橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

错一个题就往阴里装一支笔

错一个题就往阴里装一支笔 先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案

  先公四岁(suì)而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案是《先公四岁(suì)而孤》全文翻译(yì)是欧阳修先(xiān)生四岁时父亲就去(qù)世了(le),家境贫寒(hán),没有钱供他读书的。

  关于先(xiān)公四(sì)岁而孤全文翻(fān)译(yì)及注(zhù)释,先公四岁而孤全文翻(fān)译(yì)答案以及先公四岁而孤(gū)全文翻译及注释,先公四(sì)岁而(ér)孤全(quán)文翻译古诗文(wén)网,先(xiān)公四岁(suì)而孤(gū)全文翻译答(dá)案,先公四岁而孤全文翻译字字(zì)落实,先公四岁(suì)而(ér)孤全文翻译,告错一个题就往阴里装一支笔诉(sù)我们什么等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知(zhī)识:

先公四岁而(ér)孤全文翻译及注释,先公四岁而(ér)孤(gū)全文(wén)翻译答(dá)案

  《先(xiān)公(gōng)四(sì)岁而孤》全文翻(fān)译是欧阳(yáng)修先生四岁时(shí)父亲就去世了,家境贫寒,没有钱供他读书。

  太夫人用芦苇秆在(zài)沙(shā)地上(shàng)写画,教给他写字。

  还(hái)教给(gěi)他(tā)诵读许(xǔ)多古人的篇章。

  到他年龄(líng)大些了(le),家(jiā)里没有书可读,便就(jiù)近到(dào)读书人家去(qù)借书来读(dú),有(yǒu)时接着进(jìn)行(xíng)抄写。

  就这样夜以继日(rì)、废寝忘食,只是致力读书。

  从(cóng)小(xiǎo)写的诗(shī)、赋文字(zì),下笔就(jiù)有(yǒu)成人的水(shuǐ)平,那样高了。

  原文(wén):先公(gōng)四岁(suì)而孤,家贫无资。

  太夫人以荻画地,交易书字。

  多诵古(gǔ)人篇章。

  使学为诗(shī)。

  及其稍长,而家无书(shū)读,就闾(lǘ)里士人家借而读之(zhī),或因而抄(chāo)录。

  抄录未毕,已能诵其书,以至昼夜忘寝食,唯读书是务。

  自幼所作诗赋文(wén)字(zì),下(xià)笔以如成(chéng)人。

  出自《祭欧阳文(wén)忠公(gōng)》,王安(ān)石和苏(sū)轼所写的两篇祭文, 总结、评论(lùn)、赞美欧阳修(xiū)一(yī)生(shēng)人品功业。

  文章立意超卓, 笔力雄健(jiàn),为(wèi)唐宋八大家古文(wén)中(zhōng)的(de)名篇。

先公(gōng)四岁而孤的全(quán)文(wén)翻译(yì)是什么?

  【先公四岁(suì)而孤】翻译

  欧阳修先生四(sì)岁时(shí)父亲(qīn)就去世了,家境(jìng)贫寒,没(méi)有钱供(gōng)他读(dú)书。

  欧阳(yá错一个题就往阴里装一支笔ng)修的母(mǔ)亲就(jiù)用芦(lú)苇秆在沙(shā)地(dì)上写画(huà),教给他写字。

  还教给(gěi)他诵读(dú)许多古人的(de)篇章,并开(kāi)始学(xué)写诗。

  到他年(nián)龄(líng)大些(xiē)了,家(jiā)里没有书可读,便就近(jìn)到读书人(rén)家去借书来读,有时进行抄(chāo)写(xiě)。

  抄写还(hái)没完成,就可以背(bèi)诵这本书了。

  就这样夜以继日、废寝忘食,只是致力读书。

  从(cóng)小写(xiě)的诗、赋文字,下笔就有成人(rén)的(de)水平,那样(yàng)就高了。

  

