǒu)一般论说文用词准确、言简(jiǎn)意赅(gāi)的(de)特点之外,还有(yǒu)语言(yán)生动(dòng)形象(xiàng)的特点(diǎn)。

  在(zài)论证中(zhōng)穿插“思(sī)厥先(xiān)祖父……而(ér)秦(qín)兵又至矣”的描述,引(yǐn)古人之言来(lái)形象(xiàng)地说(shuō)明道(dào)理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大增强了(le)文章的(de)表达效果。

  文章的字里行间饱含着作(zuò)者(zhě)的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的(de)嗟叹,就是在夹叙夹(jiā)议的文字(zì)中,也流(liú)溢着(zhe)作者的情感,如对以(yǐ)地事(shì)秦的憎(zēng)恶,对“义不赂秦(qín)”的赞赏,对(duì)“用武而不(bù)终”的惋惜,对为国者“为(wèi)积威之(zhī)所劫”痛惜、激(jī)愤(fèn),都溢于言表,有着(zhe)强烈的感染力,使文章不仅以理服(fú)人,而(ér)且以情(qíng)感人。

  再加上(shàng)对偶、对比、比喻、引(yǐn)用、设问等修辞方式(shì)的运用(yòng),使(shǐ)文章“博辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章(zhāng)法严(yán)谨,而且富(fù)于(yú)变化,承转灵活,纵(zòng)横(héng)恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的力量和充沛的(de)气势。

  苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国古今异义(yì)是“苟以天下之(zhī)大,而从六国(guó)破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣”翻译是如(rú)果凭(píng)借(jiè)偌大(dà)国家,却追随六(liù)国灭(miè)亡的前例,这就比不上(shàng)六国了的。

  关于苟以天下之大(dà)而从六(liù)国破亡(wáng)之故事是(shì)又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之(zhī)大而(ér)从(cóng)六(liù)国(guó)古今异义(yì)以及苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国破亡之故(gù)事是又(yòu)在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大,而(ér)从六(liù)国破亡之故事(shì)古今异义(yì)词,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国古今异义,六国论苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大,苟以天下(xià)之大的翻译等问题,小编(biān)将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识(shí):

苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在六(liù)国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国(guó)古今(jīn)异义

  “苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣”翻译(yì)是如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的前(qián)例(lì),这就比不上六(liù)国了(le)。

  出自宋代苏(sū)洵(xún)的《六国论》。

  原文:夫六(liù)国(guó)与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而(ér)胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,下而从六国(guó)破亡之故事,是又在(zài)六(liù)国下矣。

  《六国论》提出(chū)并论(lùn)证(zhèng)了(le)六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西(xī)夏(xià)的屈(qū)辱政(zhèng)策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡的教训(xùn),以免重蹈(dǎo)覆辙(zhé)。

《六(liù)国论》翻译及原(yuán)文

     《六国论(lùn)》是苏洵(xún)政论(lùn)文的代表作品。

  下(xià)面是的(de)我为大(dà)家精心整(zhěng)的“《六国论》翻译及原文”!供大家(jiā)阅读(dú)!希(xī)望(wàng)能够帮助(zhù)到大家!更多精彩内容请(qǐng)持(chí)续关注(zhù)!

  《六国论》翻译及原文

      作者(zhě)简介(jiè)

     苏洵(公元(yuán)1009年(nián)5月22日(rì)至1066年5月21日)字明允,四(sì)川(chuān)眉山人(rén)。

  生(shēng)于宋真(zhēn)宗大(dà)中祥符二年四(sì)月二十五日(rì)(1009年5月(yuè)22日),卒于英(yīng)宗治(zhì)平三年四月戊(wù)申(1066年5月(yuè)21日),年五十八岁。

