橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

世界上性功能最强的国家是哪个国家

世界上性功能最强的国家是哪个国家 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà)而从六(liù)国破亡之(zhī)故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异义是“苟以(yǐ)天下之大,而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之故事,是(shì)又在六国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了(le)的。

  关于苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡之(zhī)故事是(shì)又在六国下(xià)矣翻译(yì),苟以天下之大(dà)而从六国古今异义以(yǐ)及(jí)苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大而(ér)从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事古今异(yì)义词(cí),苟(gǒu)以天下(xià)之大而(ér)从(cóng)六国古(gǔ)今(jīn)异义,六国论苟以(yǐ)天下(xià)之大,苟以天下(xià)之大的翻译等问题,小编将(jiāng)为你整理以下(xià)知(zhī)识:

苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国破(pò)亡之故(gù)事是又在六国下(xià)矣翻译(yì),苟以天下(xià)之大而从六国古今异义

  “苟(gǒu)以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又(yòu)在六国下(xià)矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前(qián)例,这就比不(bù)上六国了。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六国论》。

  原文:夫(fū)六(liù)国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,下而从六(liù)国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣(yǐ)。

  《六国(guó)论》提出并论证(zhèng)了六(liù)国灭亡“弊在(zài)赂秦”的(de)精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王(wáng)朝对契丹和(hé)西夏(xià)的屈辱(rǔ)政策,告诫(jiè)北宋(sòng)统治者(zhě)要吸取六国灭(miè)亡的(de)教(jiào)训,以免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻译及原文

     《六国(guó)论》是苏洵(xún)政论文(wén)的代表作品。

  下面是(shì)的我为大家(jiā)精心整的“《六国论》翻译及(jí)原(yuán)文”!供大家阅读!希望能够帮助到(dào)大家!更多精彩内容请(qǐng)持续关注!

  《六国论》翻译及(jí)原文

      作(zuò)者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋(sòng)真宗大(dà)中祥(xiáng)符二年(nián)四(sì)月二(èr)十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四(sì)月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十(shí)七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举(jǔ)进士,又举茂才异(yì)等(děng),皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书(shū),遂通六经、百家之说,下(xià)笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧(ōu)阳修上(shàng)其所著权书、衡(héng)论等二十(shí)二篇,士大夫争传之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除秘书省(shěng)校书(shū)郎。

  历迁陈州(zhōu)项目城令。

  与姚(yáo)辟同(tóng)修建隆以来礼书,为太常(cháng)因革礼一(yī)百卷。

  书成(chéng)而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥(shì)法三(sān)卷,均《宋史本传》并传(chuán)于世(shì)。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦(qín)而力(lì)亏(kuī),破(pò)灭之道也(yě)。

  或曰:六国(guó)互(hù)丧,率赂秦(qín)耶?曰(yuē):不(bù)赂(lù)者以赂(lù)者丧(sàng),盖(gài)失强援,不能独完(wán)。

  故曰(yuē):弊(bì)在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑(yì),大则得城。

  较(jiào)秦之所得,与战胜(shèng)而得(dé)者,其实(shí)百倍;诸侯之所亡,与战败(bài)而亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯之所(suǒ)大患,固不在战矣。

  思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举(jǔ)以(yǐ)予(yǔ)人(rén),如弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明(míng)日割(gē)十城,然后(hòu)得一夕安(ān)寝。

  起视四境,而(ér)秦兵又至矣。

  然(rán)则诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无(wú)厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈急。

  故不(bù)战而强弱(ruò)胜负已判矣。

  至于颠覆(fù),理(lǐ)固宜(yí)然。

  古人(rén)云(yún):“以(yǐ)地事秦(qín),犹抱薪救(jiù)火,薪不(bù)尽(jǐn),火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继五国迁灭,何(hé)哉(zāi)?与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之(zhī)君,始有(yǒu)远略(lüè),能守其土,义不赂秦(qín)。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至丹以荆(jīng)卿为计,始速(sù)祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦(qín),二败(bài)而(ér)三胜(shèng)。

  后(hòu)秦击赵者再(zài),李(lǐ)牧连(lián)却之。

  洎(jì)牧以(yǐ)谗(chán)诛(zhū),邯郸为郡,惜其用(yòng)武而不终也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭(miè)殆(dài)尽之际,可谓智力孤危(wēi),战败而亡,诚不(bù)得已(yǐ)。

  向使三国各(gè)爱其地,齐人(rén)勿附于(yú)秦,刺客不行,良将(jiāng)犹在,则胜负之数,存(cún)亡之理,当与秦相较,或(huò)未(wèi)易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地(dì),封(fēng)天下(xià)之谋(móu)臣,以事(shì)秦之心(xīn),礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人(rén)食(shí)之不(bù)得下(xià)咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此之势,而为秦(qín)人积威之(zhī)所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无(wú)使为积威(wēi)之所劫(jié)哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而(ér)胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟以天下之大,而从(cóng)六国(guó)破亡之故事,是又在六国下(xià)矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指(zhǐ)向秦割地求和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是设(shè)问。

  下句的“曰(yuē)”是(shì)对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示(shì)原因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的(de)办法(fǎ))而(ér)夺(duó)取。

