橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

吃完布洛芬不能吃什么,吃完布洛芬不可以吃的东西

吃完布洛芬不能吃什么,吃完布洛芬不可以吃的东西 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱(ài)屋及乌是什(shén)么意(yì)思解释,爱屋(wū)及(jí)乌是什么意思英语(yǔ)是爱屋及乌的(de)意思是意思是因为爱一个(gè)人而(ér)连带(dài)爱他屋(wū)上(shàng)的(de)乌鸦的(de)。

  关(guān)于(yú)爱屋及(jí)乌是什么意(yì)思(sī)解(jiě)释,爱屋及乌是(shì)什么意思英语以及爱屋及(jí)乌是什么(me)意思(sī)解释,爱(ài)屋及(jí)乌是什么意思及道理,爱(ài)屋及乌是什么意思英语,爱(ài)屋及(jí)乌的下一句是什么(me)意(yì)思(sī),男(nán)人对(duì)女人说爱屋及乌(wū)是(shì)什么意思(sī)等问题(tí),小编将为你整理(lǐ)以下知识(shí):

爱屋(wū)及乌是什么意思解释(shì),爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌的(de)意(吃完布洛芬不能吃什么,吃完布洛芬不可以吃的东西yì)思(sī)是意思是因为爱一(yī)个人而连(lián)带(dài)爱他屋上的乌鸦。

  比(bǐ)喻(yù)爱一个人(rén)而连带地关心到与他有关(guān)的人或物。

  接(jiē)下来分享爱屋及乌的意(yì)思(sī)及近义词。

爱屋及(jí)乌的意思(sī)

  爱屋及(jí)乌:因为(wèi)爱一个人而(ér)连带爱他屋上的(de)乌鸦(yā)。

  比喻爱一(yī)个人而连带(dài)地(dì)关心到(dào)与(yǔ)他有关的(de)人或物。

  说明一个人对另一个人(或事物(wù))的关(guān)爱到了一种极度热衷的程度。

  及,达到。

  乌(wū),乌鸦。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其屋上(shàng)之乌。

  ”

  用法:作谓语、定语、分句;含褒义,形(xíng)容过分偏(piān)爱或爱得不适合。

爱(ài)屋(wū)及(jí)乌的近义词

  ①民胞物与(yǔ):民为同(tóng)胞,物为同类,一切(qiè)为上天所赐。

  泛指爱人(rén)和一(yī)切物类。

  出自宋·张载《西铭》:“民吾(wú)同胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌(wū)及屋:因某一事物而兼及其它有关事物。

  出(chū)自清邹容(róng)《革命军》第(dì)五(wǔ)章。

  ③屋乌(wū)推爱:比(bǐ)喻(yù)爱一(yī)个人而连带地关心到与他有(yǒu)关(guān)的人或物。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其(qí)屋上之乌。

  ”

爱屋及乌的反(fǎn)义词

  ①爱莫能助(zhù):形容心里非常愿意(yì)帮助,但(dàn)限(xiàn)于(yú)力量或条(tiáo)件的限制却没(méi)有办(bàn)法做到。

  出自(zì)《诗经(jīng)·大雅(yǎ)·烝民》:“维仲山甫举之,爱莫(mò)助(zhù)之。

  ”

  ②鞭长莫及(jí):意思是(shì)指(zhǐ)虽然鞭子很长,但总不能打(dǎ)到马肚子上,比喻(yù)距离太远而无能(néng)为力。

  出自《左(zuǒ)传·宣公十五年》:“虽鞭之长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自(zì)己有关系(xì)的(de)关联体如果有(yǒu)损(sǔn)失的话,就会联系到自(zì)己。

  出自战国·卫(wèi)·吕不韦(wéi)《吕氏春(chūn)秋(qiū)·必己》:“宋桓司马有宝珠,抵罪出亡,王使人问珠之(zhī)所在,曰:‘投之池中。

  ’于是(shì)竭池而求之,无得(dé),鱼死(sǐ)焉。

  此言祸福之相(xiāng)及也。

  ”

爱屋(wū)及乌的英文是什(shén)么

     如果(guǒ)我们喜欢上美剧(jù),就(jiù)会爱屋及乌核(hé)者连带(dài)着英(yīng)语这(zhè)门(mén)语言也喜欢(huān)上。

  下面是我给大家整理的爱(ài)屋及乌的英(yīng)文是什么(me),供大家参阅(yuè)!