  年二十(shí)七,始发愤为学(xué)。

  岁馀举进士,又(yòu)举茂才异等(děng),皆不(bù)中。

  乃(nǎi)悉焚所为文(wén),闭户益读书(shū),遂通(tōng)六经、百家之说,下笔(bǐ)顷刻数千言(yán)。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师(shī)。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十二篇,士(shì)大(dà)夫争(zhēng)传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除秘书省(shěng)校书郎。

  历迁(qiān)陈州(zhōu)项目城令。

  与姚辟同修建隆以(yǐ)来礼(lǐ)书,为太(tài)常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十(shí)卷,及谥法(fǎ)三(sān)卷,均(jūn)《宋史本传》并(bìng)传(chuán)于世。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非(fēi)兵不利 ,战(zhàn)不善(shàn),弊在赂秦。

  赂秦而力亏(kuī),破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦(qín)耶(yé)?曰:不赂者(zhě)以赂者丧(sàng),盖失强援,不能独完(wán)。

  故曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之外,小则获邑,大则得城(chéng)。

  较秦(qín)之所得,与战胜而得者(zhě),其实百倍(bèi);诸侯(hóu)之(zhī)所亡(wáng),与战败而(ér)亡者,其实亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸(zhū)侯之(zhī)所大(dà)患,固不在战矣(yǐ)。

  思(sī)厥先祖父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子(zi)孙视之(zhī)不甚惜(xī),举(jǔ)以予人,如弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝(qǐn)。

  起视(shì)四(sì)境,而(ér)秦(qín)兵(bīng)又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌,奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈(yù)急。

  故不(bù)战而(ér)强弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆(fù),理固宜然。

  古人云:“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人(rén)未尝赂秦(qín),终(zhōng)继五国迁灭(miè),何哉?与嬴而不助五国也。

  五国(guó)既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂(lù)秦。

  是故燕虽(suī)小(xiǎo)国而(ér)后(hòu)亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始(shǐ)速(sù)祸焉。

  赵尝(cháng)五战(zhàn)于(yú)秦,二败而三(sān)胜(shèng)。

  后秦击赵者再(zài),李(lǐ)牧连却之(zhī)。

  洎(jì)牧(mù)以谗诛(zhū),邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆(dài)尽之际,可(kě)谓智(zhì)力孤危,战败而(ér)亡,诚不得(dé)已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于(yú)秦,刺(cì)客不行,良(liáng)将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较(jiào),或未易量(liàng)。

     呜呼!以赂(lù)秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼(lǐ)天下(xià)之奇才,并力西向(xiàng),则吾恐(kǒng)秦人(rén)食之不得(dé)下咽也。

  悲夫!有如此之势(shì),而为秦人积威之所(suǒ)劫,日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡。

  为国者无使为积威(wēi)之所劫哉(zāi)!

     夫(fū)六(liù)国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱(ruò)于(yú)秦,而犹有(yǒu)可以不赂而(ér)胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向秦(qín)割(gē)地求和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是(shì)设(shè)问。

  下句的“曰(yuē)”是(shì)对该设问的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文(wén),表(biǎo)示(shì)原因,有(yǒu)“因为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻(gōng)战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形容词(cí)作名词,小的(de)地方。

     10.其实:它的实际数(shù)目。

     11.所大欲:所最想要的(东(dōng)西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他们的先(xiān)人祖(zǔ)辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的尊长的(de)敬(jìng)称(chēng)。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈(bèi).

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜露之中(zhōng)。

  意思是冒(mào)着霜(shuāng)露。

  和下(xià)文的斩(zhǎn)荆(jīng)棘,已有尺寸(cùn)之地,都是(shì)形容(róng)创业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人(rén)。

  实际是(shì)举之以予人(rén),省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样(yàng),那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急:(诸(zhū)侯)送给秦(qín)的土地(dì)越多,(秦国)侵(qīn)略诸侯也(yě)越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至(zhì)于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道(dào)理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和(hé)《战国策魏策》。

     24.此言(yán)得之:这话对了。

  得(dé)之,得其(qí)理。

  之(zhī),指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭(miè)亡(wáng)。

  古代灭人国家(jiā),同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词作动词,坚(jiān)持正义(yì)。