     9.小:形容词作(zuò)名词(cí),小的(de)地方(fāng)。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最想(xiǎng)要的(de)(东西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指他们(men)的先(xiān)人祖辈(bèi),指列国(guó)的先公先王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜(shuāng)露:暴露在霜(shuāng)露(lù)之中。

  意(yì)思是冒着霜露。

  和(hé)下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形(xíng)容(róng)创业的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人(rén):拿它(土地)来送给(gěi)别人(rén)。

  实际是举之以予人,省(shěng)略了之(zhī),代土地(dì)。

     16.然则:既然这(zhè)样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给秦的(de)土地(dì)越(yuè)多,(秦(qín)国)侵(qīn)略(lüè)诸侯也(yě)越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定(dìng)枣察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固(gù)宜(yí)然:(按照)道理(lǐ)本来(lái)就应该这(zhè)样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事(shì)秦……火不灭(miè)”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言(yán)得之:这话对了。

  得之(zhī),得其(qí)理。

  之,指(zhǐ)上面(miàn)说(shuō)的(de)道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭(miè)人国家,同时迁(qiān)其国(guó)宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初(chū)有(yǒu)长远的(de)谋略。

     32.义:名词作动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国的(de)都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕(yàn)赵两国正处在秦国把(bǎ)其他国(guó)家(jiā)快要消灭干(gàn)净(jìng)的时(shí)候(hòu)。

  革(gé),改变,除去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之(zhī)理:胜负(fù)存(cún)亡的(de)命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下(xià)之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安(ān),内心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而(ér)为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日(rì)削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡(wáng):日,每天,名作状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国(guó)者无(wú)使为积威之所劫(jié)哉:治理国家的人(rén)不(bù)要被积久的威(wēi)势(shì)胁(xié)迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以(yǐ)不赂(lù)而胜(shèng)之之势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟(gǒu)以天下之(zhī)大苟,如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事(shì):旧事(shì),先例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才(cái),可(kě)用而代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿来送给别人省略句:举以(yǐ)之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗(chán)诛(由于(yú),因为)

     8、不(bù)赂者(zhě)以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(dé)(结构助词,的)

     2.秦(qín)之所大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地(dì)有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲(yù)无厌(yàn) (的(de) )

     6.奉(fèng)之弥繁(fán),侵(qīn)之愈(yù)急(前一个“之(zhī)”指奉(fèng)秦之物,后一(yī)个(gè)“之”指赂秦(qín)各国。

  都是(shì)代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代(dài)上面的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视四(sì)境,而秦(qín)兵又至矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而(ér)强弱胜负(fù)已判矣(就,承接关系(xì))

     4.与嬴(yíng)而不助(zhù)五国也 (转(zhuǎn)折(zhé))

     5.二(èr)败而三(sān)胜(shèng)(并列(liè))

     6.而(ér)从六国破亡之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么(me)。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词,兵器、武器)

     2.而(ér)秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦(qín)之欲(yù)无厌(形(xíng)容词(cí),凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词(cí),侍(shì)奉)

     2.下而从六国破亡之故事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救(jiù)火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而(ér)胜之之势(shì)(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三(sān)国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(yě)(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义(yì):它(tā)的实(shí)际(jì)数量 今义(yì):实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和(hé)父(fù)辈 今义(yì):父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今义:表示(shì)到达某种(zhǒng)程(chéng)度

     4.可(kě)以:

     古义:可(kě)以凭借 今(jīn)义(yì):表示可能或(huò)能够(gòu)(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与力量 今义:指人类思考(kǎo)能(néng)力与认(rèn)知水(shuǐ)平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后(hòu) 今义:用于(yú)顺承复句(jù)的后一分句的(de)句首,或一段的开头,表示某一(yī世界上性功能最强的国家是哪个国家)行动(dòng)或情况发生后(hòu),接着发生(shēng)或引起另(lìng)一(yī)行动或情况,有的(de)跟前(qián)一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今(jīn)义:和(hé)

     9.速:

     古义(yì):招致 今义:速(sù)度

     10.不行(xíng):

     古义;到(dào)```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两(liǎng)次 今义;第二次

     成语

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一(yī)根小草那样。

  形容(róng)毫(háo)不在意。

     抱薪(xīn)救(jiù)火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草(cǎo)去(qù)救(jiù)火。

  比喻(yù)用错的方(fāng)法去消除灾祸(huò),结(jié)果使灾祸反而(ér)扩大。

      特殊句(jù)式

     一、介词结构(gòu)后置

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐(qí)人(rén)勿附(fù)于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人(rén)

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     5.较秦(qín)之所(suǒ)得与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦(qín)人(rén)积威(wēi)之所劫

     四、判断句

     1.是又(yòu)在六国(guó)下矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国也

     3.是故(gù)燕虽小国而后(hòu)亡,斯用(yòng)兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国(guó)破灭,非(fēi)兵不(bù)利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下(xià)之大(dà)

     六、宾语前置句

     1.并力(lì)西(xī)向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却(què):使……退却,译为打退(tuì) 动词的使动用(yòng)法(fǎ)

     3.以(yǐ)事秦之心礼天(tiān)下之奇才(cái)

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名(míng)词为动词

     4.则吾恐秦人食(shí)之不得下咽也

     下:吞(tūn)下 名词为动词

     5.日削月(yuè)割,以趋(qū)于亡

     日:每天 月:每月(yuè)名词作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜其用武(wǔ)而不终也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独(dú)完

