司(sī)马(mǎ)相如的(de)长门赋原(yuán)文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文是《长门(mén)赋》最(zuì)早见(jiàn)于南(nán)朝梁萧统编著的(de)《昭明文选》,据其(qí)序言,这是(shì)汉代文学(xué)家司马相如受(shòu)汉武(wǔ)帝失宠皇后陈阿(ā)娇的百金重托而作的一篇骚体赋(fù)的。
关于司(sī)马相如(rú)的(de)长门(mén)赋原文和译(yì)文注释,司马相如的长门赋(fù)原(yuán)文和译文以及司(sī)马(mǎ)相如的长(zhǎng)门赋原文(wén)和译文(wén)注释,司马(mǎ)相如(rú)的长门赋原文和译文及注释,司(sī)马相如的长门赋原文和(hé)译文,司马相如的长门赋全文,司马相如的长门赋字字珠玑,富丽堂皇等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识(shí):
司(sī)马相如的(de)长门赋(fù)原文和译文注(zhù)释(shì),司(sī)马相如的长门赋原文和译文
《长门赋》最早见于(yú)南(nán)朝梁萧统编著的《昭(zhāo)明(míng)文(wén)选》,据其序言(yán),这是汉(hàn)代(dài)文(wén)学家司马相如受汉武帝失宠皇后陈(chén)阿娇(jiāo)的百金重托而作的一篇骚体赋(fù)。作品以一个(gè)受到冷(lěng)遇的(de)嫔妃口吻(wěn)写成:君(jūn)主(zhǔ)许诺朝往而暮来,可(kě)是天色将晚,还不(bù)见(jiàn)幸临。
长(zhǎng)门赋原文孝武皇帝陈皇(huáng)后,时得幸,颇妒。
别在长门宫(gōng),愁闷悲(bēi)思。
闻蜀郡成(chéng)都司马相如天(tiān)下(xià)工为文,奉黄金百斤,为相如(rú)、文君取酒,因于解悲愁之辞。
而相如为文以悟主上,陈皇(huáng)后复(fù)得(dé)亲(qīn)幸。
其辞曰(yuē):
夫何一佳人兮,步(bù)逍遥以自虞。
魂逾佚而不反(fǎn)兮,形枯槁而独居。
言我朝往而暮来(lái)兮,饮食乐而(ér)忘人(rén)。
心慊(qiàn)移而不省故兮,交(jiāo)得(d兔子有几条腿,兔子有几条腿正确答案é)意而相亲。
伊予志之慢(màn)愚兮,怀贞悫之懽心。
愿赐问而(ér)自进(jìn)兮,得尚君(jūn)之玉音(yīn)。
奉虚言而望(wàng)诚兮,期城南(nán)之(zhī)离宫(gōng)。
修(xiū)薄具而自(zì)设兮(xī),君曾不肯乎幸(xìng)临(lín)。
廓独潜(qián)而专精(jīng)兮,天(tiān)漂(piāo)漂而疾风。
登兰台而遥望兮,神怳怳而(ér)外淫。
浮(fú)云郁而四(sì)塞兮(xī),天窈窈而昼阴。
雷(léi)殷殷而响起兮,声(shēng)象君之车音。
飘风回而起闺兮,举(jǔ)帷幄之襜(chān)襜。
桂(guì)树交(jiāo)而(ér)相纷兮,芳酷烈(liè)之(zhī)訚訚。
孔雀(què)集而相存兮,玄(xuán)猨啸而(ér)长吟。
翡(fěi)翠胁(xié)翼而来萃兮,鸾凤翔而北南(nán)。
心(xīn)凭(píng)噫而(ér)不舒(shū)兮,邪气壮而攻中。
下(xià)兰台而周览兮,步从容于深(shēn)宫。
正(zhèng)殿块以造天兮,郁并起而(ér)穹崇。
间徙倚于东厢兮,观(guān)夫靡靡(mí)而无穷。
挤玉户以撼金铺兮,声噌吰而似钟音。
刻(kè)木(mù)兰以为榱(cuī)兮,饰文杏以(yǐ)为梁。
罗(luó)丰(fēng)茸之游树兮(xī),离楼梧而相撑。
施(shī)瑰木(mù)之欂栌兮,委(wěi)参差(chà)以(yǐ)槺梁。
时仿佛(fú)以物类兮,象积石之将将。
五色炫以相曜(yào)兮(xī),烂耀耀而成光。