     33.斯(sī):这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两(liǎng)次。

     37.连(lián)却之:使...退却(动词(cí)的使动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之后,把赵国(guó)改为(wèi)秦国的(de)邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的(de)都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之(zhī)际(jì):燕(yàn)赵两(liǎng)国正处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和(hé)力量(国力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之理:胜(shèng)负存亡的(de)命运。

  数,天(tiān)数。

  理(lǐ),理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之(zhī)地封(fēng)天下(xià)之(zhī)谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动(dòng)。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指寝食不安,内(nèi)心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积(jī)威之(zhī)所劫:而,却。

  积(jī)威(wēi):积久而成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月,每月(yuè),名作(zuò)状。

  以,而(ér)。

     53.为国(guó)者无使为积(jī)威之所劫哉(zāi):治理国家(jiā)的人不要(yào)被积久的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  可以:可(kě)以(yǐ)凭借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取(qǔ)之(zhī)外 ( 用,凭(píng)。

  介(jiè)词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才(cái),可用(yòng)而代替)

     3.举以予(yǔ)人(rén) ( 把) 全(quán)译:把土地拿来(lái)送给(gěi)别人省略句:举以之(zhī)予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(凭借(jiè))

     6、日削月割,以趋于(yú)亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结构(gòu)助词(cí),的)

     2.秦(qín)之(zhī)所大欲(结构助词(cí),的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之(zhī)物(wù),后一个“之”指(zhǐ)赂秦各(gè)国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而(ér)得者,其实百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视四境(jìng),而秦兵又(yòu)至矣(可(kě)是,表(biǎo)示转折(zhé))

     3.故不战而强弱胜(shèng)负已(yǐ)判矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并(bìng)列)

     6.而(ér)从六国破亡之故(gù)事(承接)

     然(rán):

     1.然(rán)则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词(cí),曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹(yóu)抱薪救火(动(dòng)词(cí),像,好像)

     2.犹有可以不赂(lù)而胜(shèng)之之(zhī)势(shì)(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词(cí),起初)

     2.始(shǐ)速祸(huò)焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其地(假如(rú),如果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所(suǒ)亡(wáng)与战败而(ér)亡者(zhě)(失去土地。

八哥鸟寿命是多少年>  动词)

     2.是(shì)故燕虽小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追(zhuī)亡逐北,伏(fú)尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五国也(yě)(结交(jiāo),亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而(ér)得(dé)者(和。

  介词(cí))

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的(de)实际数量 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖(zǔ)辈和父辈 今义(yì):父亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭借 今义:表(biǎo)示可能或能够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前(qián)例 今义(yì):文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考能力与认知(zhī)水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这样以后(hòu) 今义:用于顺承(chéng)复句的后(hòu)一(yī)分句的句首,或(huò)一(yī)段的开头,表示(shì)某(mǒu)一行动或情况发生后,接着发生或引起另一行(xíng)动或(huò)情况(kuàng),有的跟前一(yī)分(fēn)句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去 今(jīn)义:不(bù)可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第二次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一(yī)根小草那(nà)样(yàng)。

  形容毫不在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着(zhe)柴草去救(jiù)火。

  比喻用错的(de)方法去消除灾祸,结果(guǒ)使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特殊句式(shì)

     一、介词结构(gòu)后(hòu)置(zhì)

     1.赵尝五(wǔ)战(zhàn)于秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿为计(jì)

     4.为国(guó)者无使为积威(wēi)之所劫哉

     5.较(jiào)秦之所得(dé)与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖(zǔ)父,暴霜露(lù),斩荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧(mù)以谗(chán)诛

     2.为国者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫

     四、判(pàn)断句

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是(shì)故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡,斯(sī)用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不利(lì),战(zhàn)不善(shàn),弊在(zài)赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟(gǒu)以天下之(zhī)大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西向

