秋以为期句(jù)式特点(diǎn),秋(qiū)以为期句式判断是(shì)倒装句(jù)中的状语后置句的。
关于秋以(yǐ)为期句式(shì)特(tè)点,秋以为期句式判断以及秋以为期句式特点,秋以为期(qī)句式(shì)主谓(wèi)宾,秋(qiū)以为期(qī)句式(shì)判断,秋(qiū)以为期句式及翻译,秋以为期(qī)句式结构等问(wèn)题,小(xiǎo)编(biān)将为(wèi)你整理以下知识:
秋以(yǐ)为(wèi)期(qī)句式特(tè)点(diǎn),秋(qiū)以为期句式判断
倒装句(jù)中的状语后置句。“秋”是“以(yǐ)”的宾语,正(zhèng)常(cháng)语序为“以秋为期”。
将子无怒,秋以为期:请你不要生怨(yuàn)气,以秋天为期(我等你)。
氓的词类活用①其(黄)而陨:变黄(形容词作动词)
②(二(èr)三)其德:经常(cháng)改(gǎi)变(数词作动词)
③(夙)兴(xīng)(夜)寐:在(zài)白(bái)天(tiān)/在晚上(名词作(zuò)状语)
④三岁食(贫(pín)):贫困的生活(形容词作名词)
⑤士(贰(èr))其(qí)行:不专一,有二心(数词作动(dòng)词)
氓节选原文
氓之蚩蚩(chī),抱布(bù)贸丝(sī)。
匪来贸丝(sī),来即(jí)我谋(móu)。
送子涉(shè)淇,至于顿丘(qiū)。
匪我(wǒ)愆期,子无良媒。
将子无怒,秋以为期(qī)。
翻译(yì)
憨厚(hòu)农(nóng)家小伙子(zi),怀抱布(bù)匹来换丝。
其实不是真换丝,找个(gè)机会谈婚事。
送郎送(sòng)过(guò)淇水西,到了顿丘情(qíng)依依。
不是我愿(yuàn)误佳期,你无媒人(rén)失(shī)礼仪(yí)。
望郎休(xiū)要发脾气,秋俄罗斯女人能接受多少公分长度,俄罗斯人的尺寸是多少厘米天到了(le)来迎(yíng)娶(qǔ)。
秋以为期是什么(me)句式?
是(shì)宾语前置。
“秋(qiū)”是“以”的宾语,正常语序为(wèi)“以秋为期”。
出自(zì)先秦佚名《诗经(jīng)·卫风·氓》:“匪我愆期,子无良媒(méi)。
将(jiāng)子(zi)无怒(nù),秋(qiū)以为期。
”
译文:并非我要拖延(yán)约定的婚期而不肯嫁,是(shì)因为你没有(yǒu)找好媒(méi)人。
请(qǐng)郎君不要生气,秋天到了来迎娶。
扩展资料(liào)
《卫(wèi)风·氓》是(shì)一首上古民间歌谣,以一个女(nǚ)子(zi)之(zhī)口(kǒu),率真地述说了其情(qíng)变经历和深切体验,是(shì)一帧情爱画卷的鲜(xiān)活写喊盯照,也为后人留(liú)下了当时风(fēng)俗民情(qíng)的宝贵(guì)资(zī)料。
诗中虽(suī)以抒(shū)情为俄罗斯女人能接受多少公分长度,俄罗斯人的尺寸是多少厘米主,所(suǒ)叙的故事也还不够完整细致,但它已将女主人公的遭遇、命运,比较真实地反映(yìng)出(chū)来(lái),抒情叙事(shì)融为一体,时而滚渗睁夹以(yǐ)慨叹式的议论大岁(suì)。
就这些方面说,这首诗已初(chū)步(bù)具(jù)备中国式的叙事诗的某些特征。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 俄罗斯女人能接受多少公分长度,俄罗斯人的尺寸是多少厘米
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了