橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

雨水淋过的衣服晒干还能穿吗,雨水淋过的衣服晒干还能穿吗

雨水淋过的衣服晒干还能穿吗,雨水淋过的衣服晒干还能穿吗 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊(què)救友文言文翻译及(jí)注释讲解(jiě),二鹊救友文(wén)言文(wén)翻译及(jí)注释拼音是《二鹊救(jiù)友》是出自《虞初新(xīn)志》的一篇文章,主(zhǔ)要讲(jiǎng)述两只喜(xǐ)鹊(què)救助朋(péng)友(yǒu)的寓言故事的。

  关于二鹊救友文言文翻(fān)译及注(zhù)释讲解,二鹊救(jiù)友文言文翻译及(jí)注释拼音以及二鹊救友文言文翻译(yì)及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释古诗文网nwang,二鹊救友文言文翻译及注(zhù)释拼音,二鹊(què)救友文(wén)言文翻译及注释及翻译,二鹊救(jiù)友文言(yán)文(wén)翻译注释及原文等问题,小编将为你整理以下知识:

二鹊救(jiù)友文言文翻(fān)译及注释讲解,二鹊(què)救友文言(yán)文(wén)翻译及(jí)注释拼音

  《二鹊救友》是出自(zì)《虞(yú)初新志》的一篇文(wén)章,主要讲述两只喜鹊(què)救(jiù)助朋友的寓言(yán)故事。

  下面整(zhěng)理了文言文(wén)翻译及注释。

《二鹊救(jiù)友(yǒu)》文(wén)言文翻(fān)译

  某氏园中,有古木,鹊巢其上,孵(fū)雏将(jiāng)出。

  一日,鹊徊翔(xiáng)其上(shàng),悲鸣不(bù)已。

  顷之(zhī),有群鹊鸣渐近,集古木上,忽(hū)有二鹊对鸣(míng),若相语状,俄而扬(yáng)去(qù)。

  未几,一鹳横空而(ér)来,“咯咯”作声,二鹊亦(yì)尾其后(hòu)。

  群鹊见而噪,若(ruò)有所诉(sù)。

  鹳又“咯咯(gē)”作声,似允所请。

  鹳于古木上盘旋(xuán)三匝,遂俯冲鹊巢,衔一(yī)赤蛇吞(tūn)之(zhī)。

  群鹊(què)喧舞,若庆(qìng)且(qiě)谢也。

  盖(gài)二鹊招鹳援友(yǒu)也。

  译文:某人的花(huā)园里有一株很古老的树(shù),喜鹊在(zài)上面筑巢,母鹊(què)孵出来的小鹊(què)都已经快长(zhǎng)成幼鸟(niǎo)了。

  一天,一只喜(xǐ)鹊在巢上(shàng)徘(pái)徊(huái)飞翔,不停地(dì)发出悲伤的嚎叫(jiào)。

  不一会儿,成群(qún)的喜鹊都渐(jiàn)渐闻(wén)声赶来,聚集在(zài)树上,两只喜鹊仍然在树上对叫(jiào),好似在对话一样,不一会儿又扬长而去(qù)。

  可是又过了一会(huì)儿(ér),一只鹳从空中飞来,发出(chū)“咯咯(gē)”的声音,两(liǎng)只喜鹊像尾(wěi)巴一(yī)样跟随在它后面(miàn)。

  喜鹊(què)们见(jiàn)了便喧叫起来,好像有话要(yào)说(shuō)。

  鹳又发出(chū)“咯咯”的叫声,似(shì)乎在答应喜(xǐ)鹊的(de)请(qǐng)求(qiú)。

  鹳在古树上盘旋(xuán)了(le)三圈,突然俯身向鹊巢冲(chōng)了下来,叼出(chū)一条赤练蛇并吞了下去。

  喜鹊们欢呼了起来,像在庆祝,并(bìng)向(xiàng)鹳(guàn)致谢(xiè)。

  原来两只喜(xǐ)鹊是去找鹳(guàn)来救朋友的啊(a)!

注释

  1.鹳:一种凶(xiōng)猛的鸟。

  2.匝:周(zhōu)。

  3.盖:原来是。

  4.顷之:在原文中等同"未几"''俄(é)而'';

  一会儿(ér)的意思

  5.已:停

  6.作:发出

  7.雏:变(biàn)成(chéng)幼鸟(niǎo)(名作动(dòng))

  8.集:栖止。

  9.巢:筑巢(cháo)(名作动)

  10.俄而:一会(huì)

  11.尾:在后面(miàn)跟(gēn)

  12.逐:就(jiù)

  13.翔:飞翔(xiáng)

  14.徊:徘徊

  15.作:发出

二鹊救友文(wén)言文翻译是(shì)什么?