      词类活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退却,译为打退 动词的(de)使动用法

     3.以事(shì)秦之心(xīn)礼(lǐ)天下(xià)之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食(shí)之不得(dé)下咽也

     下:吞下 名词为动(dòng)词(cí)

     5.日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡

     日(rì):每天 月:每月名词作状语

     6.以(yǐ)地事秦(qín)

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     7.惜其用武(wǔ)而不终也(yě)

     终(zhōng):坚持到底 形容词作动词

     8.不(bù)能独(dú)完(wán)

     完:完好(hǎo),保全(quán) 形容词(c八哥鸟寿命是多少年í)作动(dòng)词

     9.至于颠覆,理固宜然(rán)

     理(lǐ):按理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速(sù):招致 形容(róng)词作动词

     11.小(xiǎo)则(zé)获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大(dà)的方面 形容(róng)词(cí)作(zuò)名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取(qǔ)自下策(cè) 名(míng)词作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之(zhī)地有限,暴秦之欲(yù)无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦相较,或(huò)未易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国者无使(shǐ)为(wèi)积(jī)威之所劫(jié)哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他(tā)们的)武器不锋(fēng)利(lì),仗打得不好,弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏(kuī)损(sǔn)了自己(jǐ)的力量(liàng),(这(zhè)就)是灭亡(wáng)的原因。

  有(yǒu)人问:“六国一(yī)个(gè)接一个的(de)灭亡,难(nán)道全(quán)部是因(yīn)为贿赂秦国吗(ma)?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国的国家(jiā)而(ér)灭亡。

  原因是(shì)不贿(huì)赂秦国的国家失(shī)掉了强有(yǒu)力(lì)的(de)外援,不能(néng)独自保全。

  所以说(shuō):弊病在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取(qǔ)土地以(yǐ)外,(还受到诸侯的贿赂),小(xiǎo)的就(jiù)获得邑(yì)镇(zhèn),大(dà)的就获得(dé)城(chéng)池。

  比较秦国受贿赂所得(dé)到的土地与战胜别(bié)国所得到的土地,(前者(zhě))实际多百倍。

  六(liù)国诸(zhū)侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的土(tǔ)地与战败(bài)所丧失的土地相比(bǐ),实际也要多百倍(bèi)。

  那么(me)秦国最(zuì)想要的,与六国(guó)诸侯(hóu)最(zuì)担心的,本(běn)来就不(bù)在于战(zhàn)争(zhēng)。

  想到他们的(de)祖辈(bèi)和(hé)父辈,冒着(zhe)寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才有了很少的一点土(tǔ)地。

  子孙(sūn)对那(nà)些土地却不很爱惜,全都拿(ná)来送(sòng)给(gěi)别人(rén),就像扔掉小草(cǎo)一样不珍惜。

  今天割掉(diào)五座城,明(míng)天割掉十(shí)座城,这才能睡一夜安稳觉(jué)。

  明天起床一看四周边境,秦国的(de)军队又来了(le)。

  既然这样,那么诸侯(hóu)的土地(dì)有(yǒu)限,强暴(bào)的秦国的(de)欲望永(yǒng)远不会满(mǎn)足(zú),(诸侯(hóu))送给他的越多,他侵犯得(dé)就(jiù)越急(jí)迫。

  所以用(yòng)不(bù)着战争,谁强(qiáng)谁弱(ruò),谁胜谁负就已(yǐ)经(jīng)决定了。

  到了覆(fù)灭的地步,道理本来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉(fèng)秦国,就好像抱(bào)柴救火,柴不烧完(wán),火就不会(huì)灭。

  ”这话(huà)说的很正确。

     齐国不曾贿赂(lù)秦(qín)国,(可(kě)是)最终(zhōng)也随(suí)着五国灭亡了,为什么(me)呢?(是因(yīn)为齐国(guó))跟秦(qín)国交好而不帮助其他五国(guó)。