     完(wán):完好,保全 形(xíng)容(róng)词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然(rán)

     理:按理来说(shuō)名词作状(zhuàng)语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致 形(xíng)容词作动词

     11.小则获邑(yì),大则得(dé)城(chéng)

     小:小的(de)方(fāng)面:大:大的方面 形容词作(zuò)名词(cí)

     12.下(xià)而从六国破亡之故事

     下:取自(zì)下策 名(míng)词作动(dòng)词(cí)

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍(yàn):满(mǎn)足

     2.当与秦相较,或未易(yì)量

     通倘:如(rú)果

     3.为(wèi)国(guó)者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着(zhe)

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他(tā)们的)武器不锋利,仗打(dǎ)得不好,弊端在于用(yòng)土地(dì)来(lái)贿(huì)赂秦国(guó)。

  拿土地贿赂秦国(guó)亏(kuī)损了(le)自己的(de)力量,(这就)是灭亡(wáng)的原因。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡,难道全(quán)部是(shì)因(yīn)为(wèi)贿(huì)赂秦国吗?”(回答)说(shuō):“不(bù)贿赂秦国(guó)的国(guó)家(jiā)因为有贿赂秦国的国(guó)家而(ér)灭亡。

  原因是不贿赂秦国的(de)国家失掉(diào)了强有力的外援,不能独自保(bǎo)全。

  所(suǒ)以说(shuō):弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了(le)用(yòng)战争夺取(qǔ)土地以(yǐ)外,(还受到诸侯(hóu)的贿(huì)赂),小的就获得邑镇(zhèn),大的就获得城池(chí)。

  比较秦国受贿(huì)赂所得到的土(tǔ)地(dì)与战胜别国所得到的土地(dì),(前者)实际多(duō)百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国)所(suǒ)丧失的土地与战败所(suǒ)丧失的(de)土地相比(bǐ),实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六(liù)国(guó)诸侯(hóu)最(zuì)担心的,本来就(jiù)不在于战(zhàn)争。

  想到他(tā)们的祖辈和父辈,冒着寒(hán)霜雨露(lù),披荆斩棘(jí),才有了很少的一点(diǎn)土地。

  子孙对(duì)那(nà)些土地却不很爱惜,全都拿(ná)来送(sòng)给别人,就像(xiàng)扔掉(diào)小草一样不珍(zhēn)惜(xī)。

  今(jīn)天(tiān)割掉五座城,明天割掉十座城,这才能睡一(yī)夜安稳觉。

  明天起(qǐ)床一看四(sì)周边境,秦国的军(jūn)队又(yòu)来了。

  既然这样,那(nà)么诸侯的土地有(yǒu)限,强暴的秦国的欲望永远不会(huì)满足(zú),(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不(bù)着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜谁负就(jiù)已(yǐ)经(jīng)决定(dìng)了。

  到了覆灭的地步(bù),道理(lǐ)本来就是这样子(zi)的。

  古人说:“用土地侍奉(fèng)秦国,就好像抱柴救(jiù)火,柴(chái)不烧完(wán),火就不会灭(miè)。

  ”这话说的很正确(què)。

     齐(qí)国不曾贿赂秦国,(可是)最(zuì)终也随着五国灭亡了,为(wèi)什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好(hǎo)而(ér)不(bù)帮助其(qí)他五国。

  五国已经灭亡了,齐(qí)国也就(jiù)没法(fǎ)幸免了(le)。

  燕国和赵国的国君(jūn),起初有长远的谋略(lüè),能够守住他们(men)的(de)国(guó)土,坚持(chí)正义,不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是(shì)个(gè)小(xiǎo)国,却后来才(cái)灭亡,这就(jiù)是用(yòng)兵抗(kàng)秦的(de)效(xiào)果。

  等(děng)到后来燕太子丹用(yòng)派遣荆(jīng)轲刺(cì)杀秦王(wáng)作对付秦国的计(jì)策,这才招(zhāo)致(zhì)了(le)(灭(miè)亡的(de))祸(huò)患(huàn)。

  赵国(guó)曾经与秦国交战(zhàn)五(wǔ)次(cì),打了两次败(bài)仗,三(sān)次胜仗。

  后来秦国(guó)两次攻打赵(zhào)国。

  (赵国大(dà)将)李牧接连打退秦国(guó)的进攻。

  等到李牧(mù)因受(shòu)诬(wū)陷而被杀(shā)死,(赵国(guó)都城)邯郸变成(秦国的(de)一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没(méi)能坚持到底。

  而且燕赵两(liǎng)国(guó)正处在秦国把(bǎ)其他国家(jiā)快(kuài)要消灭干净的(de)时候,可以说是智谋穷竭,国(guó)势孤立危(wēi)急,战败(bài)了而亡(wáng)国,确实是不得已的(de)事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国都爱(ài)惜他们(men)的国土(tǔ),齐(qí)国不依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不去(刺秦(qín)王)(赵国的)良(liáng)将李牧还活着,那么胜败的命(mìng)运(yùn),存(cún)亡的(de)理(lǐ)数(shù),倘若与秦(qín)国相(xiāng)比较(jiào),也(yě)许还(hái)不容易衡量(出(chū)高低(dī)来)呢(ne)。

     唉!(如果六国诸(zhū)侯)用(yòng)贿赂秦国的(de)土地来封给天下(xià)的谋臣(chén),用侍奉(fèng)秦国的心来(lái)礼遇天下的(de)奇才,齐心合(hé)力地向(xiàng)西(xī)(对付秦国(guó)),那么,我恐怕(pà)秦国人饭也不能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样(yàng)的(de)有(yǒu)利形势,却(què)被秦(qín)国(guó)积久的威势所胁迫,天天割地,月月割地,以至(zhì)于走向(xiàng)灭亡(wáng)。

  治理国家的(de)人不要被积(jī)久的威势所胁迫啊!