  爱屋及乌(wū)的英文是什么

     原(yuán)文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨析(xī):许多词(cí)典和翻译教材都提(tí)供这样的译文(wén),实在有点误人子弟.英语和汉语有不(bù)少说法粗(cū)岩氏圆看似乎是“巧合”,实际上具(jù)体(tǐ)含义很(hěn)不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释(shì)是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢我,就要(yào)喜欢我(wǒ)的(一切,包括我的)狗.”Love my dog是love me的(de)条(tiáo)件;而“爱屋及(jí)乌”讲的是:“爱人吃完布洛芬不能吃什么,吃完布洛芬不可以吃的东西者,兼(jiān)其屋上之鸟”,即(jí)“爱一个人爱得很(hěn)深粗塌,连他(tā)房屋上的乌鸦也觉得可爱”.显然,“爱乌(wū)”是“爱(ài)(某(mǒu)个人)”的结果,所(suǒ)以原译完(wán)全是(shì)本末倒置.

  爱屋及乌(wū)的英语(yǔ)例句(jù)

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要(yào)看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古(gǔ)谚说:“爱屋(wū)及乌(wū)”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说(shuō)过“爱屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及(jí)乌. 谚语是日常经验的结晶. 人非圣贤(xián),孰能无过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书(shū) ” 这麽说似(shì)乎更(gèng)有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这(zhè)真(zhēn)是要求别人爱屋(wū)及乌, 因(yīn)为请玛丽而不(bù)请安妮,玛丽就不肯(kěn)接受邀请(qǐng).

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱(ài)我也爱(ài)我的狗(中文是爱(ài)屋及乌), 加入我们(men)的英语角, 享受生活.

  爱屋(wū)及乌英语作文(wén)

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣经(jīng)里(lǐ)类(lèi)似的(de)谚语(yǔ)感兴趣,可(kě)以上这里:

     另外再补充一(yī)些(xiē)常用的相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头(tóu)先臭(chòu),相当于(yú)汉(hàn)语的“上梁不正下梁(liáng)歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未(wèi)捉到不要忙着取(qǔ)肠肚,相当(dāng)于汉语(yǔ)的(de)“不要过(guò)早打如意算盘”)

     all at sea(全在海里,相当于(yú)汉(hàn)语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相当于汉语的(de)“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般(bān)庄严)

     majestic as a lion(像狮(shī)子(zi)一样雄(xióng)伟)

     big dog(保(bǎo)镖)

     top dog(优胜者(zhě),左右全局的人)

     dirty dog(下流(liú)人)

     dumb dog(缄默寡言(yán)的人(rén))

     gay dog(快(kuài)活(huó)的(de)人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练(liàn)水手)

     war dog(退(tuì)役(yì)军(jūn)人)

     英语习语中,也常以(yǐ)狗(gǒu)的形象来比喻人的行为.You are a lucky dog.(你(nǐ)是一个幸(xìng)运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意日(rì).)Old dog will not learn new tricks.(老人学不(bù)了新东西.)

     形(xíng)容人(rén)“病得厉害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英(yīng)语比喻中(zhōng)的形象具有较鲜明(míng)的文化背景.英语民族大多信奉基督教,而且受到希腊、拉丁古(gǔ)典语言的影响,因此,《圣经》和(hé)希(xī)腊、罗马神(shén)话的典(diǎn)故(gù)时常在其(qí)用语中出(chū)现(xiàn).如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心(xīn)爱之物)

     the apple of Sodom(所(suǒ)多玛的苹果,指中看不(bù)中用;金玉其(qí)外,败絮(xù)其中)等.

     在(zài)翻译这类(lèi)比喻时(shí),不能千篇(piān)一律照(zhào)搬(bān)原文(wén)的比(bǐ)喻(yù)形象,而应当用译语(yǔ)中能(néng)产(chǎn)生相(xiāng)同联(lián)想的比喻形象去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜(yí)译作“鱼饮”)talk horse吹(chuī)牛(不宜译作“吹(chuī)马”)

     like mushrooms雨后春笋(不(bù)宜(yí)译作“犹如蘑菇一(yī)样多”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据(jù)汉语(yǔ)习惯,就不宜(yí)译作“胆小如兔”,而是译作“胆小(xiǎo)如鼠”.