  五国已经(jīng)灭亡了(le),齐国也就没法幸免(miǎn)了。

  燕国(guó)和赵国的(de)国君,起(qǐ)初有长远的谋略(lüè),能够守住(zhù)他们的(de)国土(tǔ),坚持正义(yì),不贿赂秦国。

  因此燕虽然(rán)是个小国,却后来才(cái)灭亡,这就(jiù)是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子(zi)丹用派遣荆轲刺杀(shā)秦王作对(duì)付秦国的(de)计策,这才招致(zhì)了(灭(miè)亡的)祸(huò)患。

  赵国(guó)曾(céng)经与秦国交(jiāo)战五次,打(dǎ)了(le)两次败仗,三次胜(shèng)仗。

  后来秦(qín)国两次攻打赵国(guó)。

  (赵国大将)李牧接连打(dǎ)退(tuì)秦国的(de)进攻。

  等到李(lǐ)牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸(dān)变成(秦(qín)国的一个)郡,可惜赵(zhào)国用武力(lì)抗(kàng)秦而(ér)没(méi)能坚持(chí)到底。

  而且燕赵(zhào)两国正处在秦国把其他国(guó)家快要消灭干净的时候,可(kě)以(yǐ)说(shuō)是智(zhì)谋(móu)穷竭,国(guó)势(shì)孤(gū)立危急,战败(bài)了而亡(wáng)国,确(què)实是(shì)不得已的事(shì)。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们(men)的国土,齐国不依附(fù)秦国。

  (燕国的(de))刺(cì)客不去(刺秦王)(赵国(guó)的)良(liáng)将李(lǐ)牧还活着,那么胜败的(de)命运,存亡的理数,倘若与秦国(guó)相比较,也许还(hái)不容易衡量(出(chū)高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六国诸(zhū)侯)用贿赂(lù)秦国的土地来封(fēng)给(gěi)天下的谋臣,用(yòng)侍奉秦国的(de)心来礼遇天下的奇才,齐(qí)心合力地(dì)向西(xī)(对付秦国),那么(me),我恐怕秦国(guó)人饭也不(bù)能(néng)咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有这样的有利(lì)形势,却被秦国积久的威势(shì)所胁迫,天天割(gē)地,月月(yuè)割地,以至于走向(xiàng)灭亡(wáng)。

  治理(lǐ)国家的人不要被积久(jiǔ)的(de)威(wēi)势所胁迫啊(a)!

     六国和秦国(guó)都是诸侯(hóu)之国,他们(men)的势(shì)力比(bǐ)秦国弱,却还有(yǒu)可(kě)以(yǐ)不(bù)贿赂秦国而战胜它的优(yōu)势。

  如果凭(píng)借偌(ruò)大国家,却(què)追(zhuī)随六国灭(miè)亡的前例(lì),这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七(qī)雄争霸。

  为了(le)独占(zhàn)天下,各国之(zhī)间不(bù)断进行战(zhàn)争。

  最后六(liù)国被秦国逐个(gè)击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多(duō)方面的,其根本原因是秦国(guó)经(jīng)过商(shāng)秧变法(fǎ)的(de)彻底改(gǎi)革,确立了先进的(de)生产关系,经(jīng)济得(dé)到较快(kuài)的发(fā)展,军事实力超过了六国(guó)。

  同(tóng)时,秦灭(miè)六国,顺(shùn)应了当时历史发展走向统一的大势,有其历(lì)史的必(bì)然性。

  本文属于史论,但并不是进(jìn)行史学的分析,也(yě)不是就历史谈历史,而是借史(shǐ)立论,以古鉴今,选择一(yī)个(gè)角(jiǎo)度,抓住(zhù)一个问题,持(chí)之有故、言(yán)之成理地确立自己(jǐ)的论点,进行(xíng)深入(rù)论证,以(yǐ)阐明自(zì)己对现(xiàn)实(shí)政治(zhì)的主张。