     六(liù)国和秦(qín)国都是(shì)诸侯之国,他(tā)们的势(shì)力比(bǐ)秦国弱,却还有可以(yǐ)不贿赂秦国而(ér)战胜它的优(yōu)势。

  如果(guǒ)凭(píng)借偌大国家,却(què)追(zhuī)随六国灭亡的(de)前(qián)例,这就(jiù)比不上六国了。

      写作(zuò)特(tè)点

     1.借古讽今(jīn),针砭(biān)时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下(xià),各国之(zhī)间不(bù)断进(jìn)行战争。

  最后六国被秦(qín)国(guó)逐个击破而(ér)灭亡了(le)。

  六国灭亡的原因(yīn)是多方面(miàn)的,其根(gēn)本原因(yīn)是秦国经过商秧变法的彻底改革,确立(lì)了先(xiān)进(jìn)的生产关系,经(jīng)济得到(dào)较快的发展,军事实力超过了(le)六国。

  同(tóng)时,秦(qín)灭六(liù)国,顺(shùn)应(yīng)了当(dāng)时历史发(fā)展走向(xiàng)统一的(de)大(dà)势,有其历史的必然性。

  本文属(shǔ)于史论,但并不是进行史学的(de)分(fēn)析,也不是就历史谈历史,而是借史(shǐ)立论,以古鉴今,选择一个(gè)角度,抓住一个(gè)问题(tí),持之有故、言之成理地确立自己的(de)论点,进行深(shēn)入论证,以阐明自己对现实政治的主张(zhāng)。

  因此我们分析这篇(piān)文章,不(bù)是(shì)看它是(shì)否准确、全面地评价(jià)了历史事实,而应着眼于(yú)其强烈的(de)现实(shí)针对性。

  本文从历史与现实结合(hé)的角度,依据史实,抓(zhuā)住六国(guó)破灭“弊在(zài)赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要(yào)害,表明了作者明(míng)达而深湛(zhàn)的政治见解。

  文末巧妙地联(lián)系(xì)北宋现实,点出(chū)全文的主旨(zhǐ),语意深(shēn)切,发人深(shēn)省(shěng)。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说(shuō)文,其结构完美地体现了论证(zhèng)的一(yī)般(bān)方法(fǎ)和规(guī)则,堪称古(gǔ)代论说文的典范。

  文章(zhāng)开篇即(jí)提(tí)出(chū)六(liù)国破(pò)灭(miè)“弊在赂(lù)秦”的论点;然后以史实(shí)为据(jù),分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从(cóng)正面加(jiā)以论证;又以(yǐ)假设(shè)进一步申说,如果不赂秦则六国不(bù)至于灭亡(wáng),从反面加以论证;从而得出“为国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫”的论断(duàn);最(zuì)后(hòu)借古(gǔ)论今,讽(fěng)谏北(běi)宋统(tǒng)治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕(rào)中(zhōng)心论点展开论证,既深入又充分,逻辑严(yán)密,无懈(xiè)可击(jī)。

  全文纲目分明,脉胳清(qīng)晰,结构(gòu)严整(zhěng)。

  不仅句与(yǔ)句、段与段之间(jiān)有紧密的逻辑(jí)联系,而且首尾照(zhào)应(yīng),古今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特(tè)别是对比(bǐ)的(de)论(lùn)证(zhèng)方法。

  如“赂(lù)者”与“不赂(lù)者”对比;秦(qín)与诸(zhū)侯双方(fāng)土地得失(shī)对比(bǐ),既以秦受赂(lù)所得与战胜所得对(duì)比,又以诸侯行赂(lù)所(suǒ)亡(wáng)与战(zhàn)败所亡对比;赂秦(qín)之频与“一夕安寝”对(duì)比;以(yǐ)六(liù)国与北(běi)宋对比(bǐ)。

  通过对比增强了“弊在赂(lù)秦”这一论点(diǎn)的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动(dòng),气势(shì)充沛

     在语言方(fāng)面,本文除了具有一般论说(shuō)文用词准确(què)、言简意(yì)赅的特点之外,还(hái)有语言(yán)生动(dòng)形象的特(tè)点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至(zhì)矣”的描述,引古人(rén)之言来形象(xiàng)地说(shuō)明(míng)道理,用“食之不得下咽”形容“秦人(rén)”的惶恐不(bù)安,大大增(zēng)强了文章的表(biǎo)达效果。

  文章的(de)字里(lǐ)行间饱(bǎo)含着作者的感情。

  不(bù)仅(jǐn)有(yǒu)“呜呼”“悲(bēi)夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙(xù)夹议(yì)的文字中,也流溢(yì)着作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用武而不终”的惋惜,对为国(guó)者“为积威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染力(lì),使文章不仅以(yǐ)理(lǐ)服人,而且以(yǐ)情感(gǎn)人。

