橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

初一地理口诀顺口溜,怎样分东西半球最简单的方法

初一地理口诀顺口溜,怎样分东西半球最简单的方法 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光好学文言文翻译及注(zhù)释,司马(mǎ)光好学文言文(wén)翻译(yì)及原文是司马光幼年时,担(dān)心(xīn)自己记诵(sòng)诗书以备(bèi)应(yīng)答的能力不如(rú)别人,所以大家在一起(qǐ)学习讨论时(shí),别的(de)兄(xiōng)弟(dì)会(huì)背诵了,就去(qù)玩耍休息;(司马光却)独自留下来,专心刻苦(kǔ)地读书,一直到能够背(bèi)的烂熟于心为止的。

  关(guān)于司(sī)马光好学文(wén)言(yán)文翻译及注释,司马光好学文言(yán)文翻译(yì)及原文以(yǐ)及司马光好学(xué)文言文(wén)翻译及(jí)注释,司(sī)马光(guāng)好(hǎo)学文言文翻译(yì)阅(yuè)读答(dá)案,司(sī)马光好学文言文(wén)翻译及(jí)原文(wén),司马光好(hǎo)学(xué)文(wén)言文翻译启示,司马光好学文言文翻译及答(dá)案等(děng)问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:

司马光好(hǎo)学文言(yán)文翻译及注释,司(sī)马光好(hǎo)学文言文翻译及原文(wén)

  司(sī)马光(guāng)幼年时(shí),担心(xīn)自己记(jì)诵(sòng)诗书(shū)以备(bèi)应答的能力不如别(bié)人,所以(yǐ)大(dà)家在一起(qǐ)学习讨论时,别的(de)兄弟会背(bèi)诵了(le),就去玩耍休息;

  (司马(mǎ)光却)独自留(liú)下来,专心刻(kè)苦地(dì)读书,一直(zhí)到能够(gòu)背(bèi)的烂熟于心为止(zhǐ)。

  (因为(wèi))读(dú)书时下的工夫(fū)多,收获大,(所(suǒ)以)他所精读和背诵过的(de)书,就(jiù)能(néng)终身(shēn)不忘。

《司马光好学》翻(fān)译

  司马(mǎ)光(guāng)幼年时,担心自己记诵诗书以备应(yīng)答(dá)的(de)能力不如别(bié)人,所以大家在一(yī)起学习讨论时,别的兄弟初一地理口诀顺口溜,怎样分东西半球最简单的方法(dì)会背(bèi)诵了,就去玩耍休息;

  (司(sī)马光却(què))独自留下来(lái),专(zhuān)心(xīn)刻苦地读书(shū),一直到(dào)能够背的烂熟于心为止。

  (因为)读书(shū)时(shí)下的工夫(fū)多,收(shōu)获大(dà),(所(suǒ)以)他所精读和背诵过的书,就能终身不忘。

  司马光曾(céng)经(jīng)说:“ 读书不能(néng)不背诵,当你在骑(qí)马(mǎ)走路的时候(hòu),在(zài)半夜睡不(bù)着觉的时(shí)候,吟咏读过的(de)文章,想想(xiǎng)它的(de)意思,收(shōu)获就(jiù)会非常大! ”

《司马(mǎ)光好学》原(yuán)文

  司马(mǎ)温公幼时(shí),患记问不若人。

  群(qún)居讲(jiǎng)习(xí),众(zhòng)兄弟既(jì)成(chéng)诵,游息矣;

  独下帷绝编,迨能(néng)倍诵(sòng)乃止。

  用(yòng)力多者(zhě)收功远,其所精诵,乃(nǎi)终身不忘也。

  温公(gōng)尝言:“书不(bù)可(kě)不成诵(sòng)。

  或在马上,或中夜(yè)不寝时,咏(yǒng)其文,思其义,所得(dé)多矣。

  ”(选(xuǎn)自(zì)朱熹(xī)编辑(jí)的《三朝名臣言(yán)行初一地理口诀顺口溜,怎样分东西半球最简单的方法录》)

《司马(mǎ)光好学(xué)》文言文翻译及注释是什么

  一、《山宴司马(mǎ)光好学》文言文翻译

  司马光幼(yòu)年(nián)时,担心(xīn)自(zì)己记诵诗(shī)书以备应答的能(néng)力不(bù)如(rú)别人。

  大(dà)家在一起(qǐ)学习(xí)讨(tǎo)论(lùn)的时候(hòu),别的兄弟都会背诵了,就去玩耍休息。

  司马(mǎ)光却独自(zì)留下来(lái),专心刻苦(kǔ)地读书(shū),直(zhí)到能够熟练地背诵为止。

  下工夫(fū)多(duō)的人往往(wǎng)收获就大(dà),司马(mǎ)光所精读和(hé)背诵过的文章,就能够(gòu)终生不(bù)忘。

  司马光曾经说:“读书不能(néng)不背(bèi)诵,有时在骑马赶路(lù)的时候,有(yǒu)时在半夜睡不着觉的时候,吟诵学过的文章,思考它的含义,收获就会非常大。

  ”

  二、《司(sī)马光好学》注释

  司马温公:即(jí)司马光,他(tā)死(sǐ)后被追赠为温国公(gōng)。

    

  患:担(dān)心。

    

  若(ruò):如。

    

  迨(dài):等到。

    

  倍(bèi)诵:背(bèi)诵。

  倍,同“背(bèi)”。

    

  尝(cháng):曾经。

    

初一地理口诀顺口溜,怎样分东西半球最简单的方法

  或:有时。

    

  中夜:半(bàn)夜。

  

  司马光的其他故(gù)事(shì)

  1、制(zhì)警枕  

  司马光退居洛阳的(de)时候,着(zhe)手写《资治通(tōng)鉴》,他用圆木(mù)做了(le)一个(gè)枕头,取(qǔ)名“警枕”,意在时(shí)刻警惕自己(jǐ)不要贪睡。

  头枕在这(zhè)样一块圆木头(tóu)上,进人(rén)梦乡(xiāng)后,身(shēn)子(zi)只要稍微一动(dòng),“警枕”就会滚动(dòng),将自己惊醒。

  惊(jīng)醒(xǐng)后的司(sī)马光立即起床,继(jì)续(xù)握笔写(xiě)书。

    

  2、卖马(mǎ)  

  司马光(guāng)在年老的时(shí)候(hòu),日子过得比较紧(jǐn)。

  有一(yī)次,家里没(méi)有钱用,他吩咐一位老兵嫌旦把他相伴多年的坐骑——一(yī)匹(pǐ)老(lǎo)马牵到(dào)市场上卖掉。

  老(lǎo)兵临走时(shí),司马光叮咛道:“这匹马曾犯(fàn)有肺(fèi)病(bìng),要是有人买马,你(nǐ)要据实(shí)告诉(sù)人家。

  ”

  老(lǎo)兵私下笑他(tā)迂腐,却不(bù)能理(lǐ)解(jiě)他对人诚实的用心(xīn)。

  司马光竟然(rán)如此真诚,芹唯(wéi)扰这在一般(bān)人看来,简直是不(bù)可思(sī)议的(de)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 初一地理口诀顺口溜,怎样分东西半球最简单的方法

评论

5+2=