  【原文】

  先公四(sì)岁而孤,太夫人(rén)以(yǐ)荻画地,教以书字。

  多诵古人篇章,使学为诗。

  及稍长,而家贫无书读,就闾里(lǐ)士人家(jiā)借而读之,或因而抄录(lù)。

  抄录未必,而已能诵其书。

  以至昼夜(yè)忘寝食,惟读书是务。

  自(zì)幼所作诗(shī)赋文(wén)字(zì),下笔(bǐ)已如成人。

  出处:北宋欧阳修的《欧阳公事(shì)迹》


  【注(zhù)释】

  先公(gōng):指(zhǐ)欧阳修

  孤:失(shī)去父(fù)亲

  荻:指芦苇一类的(de)植物

  以:为了,来

  诵:森闷(多诵古人篇章(zhāng))朗诵

  使:让

  为:做

  及(jí):等(děng)到

  稍:稍微

  闾(lǘ)里:乡里、邻里

  士人:读书(shū)人

  或:有的时(shí)候

  因(yīn):趁机


  【作(zuò)者简介】

  欧阳修ōu yáng xiū ,字永(yǒng)叔(shū),自号(hào)醉翁(wēng),晚年号六一居士,谥号文忠,世称欧阳文(wén)忠公,吉(jí)安永丰(今属江西)人[自称庐陵人],汉(hàn)族,因(yīn)吉(jí)州原属(shǔ)庐陵郡,出生于(yú)绵州(今(jīn)四(sì)川绵阳)北宋时期政治家、文学家、史(shǐ)学家(jiā)和诗人。

  与唐韩愈,柳宗元,宋王安(ān)石,苏(sū)洵,苏轼,苏(sū)辙(zhé),曾巩合称“唐(táng)宋八(bā)大家”。

  他(tā)领导了(le)北(běi)宋诗(shī)文革(gé)新运(yùn)动,继承并发展了韩愈的古(gǔ)文理论。

  其散文创(chuàng)作的(de)高(gāo)度(dù)成就与(yǔ)其正确的(de)古文理论相辅相成(chéng),从而开创了一代文风。

  欧阳修在变革文风(fēng)的同时,也对诗风、词风进行了革新。

  在(zài)史学方面,也有较高成就(jiù),他曾主(zhǔ)修《新唐书》,并独撰《新五代(dài)史》,有《欧阳文(wén)忠公集》传。


  【创作背景】

  欧阳(yáng)修是“唐宋八大家”之一。

  虽然家(jiā)里(lǐ)贫穷(qióng),但他克服此(cǐ)升弯重重困难,勤学苦读(dú),终有所成。

  欧阳修(xiū)的经历告诉(sù)我们,只要有着(zhe)远大志向和吃苦(kǔ)精神,就一定(dìng)会(huì)成功(gōng)。

  欧(ōu)阳修(xiū)刻(kè)苦学习的精神值得我(wǒ)们赞赏和(hé)学习(xí)。

  欧阳修的(de)成功,除(chú)了他自身的努(nǔ)力之外,还有(yǒu)一个促进他成(chéng)长的原(yuán)因是:家长的善于(yú)教(jiào)育,严(yán)格要求。

  欧阳修四岁(suì)丧父(fù),家贫(pín),其祖母(mǔ)以(yǐ)荻画地,教他写字。

  他四岁而(ér)孤,随叔(shū)父在现湖北(běi)随州长(zhǎng)大,幼年(nián)家贫无资,祖(zǔ)母以荻(dí)画地,教以识字。

  欧阳修自幼酷(kù)爱读书,常从城南李家(jiā)借书抄(chāo)读,他天资聪(cōng)颖,又(yòu)刻(kè)苦勤奋(fèn),往往书不待抄完,已能(néng)成诵(sòng)。

  少年习作诗赋文章,文笔(bǐ)老练,有如成人,其叔由此看到(dào)了家族振兴的(de)希(xī)望,曾对欧阳(yáng)修(xiū)的母亲(qīn)说:“嫂无以家(jiā)贫子幼为念,笑(xiào)歼此奇儿(ér)也!不唯起(qǐ)家以大吾门,他(tā)日必名重当(dāng)世(shì)。

  ”

  十岁时,欧阳修从李家得唐《昌黎(lí)先生文集》六卷,甚爱其(qí)文,手不释卷(juǎn),这为日后北宋诗文革新运动播下(xià)了(le)种子。

  仁宗天(tiān)圣(shèng)八(bā)年(1030)中进士(shì)。

  次(cì)年任西京(今(jīn)洛阳)留守推官(guān),与梅尧臣、尹(yǐn)洙结为(wèi)至交,互相(xiāng)切磋诗文。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 错一个题就往阴里装一支笔

评论

5+2=