     

  爱(ài)屋及乌(wū)是(shì)什(shén)么(me)意思解释,爱屋及(jí)乌(wū)是什么意思(sī)英(yīng)语(yǔ)是爱屋及乌的(de)意思是意(yì)思是因为爱(ài)一个人而连带爱他屋上的乌鸦的(de)。

  关于爱屋(wū)及(jí)乌是什么意思(sī)解释,爱屋及乌是什么(me)意思英语以及爱(ài)屋及乌是什么意(yì)思(sī)解释,爱屋及乌是什(shén)么意(yì)思(sī)及道理,爱屋及乌是什么意思(sī)英语(yǔ),爱屋及乌的下(xià)一句是什么意思(sī),男人对女人说爱屋及(jí)乌是什么意思等问题,小编(biān)将为你整(zhěng)理以下知识(shí):

爱屋及(jí)乌是什么意思(sī)解释,爱屋及乌是什么(me)意思英语(yǔ)

  爱屋及乌的意思是意思是因为爱一个人而连(lián)带爱他屋上的(de)乌鸦。

  比喻爱一个人而连带(dài)地(dì)关(guān)心到与(yǔ)他(tā)有(yǒu)关的(de)人或物(wù)。

  接下来分享爱屋及(jí)乌的意思及近义词。

爱屋及乌的(de)意思

  爱屋(wū)及(jí)乌:因(yīn)为爱一(yī)个人而(ér)连带爱他(tā)屋(wū)上的乌鸦。

  比喻(yù)爱(ài)一个人(rén)而连带(dài)地关心到与他有关的人或物。

  说(shuō)明一个人对另一个人(或事物)的关爱到了(le)一(yī)种极度热衷的程度。

  及,达(dá)到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼(jiān)其屋(wū)上之乌。

  ”

  用法:作(zuò)谓语、定语、分句;含褒义,形容过分偏爱(ài)或爱得不(bù)适(shì)合。

爱屋及乌(wū)的近义(yì)词

  ①民胞物与(yǔ):民为同胞,物(wù)为同类,一切为上天所赐。

  泛指爱(ài)人和一(yī)切物类(lèi)。

  出自宋·张载《西铭》:“民吾同胞(bāo),物吾与(yǔ)也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一事物而兼及(jí)其它(tā)有关(guān)事物。

  出自(zì)清邹容《革命军》第五(wǔ)章(zhāng)。

  ③屋乌推爱:比喻爱一个(gè)人而(ér)连带地关心到(dào)与他有关的人或物。

  出自《尚书大传·大(dà)战》:“爱人者,兼(jiān)其屋上之(zhī)乌。

  ”

爱屋及乌的反义词(cí)

  ①爱(ài)莫(mò)能助:形容心(xīn)里非常(cháng)愿意帮助,但限于力(lì)量或条件的限制却(què)没有办法做到。

  出自《诗(shī)经·大(dà)雅·烝民》:“维仲山甫(fǔ)举之(zhī),爱莫(mò)助之(zhī)。

  ”

  ②鞭长莫及:意思(sī)是指(zhǐ)虽然(rán)鞭子很(hěn)长,但总不能打到马肚子上,比喻距离(lí)太(tài)远而无能为力。

  出自《左传·宣公(gōng)十(shí)五年(nián)》:“虽鞭之长,不及(jí)马(mǎ)腹(fù)。

  ”

  ③殃及池鱼:比(bǐ)喻跟自己有关(guān)系的(de)关(guān)联体如(rú)果有损失的话,就会(huì)联系(xì)到(dào)自己。

  出自战国(guó)·卫·吕不韦(wéi)《吕氏春秋·必己》:“宋(sòng)桓司(sī)马有宝珠,抵(dǐ)罪出亡(wáng),王使人问珠之所在,曰:‘投(tóu)之池中(zhōng)。

  ’于是(shì)竭池而求(qiú)之(zhī),无得,鱼死焉。

  此言祸福之(zhī)相及也。

  ”

爱屋及乌的英文是什么

     如果(guǒ)我们喜欢上美剧,就会爱屋及(jí)乌核者连带着英语这门语言也喜欢上。

  下面是我给大家整理的爱屋(wū)及乌(wū)的英文是什(shén)么,供(gōng)大(dà)家参阅(yuè)!

