橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

4开头的是哪个省,4打头身份证是哪里

4开头的是哪个省,4打头身份证是哪里 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师修我戈矛的意(yì)思(sī),王于兴师,修(xiū)我(wǒ)戈矛怎样翻译是“王(wáng)于(yú)兴师,修我戈矛的(de)。

  关于王于兴师修我戈矛(máo)的意思,王于(yú)兴师,修我(wǒ)戈矛怎样翻(fān)译以及王于兴师(shī)修我(wǒ)戈矛的(de)意思(sī),王于(yú)兴师修我戈(gē)矛读音(yīn),王于兴师,修我(wǒ)戈矛怎样翻译,王于兴师修(xiū)我(wǒ)矛戟怎(zěn)么读(dú),王(wáng)于兴师,修我矛戟,与子偕(xié)作!等问题(tí),小编将为(wèi)你整理以下知识:

王于兴师修(xiū)我戈矛的(de)意思,王(wáng)于兴师,修我戈矛怎(zěn)样(yàng)翻译

  “王于兴师(shī),修我戈矛。

  ”的(de)意思(sī)是君王发兵(bīng)去交战(zhàn),修整我(wǒ)那戈(gē)与矛。

  该句出自(zì)《秦(qín)风(fēng)·无衣》,全文为:岂曰无(wú)衣?与子(zi)同袍。

  王于兴师,修(xiū)我戈矛(máo)。

  与子(zi)同仇!岂(qǐ)曰无衣?与(yǔ)子同(tóng)泽。

  王(wáng)于兴师,修我矛戟。

  与子偕作!岂曰无衣?与子同裳。

  王于兴师(shī),修我甲兵。

  与子偕(xié)行!译文(wén):谁说(shuō)我们没衣穿?与你同(tóng)穿那长袍。

  君(jūn)王发兵去交战,修整我(wǒ)那戈与矛(máo),杀敌4开头的是哪个省,4打头身份证是哪里与你同目(mù)标。

  谁说我们没衣穿(chuān)?与你同(tóng)穿那(nà)内衣(yī)。

  君王(wáng)发兵去交战(zhàn),修整我那矛与(yǔ)戟(jǐ),出发与你在一起。

  谁说我们(men)没(méi)衣穿?与你同穿那战裙。

  君王发(fā)兵(bīng)去交战(zhàn),修整甲胄与刀兵(bīng),杀敌(dí)与你共前进。

  赏析:《秦(qín)风·无衣》是中(zhōng)国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首(shǒu)诗(shī)。

  这是一首激昂慷慨、同仇敌忾的战(zhàn)歌,表现了(le)秦(qín)国军民(mín)团结互助、共御外侮的高昂士气(qì)和乐观精神。

  全(quán)诗风(fēng)格矫(jiǎo)健(jiàn)爽朗,采用(yòng)了重章(zhāng)叠唱(chàng)的形式,抒写将(jiāng)士们(men)在(zài)大敌(dí)当前、兵临城(chéng)下之际,以大局(jú)为(wèi)重(zhòng),与(yǔ)周(zhōu)王室保持一致,一听“王于兴师”,磨刀擦(cā)枪(qiāng),舞戈(gē)挥(huī)戟,奔赴前线(xiàn)共同杀敌的英雄主义气概(gài)和(hé)爱国(guó)主(zhǔ)义精神。

王于(yú)兴师,修我(wǒ)戈矛,与子同仇4开头的是哪个省,4打头身份证是哪里(chóu)是什么(me)意思

  君王发兵(bīng)去交战,修整我(wǒ)那(nà)戈(gē)与矛,杀敌与(yǔ)你(nǐ)同目标。

  《秦风(fēng)·无(wú)衣》先秦:佚名

  岂曰无衣(yī)?与子同袍(páo)。

  王于兴师(shī),修我戈矛。

  与(yǔ)子(zi)同仇!

  岂(qǐ)曰无衣?与子同泽。

  王(wáng)于(yú)兴师,修我矛戟。

  与子(zi)偕作!

  岂(qǐ)曰无(wú)衣?与子同裳。

  王于兴师,修(xiū)我甲兵(bīng)。

  与子偕行!

  译(yì)文

  谁(shuí)说(shuō)我们没(méi)衣穿?与你(nǐ)同穿(chuān)那长袍。

  君王发(fā)兵去交战,修整(zhěng)我那戈与(yǔ)矛,杀敌(dí)与你同目(mù)标。

  谁(shuí)说我们没衣穿(chuān)?与你同穿那内衣。

  君王发(fā)兵去交(jiāo)战,修整(zhěng)我(wǒ)那(nà)矛与戟,出发与你在一起。

  谁说(shuō)我们没衣穿?与你(nǐ)同穿那战裙。

  君(jūn)王发兵(bīng)去(qù)交战,修(xiū)整甲胄与刀兵,杀敌与(yǔ)你共前进。

  扩(kuò)展资料(liào):

  这首诗充(chōng)满了激昂慷慨、同仇敌忾的(de)气氛。

  按其(qí)内容,当是一首战歌(gē)。

  全诗表(biǎo)现了秦国军民(mín)团结互(hù)助、共御(yù)外侮的高昂士(shì)皮渣气和乐观精神,其独具矫健(jiàn)而爽朗的风(fēng)格正是秦(qín)茄(jiā)握运人爱(ài)国主义精神(shén)的反映。

  由于此诗旨在歌颂,也就是说以“美”为(wèi)主,所以对秦(qín)军(jūn)来说有(yǒu)巨大的鼓舞力量。

  据《左传》记载,鲁定公四年(公元前506年(nián)),吴国军队攻陷楚(chǔ)国的首(shǒu)府郢都(dōu),楚臣申包胥到秦国求(qiú)援(yuán),“立依于庭墙而哭,日(rì)夜不绝声,勺饮不入口,七日,秦(qín)哀公为之赋《无(wú)衣》,九顿首而(ér)坐,秦师乃出”。

  于是(shì)一举击退(tuì)了吴兵(bīng)。

  诗共(gòng)三章(zhāng),采用了重叠复沓的形式颤梁。

  每一章(zhāng)句数、字数相等,但结构的相(xiāng)同并不意味简单的、机械的重复,而是不断递进,有所发展的。

  如首(shǒu)章(zhāng)结句“与子同仇(chóu)”,是情绪方面的,说(shuō)的是他们有共(gòng)同的敌人。

  二章(zhāng)结句“与子(zi)偕作”,作是起的意思,这才是行动的开始。

  三(sān)章结句“与子偕行(xíng)”,行训往,表明诗中的战士们(men)将奔赴前线共同杀敌了。

  参(cān)考资料来源:百度百科-国(guó)风·秦风·无衣

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 4开头的是哪个省,4打头身份证是哪里

评论

5+2=