  因(yīn)此我们(men)分析这篇文章,不是看(kàn)它是(shì)否准确、全(quán)面地评价了历史事实,而应(yīng)着眼于其(qí)强烈的现实针(zhēn)对(duì)性。

  本文从历史与(yǔ)现实结合的角度,依据史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立(lì)论,针砭时弊,切(qiè)中要害,表明(míng)了作(zuò)者(zhě)明达而(ér)深湛的政治见解。

  文末巧妙地联(lián)系(xì)北(běi)宋现实,点出(chū)全文的主(zhǔ)旨(zhǐ),语(yǔ)意深切(qiè),发(fā)人深省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严(yán)密

     本文为(wèi)论说文,其结构完美(měi)地体现了论证(zhèng)的一般(bān)方法和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实(shí)为据,分别就“赂秦”与(yǔ)“未尝(cháng)赂(lù)秦”两类(lèi)国家从正面加(jiā)以论证;又(yòu)以假设进(jìn)一步申说,如(rú)果不(bù)赂秦则六(liù)国不至于灭亡,从反面加以(yǐ)论(lùn)证;从而得出“为国者无(wú)使为积威(wēi)之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏(jiàn)北宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕中心(xīn)论(lùn)点展开论证,既(jì)深入(rù)又充(chōng)分,逻辑严密,无懈可(kě)击。

  全文纲目分明,脉胳(gē)清晰,结(jié)构严(yán)整。

  不仅句与句、段与(yǔ)段之间有紧(jǐn)密的(de)逻辑联(lián)系(xì),而且(qiě)首尾照应,古今相(xiāng)映。

  文中运用(yòng)例(lì)证、引证、假设,特(tè)别是(shì)对比(bǐ)的论证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者”对(duì)比(bǐ);秦(qín)与(yǔ)诸侯双方(fāng)土地得失对比,既以秦受赂所得与(yǔ)战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与(yǔ)战败所亡对比(bǐ);赂秦(qín)之频与“一(yī)夕安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通(tōng)过对(duì)比(bǐ)增强(qiáng)了(le)“弊在赂(lù)秦(qín)”这一论点的鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语(yǔ)言生动,气势充沛

     在语言方面,本文除了具有一般论说文(wén)用词准确、言(yán)简意(yì)赅的特点之外(wài),还有语言生动形象的特点(diǎn)。

  在论证中(zhōng)穿(chuān)插“思厥(jué)先祖父……而秦兵又至矣”的(de)描述,引古(gǔ)人之言(yán)来(lái)形象地说明道(dào)理,用“食之(zhī)不(bù)得下咽(yàn)”形(xíng)容(róng)“秦人”的惶(huáng)恐不安(ān),大(dà)大增(zēng)强了文(wén)章的(de)表达(dá)效(xiào)果。

  文(wén)章的字里(lǐ)行间饱含(hán)着作者的感(gǎn)情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈(liè)的嗟叹,就是在夹叙夹(jiā)议(yì)的文(wén)字中,也流溢着作者的情感(gǎn),如对以地事(shì)秦的憎(zēng)恶,对(duì)“义不赂秦”的赞(zàn)赏,对“用武而不终”的(de)惋惜,对为(wèi)国者(zhě)“为(wèi)积威之(zhī)所劫”痛惜(xī)、激愤(fèn),都溢于言表,有(yǒu)着(zhe)强烈的(de)感染力,使文(wén)章不仅以理服(fú)人,而且以情感人(rén)。

  再加(jiā)上对偶、对比、比喻(yù)、引用、设问等修辞方式的(de)运(yùn)用,使文章“博(bó)辨以(yǐ)昭”(欧阳修(xiū)语),不(bù)仅章法严谨,而且富于变(biàn)化,承(chéng)转灵活,纵(zòng)横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的(de)力量和充沛的气(qì)势(shì)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 八哥鸟寿命是多少年

评论

5+2=