  再加上对偶、对比、比喻(yù)、引(yǐn)用、设(shè)问(wèn)等修(xiū)辞方(fāng)式的(de)运用,使文章(zhāng)“博辨(biàn)以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅(jǐn)章法严谨,而且(qiě)富于(yú)变化,承转灵活,纵横恣(zì)肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛(pèi)的气势。

  苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国破(pò)亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà)而从六国古今异义(yì)是“苟(gǒu)以天下之大,而从六国(guó)破亡(wáng)之故事,是(shì)又在六国(guó)下矣”翻译是(shì)如果凭借偌大国家,却(què)追随六国灭亡的前(qián)例,这就比(bǐ)不上六国了的(de)。

  关于(yú)苟以天下(xià)之大(dà)而从六国(guó)破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国古今异义以及苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从(cóng)六国破亡之故事(shì)是又在(zài)六国(guó)下(xià)矣翻(fān)译(yì),苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大,而从六(liù)国破亡之故事古今(jīn)异义(yì)词,苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)而从六国古今异义,六(liù)国论苟以天下之大(dà),苟(gǒu)以(yǐ)天下之大的(de)翻(fān)译等问题,小编(biān)将为你整理以(yǐ)下知识:

苟以天(tiān)下之大而从六国破(pò)亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国(guó)古今(jīn)异(yì)义

  “苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的前(qián)例(lì),这(zhè)就比不上六国(guó)了(le)。

  出自宋代苏洵(xún)的(de)《六国(guó)论》。

  原(yuán)文:夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大,下而(ér)从六国破亡之故事,是(shì)又(yòu)在六(liù)国下(xià)矣。

  《六国论》提出并论证(zhèng)了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对(duì)契丹和(hé)西夏(xià)的屈辱政(zhèng)策,告诫北宋统(tǒng)治者要吸取六国灭亡的教(jiào)训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原(yuán)文

     《六国论》是苏洵政(zhèng)论文的代(dài)表(biǎo)作(zuò)品。

  下面是的我为大家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供(gōng)大(dà)家阅读(dú)!希(xī)望能够帮(bāng)助到大家!更多(duō)精彩(cǎi)内容请持续(xù)关注!

  《六国(guó)论》翻译及原文

      作者(zhě)简介(jiè)

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允(yǔn),四(sì)川(chuān)眉(méi)山人。

  生于宋(sòng)真(zhēn)宗(zōng)大(dà)中祥(xiáng)符二年四月(yuè)二十五日(1009年(nián)5月22日),卒于(yú)英宗(zōng)治平三(sān)年四(sì)月戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十八(bā)岁。

  年二十七(qī),始发愤(fèn)为学(xué)。

  岁馀举进士,又(yòu)举(jǔ)茂(mào)才(cái)异等,皆(jiē)不中(zhōng)。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户(hù)益读书(shū),遂通六(liù)经、百家之说,下笔(bǐ)顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师(shī)。

  欧阳修上(shàng)其所(suǒ)著权书、衡(héng)论等(děng)二(èr)十(shí)二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除秘(mì)书(shū)省校(xiào)书郎(láng)。

  历迁陈州(zhōu)项目(mù)城令(lìng)。

  与姚辟同修建隆以来礼书(shū),为太常(cháng)因革礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十(shí)卷,及谥法三卷,均(jūn)《宋(sòng)史本(běn)传》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭之道也(yě)。

  或曰:六国互(hù)丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧(sàng),盖失(shī)强援,不(bù)能独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之(zhī)外(wài),小则获邑,大则得城。

  较秦之(zhī)所(suǒ)得,与战胜(shèng)而得者,其实百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战(zhàn)败而(ér)亡者,其实亦百倍。

  则秦(qín)之所大欲,诸(zhū)侯之所大患(huàn),固不在(zài)战矣。

  思厥先祖父,暴(bào)霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人,如弃(qì)草芥(jiè)。

  今日(rì)割(gē)五城,明日割十城,然(rán)后得一夕安寝(qǐn)。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强(qiáng)弱(ruò)胜负已判(pàn)矣。

  至于颠覆(fù),理(lǐ)固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不(bù)尽(jǐn),火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未尝(cháng)赂秦(qín),终继五国迁灭(miè),何(hé)哉?与嬴而(ér)不助五国(guó)也(yě)。

  五国既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不(bù)赂秦(qín)。

  是故燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵之(zhī)效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸(huò)焉。

  赵尝五战于秦,二败而(ér)三胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧连却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛(zhū),邯(hán)郸为郡,惜其(qí)用武而不终也。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆尽之际,可谓智(zhì)力孤危,战败而亡,诚不得(dé)已。

  向使三(sān)国(guó)各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则(zé)胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地,封天(tiān)下之(zhī)谋臣,以事秦(qín)之心(xīn),礼天下之(zhī)奇才,并力西向,则吾(wú)恐(kǒng)秦(qín)人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为(wèi)秦人积威之所劫(jié),日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡。

  为国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六(liù)国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病(bìng)在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割地求(qiú)和。

     4.或曰(yuē):有(yǒu)人说。

  这(zhè)是设问。

  下(xià)句的“曰(yuē)”是对该(gāi)设问的回答(dá)。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻(gōng)战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词(cí)作(zuò)名词(cí),小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(东西(xī)),大,最(zuì)。

