橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

哥哥的日文怎么念,哥哥的日文中文谐音

哥哥的日文怎么念,哥哥的日文中文谐音 美国将迎失业潮?拜登警告:不提高债务上限将导致经济灾难

  财联社5月6日讯(xùn)(编(biān)辑(jí) 卞纯)美国总(zǒng)统拜登周五警告称(chēng),如(rú)果(guǒ)众议院共和(hé)党人不尽快提(tí)高债务上限,当天发布(bù)的非农就业报(bào)告中的低(dī)失业(yè)率就可能会(huì)消(xiāo)失。

  “就在(zài)今天,他们报告了25万个(gè)新工作岗(gǎng)位。”拜登在白(bái)宫(gōng)表示。“在(zài)我们经历了(le)这么多(duō)之后,这个国(guó)家(jiā)最不需要的就是一场人为(wèi)制造(zào)的危机,而这(不提高债(zhài)务(wù)上限)就是一场人为制造(zào)的危机。从(cóng)头到尾(wěi)都是这(zhè)样(yàng),这是一场由国会共和党人(rén)制造的危机。”

  美国劳工统计局(jú)周五(wǔ)公布的就业报(bào)告显(xiǎn)示,7月非(fēi)农(nóng)就业人口增加(jiā)25.3万(wàn)人,远超华尔街预(yù)估的18万人。这一数据的增长使得(dé)美国失(shī)业率达到3.4%,为(wèi)1969年以来(lái)的最低水平,而(ér)预估值(zhí)为3.6%。

  拜登对新(xīn)公(gōng)布(bù)的就业数据非常高兴,但他警(jǐng)告(gào)称,如果共(gòng)和(hé)党人不(bù)同(tóng)意提高债务(wù)上限以防止违(wéi)约发生,那么对经济的影响(xiǎng)可(kě)能是(shì)灾难性的(de)。他引用了穆迪最近的一份报告,该报告显示,如(rú)果债务美国违约,78万(wàn)人(rén)将失业。

  众议院共和党人此前(qián)已经公开表示,如果(guǒ)不(bù)能就未(wèi)来政府削减开支达成(chéng)一致,他(tā)们将(jiāng)不会批准提高(gāo)债务上限。而白宫则表示(shì),提高债务上限是(shì)他们的宪法责任,不应该有任何的附(fù)加条件。

  在前(qián)总(zǒng)统特朗(lǎng)普(pǔ)执政期间,美国国会曾三次无条件提高(gāo)债务上限。

  拜登指出,提(tí)高债务上限和削减政府开支(zhī)“是两个独立的(de)问(wèn)题”。“让我们直白地说:他们试图以(yǐ)债务(wù)为要挟,让我们(men)同意一些大(dà)幅(fú)度(dù)的削减(政府开支(zhī)),非常困难和破(pò)坏性的削减。不幸的(de)是,他们威胁要让我们(men)违(wéi)约,从而使所(suǒ)有(yǒu)这(zhè)些(xiē)进(jìn)展付诸东流。”

  拜登警(jǐng)告(gào)称,这(债务违约)可(kě)能(néng)对美国在世(shì)界上(shàng)的地位产生影响(xiǎng)。他称,美国(guó)不是一个“赖账的国家”,这种僵局(jú)“正(zhèng)哥哥的日文怎么念,哥哥的日文中文谐音在成(chéng)为其他国(guó)家(jiā)的一(yī)个问题”,这些国(guó)家担心美(měi)国会违约。

  考虑短期提高(gāo)债务(wù)上限(xiàn)

  拜登下(xià)周二将(jiāng)在白宫会见包括众议院议长、加州(zhōu)共和(hé)党议员凯(kǎi)文·麦卡锡在内(nèi)的四位国会议员,讨论债务上限(xiàn)问题的解(jiě)决方案(àn)。他上一次会见麦卡(kǎ)锡(xī)还是(shì)在二(èr)月(yuè)初。

  据悉,拜登是在(zài)财政部(bù)长耶伦警告政府(fǔ)可能最早(zǎo)将于6月1日突破债务上限的几小时后向麦卡锡等人(rén)发出了会议(yì)邀请。

  随着6月1日的临近,美国(guó)政府官(guān)员(yuán)们(men)意识到,市场(chǎng)、企业和(hé)消费者所面临的风险越(yuè)来越哥哥的日文怎么念,哥哥的日文中文谐音大(dà)。白宫已经模拟了债务(wù)违约的“末日场景(jǐng)”。

  拜登(dēng)政府(fǔ)本周三在(zài)白宫官网主动(dòng)发布了一份报(bào)告,罗列(liè)了各种债务上限情景下的潜在(zài哥哥的日文怎么念,哥哥的日文中文谐音)经济“灾难”影响。白宫(gōng)经济顾(gù)问委员会(CEA)在报告中(zhōng)警告称,如果发生债务违约,美国经济(jì)将受到“严重损害”,其中最(zuì)为灾难(nán)性(xìng)的长期违约情景,可(kě)能导致830万人失业,股(gǔ)市暴跌45%。

  随着债务(wù)违约的危险迫(pò)近,美国政府正在(zài)考虑对策。据媒(méi)体周五(wǔ)援引消息(xī)人士的话报(bào)道(dào),白宫正(zhèng)在考(kǎo)虑在今年秋(qiū)季前短期提高债务上限,以(yǐ)避免违约(yuē)发(fā)生并允许各方可以继续谈(tán)判。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 哥哥的日文怎么念,哥哥的日文中文谐音

评论

5+2=