  爱(ài)屋及(jí)乌(wū)的英文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文(wén):爱屋及(jí)乌.

     辨析:许多词典和(hé)翻译教材都提供这样的译文,实在有(yǒu)点误人子弟.英语和汉语有不少说(shuō)法粗岩(yán)氏(shì)圆看似乎是“巧合”,实际上具体含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢(huān)我,就要喜欢我的(一切,包括我(wǒ)的)狗.”Love my dog是love me的(de)条件;而(ér)“爱屋及乌”讲的(de)是:“爱人者(zhě),兼其屋上之鸟”,即“爱一个(gè)人爱得很深(shēn)粗塌(tā),连他(tā)房屋上的乌鸦也觉得可爱”.显然,“爱(ài)乌”是“爱(ài)(某个人)”的结果,所以原译完全是本(běn)末倒置.

  爱屋及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要(yào)看主人(rén)面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚(yàn)说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难(nán)道你没有听说(shuō)过“爱屋(wū)及乌(wū)”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚(yàn)语是日(rì)常经验的结晶. 人非(fēi)圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及(jí)书 ” 这麽说似乎(hū)更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这(zhè)真是要(yào)求(qiú)别人爱屋及(jí)乌, 因(yīn)为请玛丽而不请(qǐng)安妮,玛丽就不(bù)肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱(ài)我(wǒ)也爱我的(de)狗(中文(wén)是(shì)爱屋及乌), 加入我(wǒ)们的英(yīng)语角, 享受(shòu)生活(huó).

  爱屋及(jí)乌(wū)英(yīng)语作(zuò)文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及(jí)乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣经(jīng)里(lǐ)类似的谚语(yǔ)感兴趣,可(kě)以上这里(lǐ):

     另外(wài)再补充一些(xiē)常用(yòng)的相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼(yú)要腐(fǔ)烂头先臭(chòu),相(xiāng)当于汉(hàn)语(yǔ)的“上(shàng)梁(liáng)不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙(máng)着(zhe)取肠肚,相当于汉语的“不要过早打如意算盘(p吃完布洛芬不能吃什么,吃完布洛芬不可以吃的东西án)”)

     all at sea(全(quán)在海里,相当于汉(hàn)语(yǔ)的“不(bù)知(zhī)所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相当(dāng)于汉(hàn)语的“犹(yóu)豫(yù)不决”)等(děng).

     regal as a lion(狮(shī)子般(bān)庄(zhuāng)严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优(yōu)胜者,左右全(quán)局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活的人(rén))

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退(tuì)役(yì)军(jūn)人)

     英语习语中,也常以狗的形象(xiàng)来比喻人的行为.You are a lucky dog.(你是(shì)一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学(xué)不(bù)了新东西(xī).)

     形(xíng)容(róng)人“病得厉害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英语(yǔ)比喻中的形(xíng)象(xiàng)具有较鲜(xiān)明的文化背景.英语民族大多(duō)信奉(fèng)基督(dū)教,而(ér)且受到希腊、拉丁(dīng)古(gǔ)典语言的影响(xiǎng),因此(cǐ),《圣经》和希腊、罗马神话的典故时常在其用(yòng)语中出(chū)现.如:

     Achillesheel(致命的弱(ruò)点)

     the apple of ones eye(掌(zhǎng)上明珠;心(xīn)爱之物)

     the apple of Sodom(所(suǒ)多玛的苹果(guǒ),指(zhǐ)中看不中用;金玉(yù)其外(wài),败絮其中(zhōng))等.

     在翻(fān)译这类比喻时,不能千篇(piān)一律照搬(bān)原文的比(bǐ)喻形象(xiàng),而应当用译(yì)语中能产生相同联想的比喻形象(xiàng)去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作(zuò)“鱼饮”)talk horse吹(chuī)牛(不宜译作“吹马(mǎ)”)

     like mushrooms雨(yǔ)后春笋(sǔn)(不宜译作(zuò)“犹如(rú)蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉(hàn)语(yǔ)习(xí)惯,就不(bù)宜(yí)译作“胆小如兔”,而是译(yì)作“胆小(xiǎo)如(rú)鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 吃完布洛芬不能吃什么,吃完布洛芬不可以吃的东西

评论

5+2=