     12厥(jué)先祖父(fù):泛指他们的(de)先人祖(zǔ)辈,指列国(guó)的先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对(duì)去世的(de)尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴(bào)露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都(dōu)是形(xíng)容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿(ná)它(土地(dì))来送(sòng)给别人。

  实(shí)际是举之(zhī)以(yǐ)予人,省略了之(zhī),代土地(dì)。

     16.然则:既然这样,那(nà)么。

     17.厌(yàn):同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给秦的土地越多(duō),(秦国)侵(qīn)略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的(de)意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照(zhào))道理本来(lái)就应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不灭”:语(yǔ)见《史(shǐ)记魏世家》和《战(zhàn)国策(cè)魏策(cè)》。

     24.此言(yán)得之:这(zhè)话对(duì)了。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上面说的(de)道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡(wáng)。

  古代灭人国家,同时迁(qiān)其国宝(bǎo)、重器(qì),故(gù)说“迁灭(miè)”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借指秦(qín)国。

<世界上性功能最强的国家是哪个国家p>     29.既:已(yǐ)经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有(yǒu)长(zhǎng)远(yuǎn)的谋略。

     32.义(yì):名词作动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯(hán)郸(dān)为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯(hán)郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦(qín)国把(bǎ)其他国家快要消灭(miè)干净的时(shí)候。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之理:胜负存(cún)亡的(de)命(mìng)运。

  数(shù),天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果(guǒ)。

     46.易量:容易(yì)判断(duàn)。

     47.以赂(lù)秦之地封天(tiān)下之谋(móu)臣(chén):以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得(dé)下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽(yàn)。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人(rén)积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁(xié)迫(pò),劫持(chí)。

     52.日削月(yuè)割(gē),以趋(qū)于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫哉:治理国(guó)家(jiā)的人不要被积久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  可以(yǐ):可以凭借(jiè)。

     56.苟以天(tiān)下之(zhī)大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从:跟随。

世界上性功能最强的国家是哪个国家

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地(dì) (才,可(kě)用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送(sòng)给别人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日(rì)削月割(gē),以趋于亡(以至于(yú)。

  连(lián)词(cí))

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的(de) )

     4.子孙(sūn)视之不甚(shèn)惜 (代(dài)词,土(tǔ)地(dì))

     5.诸(zhū)侯之(zhī)地有限,暴秦之欲(yù)无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急(前一个“之”指(zhǐ)奉(fèng)秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指(zhǐ)代(dài)上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者(zhě),其实百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵又至(zhì)矣(可(kě)是,表示转折(zhé))

     3.故不战而强弱胜负已判矣(yǐ)(就(jiù),承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折(zhé))

     5.二败而三(sān)胜(并(bìng)列)

     6.而从六国破亡(wáng)之故事(承接)

     然(rán):

     1.然(rán)则:既然这(zhè)样,那(nà)么。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(yě)(名词(cí),战争(zhēng))

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲(yù)无厌(形容(róng)词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍(shì)奉(fèng))

     2.下而从六国破亡之故事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以不赂而胜之(zhī)之势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝着,对(duì)着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战败而亡(wáng)者(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而(ér)得者(和。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古义(yì):它的实际数量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古(gǔ)义(yì):祖辈(bèi)和(hé)父辈 今义:父亲(qīn)的父亲(qīn)

     3.至于:

     古(gǔ)义:以(yǐ)至于。

  今义:表示到(dào)达(dá)某种程度

     4.可(kě)以(yǐ):

     古义:可以(yǐ)凭借(jiè) 今(jīn)义(yì):表示可能或能够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义(yì):文学(xué)体裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考能力与认知水平(píng)

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后(hòu) 今义:用于顺承复句的后一分句的(de)句首,或(huò)一段的开头,表示某一行动或情(qíng)况发生后,接着发生或引起另一(yī)行动或情况,有的跟前(qián)一分句的“先(xiān)”、“首(shǒu)先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义(yì):结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义(yì):速度(dù)

     10.不行(xíng):

     古义(yì);到```地方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今义;第二(èr)次

     成语(yǔ)

     如弃(qì)草芥(jiè):

     芥(jiè),小草。

  就(jiù)像(xiàng)扔掉一(yī)根(gēn)小(xiǎo)草那样(yàng)。

  形容毫不在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草去(qù)救火。

  比喻(yù)用错的(de)方法去消除灾祸,结果使(shǐ)灾祸反而扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱(ruò)于(yú)秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为(wèi)计

     4.为(wèi)国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战(zhàn)胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势(shì),而为秦人积威之所劫

     四、判(pàn)断句(jù)

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国也

     3.是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之(zhī)道也(yě)

     5. 六国破(pò)灭,非兵(bīng)不利,战不善,弊在赂秦(qín)

     五、定语后置句

     1.苟(gǒu)以天下之大(dà)

     六、宾(bīn)语(yǔ)前置句(jù)

     1.并力西(xī)向

      词类活(huó)用(yòng)

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(chí)(施(shī)行)正(zhèng)义 名词作动(dòng)词

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却,译为(wèi)打退 动词的使动用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼天下(xià)之奇才

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     礼:礼待 名(míng)词为动词(cí)

     4.则吾恐秦人食(shí)之不得(dé)下(xià)咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日(rì)削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡

     日:每天 月:每月名词作状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名(míng)词(cí)作动词