  二鹊救友(yǒu)文言文翻译如下:

  在某人的花园(yuán)里有(yǒu)一棵古(gǔ)树,喜鹊在上面筑巢,母鹊唤源型马上就要(yào)孵(fū)出小(xiǎo)喜鹊(què)了。

  一天,一(yī)只(zhǐ)喜(xǐ)鹊在巢上来回地飞,不停雨水淋过的衣服晒干还能穿吗,雨水淋过的衣服晒干还能穿吗地鸣叫。

  很快,成群的喜鹊都渐渐闻声赶来,聚(jù)集(jí)在(zài)树上。

  忽然有(yǒu)两只喜(xǐ)鹊在(zài)树上对叫,好似在对话一样,然后便(biàn)飞走(zǒu)了(le)。

  过(guò)了一(yī)会(huì)儿,一(yī)只鹳(guàn)从空中飞(fēi)来(lái),发出“咯咯(gē)”的声音,两只喜鹊也跟(gēn)在它后面(miàn)。

  其他喜鹊(què)们见了便喧(xuān)叫(jiào)起来,好像有什么事(shì)要说。

  鹳再次发出“咯咯”的叫声,似乎(hū)在答应喜鹊(què)的请求。

  鹳在古树上(shàng)盘旋三圈,就俯(fǔ)身向喜(xǐ)鹊的窝冲(下来),叼出一条(tiáo)赤(chì)蛇并吞了(le)下去。

  喜鹊们欢呼飞舞起来,好像在(zài)庆祝(zhù),并且向鹳致谢。

  原(yuán)来(lái)两只喜鹊是去找鹳(guàn)来做援(yuán)兵(bīng)的。

二鹊救(jiù)友文(wén)言(yán)文及(jí)赏析

  原文:

  某氏园(yuán)中(zhōng),有古木,鹊巢其上,孵雏(chú)将出。

  一日,鹊(què)徊翔其(qí)上,悲(bēi)鸣不已。

  顷(qǐng)之(zhī),有群鹊(què)鸣渐(jiàn)近,集古(gǔ)木(mù)上,忽有(yǒu)二鹊对鸣,若(ruò)相语状,俄而扬(yáng)去。

  未几(jǐ),一鹳横(héng)空而来,“咯咯”作声(shēng),二(èr)鹊(què)亦尾(wěi)其(qí)后。

  群鹊见而噪(zào),若有所诉。

  鹳又“咯咯”作(zuò)声,似允所请。

  鹳于古木和猜上盘旋(xuán)三匝,遂俯冲鹊(què)巢,衔一赤(chì)蛇吞(tūn)之(zhī)。

  群鹊喧舞(wǔ),若庆且(qiě)谢也。

雨水淋过的衣服晒干还能穿吗,雨水淋过的衣服晒干还能穿吗

  盖二鹊招鹳援友也(yě)。

  赏析(xī):

  动物世界里的亲情也同样让人感动,本文(wén)中喜(xǐ)鹊看(kàn)到自己(jǐ)同伴的(de)孩子遭到赤蛇的侵犯(fàn),从而“悲鸣不已",招(zhāo)来群鹊(què),其中两只喜鹊(què)请来一只(zhǐ)鹳(guàn),也许是群鹊的友爱感(gǎn)动了鹳(guàn),鹳勇敢地“俯冲鹊(què)巢(cháo),衔一(yī)赤蛇吞(tūn)之”。

  动物尚能如此讲究情义(yì),连(lián)动物(wù)都如此,我们(men)人(rén)类岂(qǐ)能无情无义(yì)。

  所以我们要助人为乐(lè),尽自己所(suǒ)能帮助(zhù)他人(rén),要团结友爱。

  当问(wèn)题超出(chū)自己能(néng)力范裂芦围时,要会动脑(nǎo)筋,就(jiù)要(yào)善于借助(zhù)外部(bù)力量加以解决,要(yào)学(xué)会求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 雨水淋过的衣服晒干还能穿吗,雨水淋过的衣服晒干还能穿吗

评论

5+2=