橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

军恋见面了一直做吗知乎,去部队探亲一晚上很多次

军恋见面了一直做吗知乎,去部队探亲一晚上很多次 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文(wén)言文翻译注释(shì),于令仪不责盗古文翻译(yì)是于令仪不责盗文言文(wén)翻译:于令仪是(shì)曹州人(rén),是做(zuò)生(shēng)意的,为人忠(zhōng)厚,不损人利已,晚年家境颇为富裕的(de)。

  关于于令仪(yí)不责(zé)盗(dào)文言文翻译注释(shì),于令仪不责盗古文翻译以(yǐ)及(jí)于令仪不责盗文言文翻译(yì)注释,于令仪(yí)不责盗文言文翻译卒为良民,于(yú)令仪不责盗古文翻译,于令仪不(bù)责盗全文意思,于令仪不(bù)责盗于令仪的性格特点(diǎn)等问(wèn)题(tí),小编(biān)将为你整(zhěng)理以下知识:

于令仪不责盗文言文翻译注(zhù)释(shì),于(yú)令仪不责盗古(gǔ)文翻译(yì)

  于令仪不责(zé)盗文言文(wén)翻译:于令(lìng)仪是(shì)曹(cáo)州人,是做生意的(de),为人(rén)忠厚,不(bù)损(sǔn)人(rén)利已,晚年家境(jìng)颇为富裕(yù)。

  一天晚上有人到他家行盗,于令仪(yí)的(de)儿子(zi)们抓住了(le)小偷(tōu),原(yuán)来(lái)是邻居的儿(ér)子。

于令仪(yí)不责盗(dào)文言文翻(fān)译

  曹州于令仪,是做生意的人(rén),为人忠厚,不损人利已,晚年家(jiā)境颇为富裕。

  一天晚(wǎn)上有人到他家(jiā)行盗。

  于令仪的儿子们抓住了小偷,原来是邻居的儿子。

  令仪对他说:“你向来很少犯错(cuò),为(wèi)什么要做小(xiǎo)偷呢?”那人回答说(shuō):“都是贫穷逼的。

  ”问他需(xū)要什(shén)么,小偷(tōu)回答说:“有十贯铜钱(qián)就(jiù)足(zú)够买食物及(jí)衣服了。

  ”令仪按照他要求的数目给了他。

  小偷刚一走,令仪又叫(jiào)他回来(lái),盗贼很惊恐,令仪对他说:“你十(shí)分贫穷(qióng),晚(wǎn)上背着十贯铜(tóng)钱回家(jiā),我担(dān)心你(nǐ)被人(rén)盘问。

  ”留到天亮才打(dǎ)发他走。

  盗贼感到十分惭愧,最后成为(wèi)良民(mín)。

  乡里(lǐ)的人(rén)们,都称道于令仪是名善(shàn)士。

  于令(lìng)仪挑选出一些优秀(xiù)的子侄辈,建立学堂并聘(pìn)请有名的儒士来教导他们他的(de)儿子于伋,侄儿于杰与于效,后来都相(xiāng)继考中(zhōng)了进士,后来,他们(men)于家是曹南一带的(de)名门望族。

于令(lìng)仪不责盗原(yuán)文(wén)

  曹州(zhōu)于令(lìng)仪者(zhě),市井人(rén)也,长厚不忤物,晚年家颇丰富(fù)。

  一夕,盗入其家(jiā),诸子禽之,乃邻(lín)舍(shě)子也。

  令仪(yí)曰:“汝素(sù)寡悔何(hé)苦(kǔ)而为盗邪?”曰:“迫于贫耳。

  ”问其所欲,曰:“得十千(qiān)足以衣(yī)食。

  ”于令仪如其所言与之,其欲与之。

  既去,复呼之,盗(dào)大恐。

  谓曰:“尔贫甚,夜负十千(qiān)以归,恐(kǒng)为人所(suǒ)诘(jí)。

  ”留之,至明使去。

  盗大感愧,卒为良民。

  乡(xiāng)里称君为(wèi)善士。

  君择子侄之(zhī)秀(xiù)者,起学室,延名儒以掖之,子、侄杰仿举进士第,今为(wèi)曹南令族。

于令仪(yí)不(bù)责盗翻译

  魏国有个(gè)叫于(yú)令(lìng)仪(yí)的(de)商人,他为人忠厚不得罪人,晚年时(shí)的家道非常富足。

  有天晚上(shàng),一名小偷侵入(rù)他(tā)家中行窃,被他(tā)的几个儿(ér)子逮住了,发现原来是邻(lín)居的小孩。

   

  于令仪问他说:“你一(yī)向很少(shǎo)做错事,有什么苦(kǔ)衷(zhōng)要做(zuò)贼呢(ne)?”小偷(tōu)回答(dá)说:“为贫(pín)困所迫罢了。

  ”燃差尘(chén)于令仪再问他(tā)想(军恋见面了一直做吗知乎,去部队探亲一晚上很多次xiǎng)要什么东(dōng)西,小偷说(shuō):“能得到(dào)十贯钱足(zú)够(gòu)穿衣吃饭(fàn)就行了。

  ”于(yú)令仪依照他(tā)的要(yào)求给了他。

  小偷已经(jīng)离开,于令仪又叫住他,小偷大(dà)为恐庆世惧(jù)。

  于令仪皮禅对他说:“你十分贫穷,晚上带着十贯铜钱回去,恐怕(pà)你会被人(rén)追问的,留下(xià)钱(qián)财(cái),到了明天再拿走。

  ”那小偷(tōu)深感惭(cán)愧,后来终于成了善良(liáng)的(de)人。

  邻居乡里都称(chēng)令仪是(shì)好人(rén)。

  扩(kuò)展资(zī)料(liào)

  《于令仪不责盗》又称《于(yú)令(lìng)仪济(jì)盗(dào)成良》、《于令仪诲人》

  原文:《于令仪诲人军恋见面了一直做吗知乎,去部队探亲一晚上很多次

  宋代:王(wáng)辟之

  曹(cáo)州于令仪者,市井人(rén)也,长厚不(bù)忤(wǔ)物,晚年家颇丰富。

  一夕,盗入其(qí)室,诸子(zi)擒之,乃邻(lín)子也(yě)。

  令仪曰:“汝素寡悔,何苦而为盗邪?”曰:“迫于(yú)贫耳!”问其所欲,曰(yuē):“得十千足以(yǐ)衣(yī)食。

  ”如其欲与(yǔ)之。

  既去(qù),复呼(hū)之,盗大恐。

  谓曰:“汝贫甚,夜负十(shí)千以归,恐为人所(suǒ)诘。

  留(liú)之,至(zhì)明(míng)使去。

  "盗大感愧,卒为良民。

  乡里称君为善士。

  君择子侄(zhí)之秀者,起学室(shì),延名儒以(yǐ)掖(yē)之,子、侄杰仿(fǎng)举进士第,今(jīn)为曹南令族(zú)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 军恋见面了一直做吗知乎,去部队探亲一晚上很多次

评论

5+2=