     7.惜(xī)其用武(wǔ)而不(bù)终也(yě)

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作动(dòng)词

     9.至于(yú)颠(diān)覆,理固宜然

     理(lǐ):按理(lǐ)来(lái)说名(míng)词作状语

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致(zhì) 形容(róng)词(cí)作动词

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得城

     小(xiǎo):小的方(fāng)面:大(dà):大的方面 形容词作(zuò)名词

     12.下而从六(liù)国破亡之故事

     下:取自下策 名(míng)词作(zuò)动词

      通假(jiǎ)字(zì)

     1.诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲(yù)无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与(yǔ)秦相较,或未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着(zhe)

      译(yì)文

     六(liù)国(guó)的灭亡,不是(因为他们的)武器不锋(fēng)利,仗打得不好,弊(bì)端(duān)在(zài)于用土地来贿赂(lù)秦(qín)国(guó)。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己(jǐ)的力(lì)量,(这就(jiù))是灭亡的(de)原因(yīn)。

  有人(rén)问(wèn):“六国(guó)一(yī)个接(jiē)一个的灭亡,难道全部是因为贿赂(lù)秦(qín)国吗?”(回答(dá))说:“不(bù)贿赂(lù)秦(qín)国的国家因为(wèi)有贿赂秦国的国(guó)家而(ér)灭亡。

  原因是不贿赂秦国的(de)国家失(shī)掉了(le)强有力的外援,不能独自保全(quán)。

  所以说(shuō):弊(bì)病(bìng)在于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国(guó)除(chú)了用战争夺取(qǔ)土地以外,(还受到诸(zhū)侯(hóu)的(de)贿赂),小的就获得邑镇,大(dà)的就获得(dé)城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地与(yǔ)战(zhàn)胜别国所得到(dào)的(de)土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦(qín)国)所丧失的(de)土地与战败(bài)所(suǒ)丧失(shī)的土地相比,实际也要多百(bǎi)倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸(zhū)侯最(zuì)担心(xīn)的,本来就不(bù)在于战争。

  想到他们的祖辈和(hé)父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露,披(pī)荆斩(zhǎn)棘,才(cái)有(yǒu)了很少(shǎo)的一点土地(dì)。

  子孙对那些土地(dì)却不很爱惜(xī),全都拿来送给别人(rén),就(jiù)像扔掉小草一(yī)样不珍惜。

  今(jīn)天割掉五(wǔ)座城,明天割掉十座城,这才能(néng)睡一夜安稳觉。

  明天起床(chuáng)一(yī)看四周边境,秦国(guó)的军(jūn)队又(yòu)来了。

  既然这(zhè)样,那(nà)么诸(zhū)侯(hóu)的土地(dì)有限,强暴的秦国的(de)欲望永远不会(huì)满(mǎn)足,(诸侯)送给他(tā)的越多,他侵犯得就越(yuè)急迫。

  所以用不(bù)着(zhe)战争,谁强谁(shuí)弱(ruò),谁胜谁负就(jiù)已经决定了(le)。

  到了(le)覆灭的地步,道理本来(lái)就是这样(yàng)子的。

  古(gǔ)人说(shuō):“用土地(dì)侍奉秦国,就(jiù)好像抱柴(chái)救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话(huà)说的很正确。

     齐国(guó)不(bù)曾贿(huì)赂秦国,(可是)最终也随(suí)着五国灭亡了,为什么呢?(是(shì)因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他(tā)五国。

  五国已经灭亡(wáng)了,齐国(guó)也就(jiù)没法幸免了。

  燕国(guó)和赵国(guó)的国(guó)君(jūn),起初有长远的(de)谋略(lüè),能够守住他们的国土,坚持正义,不贿赂(lù)秦国。

  因此燕虽(suī)然是个小(xiǎo)国,却(què)后来才灭亡,这就是(shì)用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到(dào)后来燕太子(zi)丹用派遣荆轲(kē)刺杀(shā)秦(qín)王作对(duì)付秦国的计策,这才招致了(灭(miè)亡(wáng)的(de))祸患。

  赵国(guó)曾经(jīng)与秦(qín)国交战五(wǔ)次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国(guó)的进攻(gōng)。

  等到李牧因受诬陷而(ér)被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜(xī)赵(zhào)国用武力(lì)抗秦而(ér)没能坚持到底。

  而且(qiě)燕赵两国正处在(zài)秦国把其他国家(jiā)快要消(xiāo)灭干净的时候(hòu),可(kě)以说是智谋穷竭(jié),国势(shì)孤立危急,战败了(le)而亡国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都(dōu)爱惜他们的国土,齐(qí)国(guó)不依附秦国。

  (燕国的)刺客(kè)不去(qù)(刺(cì)秦王)(赵国的)良(liáng)将李牧还活着,那(nà)么胜(shèng)败(bài)的命运,存亡的理数,倘若与(yǔ)秦国相比较,也许还不容易衡量(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如(rú)果六国诸侯)用(yòng)贿(huì)赂秦国的土地来封给天下的(de)谋臣,用侍(shì)奉秦(qín)国的(de)心来礼遇天(tiān)下的奇才,齐心合力地向西(对付(fù)秦国),那么(me),我恐怕秦国人(rén)饭也(yě)不能咽下去。

  真可悲啊!有这样(yàng)的有利形(xíng)势,却被(bèi)秦(qín)国积久的威势所胁迫,天天割(gē)地(dì),月月割地,以至(zhì)于走向灭亡(wáng)。

  治(zhì)理国家的人(rén)不要被积久的威(wēi)势所胁迫啊!

     六国和秦(qín)国(guó)都(dōu)是(shì)诸侯之国,他们的势力(lì)比秦国弱(ruò),却还有(yǒu)可以(yǐ)不贿赂秦国而(ér)战胜它(tā)的优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭(miè)亡的前例(lì),这就(jiù)比不上六(liù)国了。

      写(xiě)作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针(zhēn)砭时弊(bì)

     战国时(shí)代,七雄争霸。

  为(wèi)了独(dú)占天下,各国之间(jiān)不断进(jìn)行(xíng)战争。

  最后六国被秦(qín)国逐个击(jī)破而灭(miè)亡了(le)。

  六国灭亡(wáng)的(de)原(yuán)因是多方面的,其根本原因是秦国经过商秧变(biàn)法(fǎ)的彻底改革,确立了先进的生产(chǎn)关(guān)系,经济(jì)得到较(jiào)快的发(fā)展,军事实力超过了六国。

  同时(shí),秦灭六国,顺应(yīng)了当时历史(shǐ)发展走向统一(yī)的(de)大势,有(yǒu)其历史(shǐ)的必然性。

  本文属于史论,但并不是进行史学的分析(xī),也(yě)不是就(jiù)历史谈(tán)历史,而是借史立论,以古(gǔ)鉴今,选择(zé)一个角(jiǎo)度,抓(zhuā)住一个问题,持之有故、言之成理地确立自己的论点,进(jìn)行深(shēn)入论证,以阐明自己对现实政治的主(zhǔ)张。

  因此我们分析这(zhè)篇文章,不是看它(tā)是否(fǒu)准确、全(quán)面地评价了历史事实,而应着眼于其强烈的(de)现实(shí)针对性。

  本文从历史(shǐ)与现实结合的角度(dù),依据史实,抓住六国(guó)破灭(miè)“弊(bì)在赂秦”这一(yī)点来立论,针(zhēn)砭时(shí)弊,切中要害(hài),表明了作者明达而(ér)深湛的政治见(jiàn)解。

  文(wén)末巧妙(miào)地联系北宋(sòng)现实,点出全文的(de)主旨,语(yǔ)意深切,发人深省。

     2.论点鲜(xiān)明(míng),论证严密

     本文为论说文,其结构完美地体现了论证的一般方法和规则,堪称古代论说(shuō)文的典范(fàn)。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以(yǐ)史实为据,分(fēn)别就(jiù)“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类国家从正(zhèng)面加以论证;又以假设进(jìn)一步申说,如果(guǒ)不赂秦则六国不至于灭亡,从反面加(jiā)以(yǐ)论证;从(cóng)而(ér)得(dé)出“为国者无使为积(jī)威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋(sòng)统(tǒng)治者切勿(wù)“从(cóng)六国(guó)破亡之故事”。

  文章围绕(rào)中心论点(diǎn)展开论证,既深入又充(chōng)分(fēn),逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳清晰,结(jié)构严整。

  不仅句(jù)与句、段与段之间(jiān)有紧(jǐn)密的(de)逻辑联系,而且(qiě)首(shǒu)尾照应,古今相映。

  文中运(yùn)用例证(zhèng)、引证(zhèng)、假设(shè),特(tè)别(bié)是对(duì)比的论(lùn)证方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不(bù)赂者”对比;秦(qín)与诸侯双方(fāng)土地(dì)得失对(duì)比,既以秦受(shòu)赂所(suǒ)得与战胜所得对比(bǐ),又以诸侯行赂(lù)所亡与战败所亡对(duì)比;赂秦之频与“一夕安寝”对(duì)比;以六国与北宋对(duì)比。

  通(tōng)过对(duì)比增强(qiáng)了“弊在(zài)赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛

     在语言方面,本文除了(le)具有一般(bān)论说文用词准确、言简意(yì)赅的特点之(zhī)外,还有语(yǔ)言生动形象的特点。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥先祖父……而秦(qín)兵又至矣”的描述,引古人之(zhī)言来(lái)形象地说明(míng)道理,用(yòng)“食(shí)之不得下咽”形容“秦(qín)人”的惶恐不安,大大增强(qiáng)了(le)文章的(de)表达(dá)效果。

  文章的(de)字里(lǐ)行间饱含着作者的(de)感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感情强烈的嗟叹(tàn),就是在夹(jiā)叙夹(jiā)议的(de)文字中(zhōng),也(yě)流溢着(zhe)作者的情(qíng)感(gǎn),如(rú)对以地(dì)事秦的憎恶,对(duì)“义不赂秦”的赞赏,对(duì)“用武而不终”的(de)惋惜,对为(wèi)国者“为(wèi)积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言(yán)表,有着强烈的感染力,使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加上对(duì)偶、对比、比喻、引用、设(shè)问等修辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法(fǎ)严谨(jǐn),而且富于变化,承转灵活,纵(zòng)横恣肆,起伏跌(diē)宕(dàng),雄奇遒(qiú)劲,具(jù)有雄(xióng)辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 世界上性功能最强的国家是哪个国家

评论

5+2=