致错(cuò)石之瓴甓(pì)兮,象(xiàng)瑇瑁之文章。
张罗绮之幔帷(wéi)兮,垂(chuí)楚组之连(lián)纲。
抚柱(zhù)楣以从容兮(xī),览(lǎn)曲台(tái)之央(yāng)央。
白鹤噭(jiào)以哀号兮,孤雌跱于枯(kū)杨。
日(rì)黄昏而望绝兮(xī),怅(chàng)独(dú)托于空堂。
悬明月以自照兮,徂清(qīng)夜于洞房(fáng)。
援雅(yǎ)琴以变调兮,奏(zòu)愁思之不可长(zhǎng)。
案流(liú)徵(zhēng)以却转兮,声幼妙而复扬。
贯历览(lǎn)其中操兮,意慷慨(kǎi)而自卬(áng)。
左右悲而垂泪兮,涕流(liú)离而从横。
舒息悒(yì)而增欷兮,蹝履起而彷徨(huáng)。
揄(yú)长袂(mèi)以自翳兮,数昔日之諐(qiān)殃。
无面目(mù)之可显兮,遂颓思而(ér)就床。
抟芬若以(yǐ)为枕兮(xī),席荃兰(lán)而茝香。
忽(hū)寝寐而梦想兮,魄(pò)若君之(zhī)在旁。
惕(tì)寤觉而(ér)无见兮,魂迋(wàng)迋若有亡。
众鸡(jī)鸣而愁予兮,起(qǐ)视月之精光。
观众星之行列兮(xī),毕昴出于东(dōng)方。
望中(zhōng)庭之蔼蔼兮,若季(jì)秋之降霜。
夜曼(màn)曼其若岁兮,怀(huái)郁郁其不可再更。
澹偃(yǎn)蹇而待曙兮,荒亭亭而复明。
妾人窃自悲兮,究年(nián)岁而不敢忘。
长门赋白话译文什么地方的美丽女子,玉(yù)步轻轻来临(lín)。
芳(fāng)魂飘散不再聚,憔悴独(dú)自一(yī)身。
曾许我常来看望,却为新欢而(ér)忘故(gù)人。
从此(cǐ)绝迹不再见(jiàn),跟(gēn)别的美(měi)女相爱相亲。
我所做的是如何的愚蠢(chǔn),只为了博取郎君的(de)欢心。
愿赐给我机会容我(wǒ)哭诉(sù),愿郎君(jūn)颁(bān)下(xià)回音。
明(míng)知是(shì)虚言(yán)仍然(rán)愿意相(xiāng)信那是诚恳,期待着相会长门。
每天都(dōu)把(bǎ)床(chuáng)铺整(zhěng)理(lǐ)好,郎(láng)君却(què)不肯幸临。
走廊寂寞而冷静(jìng),风声凛(lǐn)凛而(ér)晨寒相侵。
登上兰台遥望郎(láng)君啊,精神恍惚如梦如魂。
浮云从(cóng)四方涌至,长(zhǎng)空骤变、天气骤阴。
一连(lián)串沉重的(de)雷声,像郎君的车(chē)群。
风飒飒而起,吹(chuī)动床帐帷巾。
树林摇摇相接,传来芳香阵阵。
孔雀纷(fēn)纷(fēn)来朝,猿(yuán)猴长啸而哀吟。
翡(fěi)翠翅(chì)膀相连(lián)而(ér)降,凤凰由(yóu)北,南飞入林。
千万感伤不能(néng)平静,沉重积(jī)压(yā)在心。
下(xià)兰台更茫然,深宫徘徊,直至黄昏。
雄伟(wěi)的宫殿像上苍的神工,高耸(sǒng)着与天堂为(wèi)邻。
依(yī)东厢倍加惆(chóu)怅,伤(shāng)心这(zhè)繁华红尘。
玉(yù)雕(diāo)的门户和黄金装饰(shì)的宫殿(diàn),回声(shēng)好像清(qīng)脆钟(zhōng)响。
木(mù)兰木(mù)雕(diāo)刻的椽,文杏木装(zhuāng)潢的(de)梁(liáng)。
豪华的(de)浮雕,密丛丛而堂皇。
拱木华丽,参差不(bù)齐奋向上苍。
模(mó)糊中生(shēng)动的(de)聚在一起,仿佛都在(zài)吐露芬(fēn)芳。
色彩缤纷(fēn)耀眼欲炫,灿烂发出奇光。
宝(bǎo)石刻就的砖瓦(wǎ),柔润的像(xiàng)玳(dài)瑁背上的纹章。
床上的帷幔(màn)常打(dǎ)开,玉带始终钩向两旁。
深情的抚摸(mō)着玉柱,曲台紧傍着未央宫。
白(bái)鹤哀(āi)哀长鸣,孤(gū)单的困(kùn)居在(zài)枯杨。
又是绝(jué)望的长夜,千种(zhǒng)忧伤都(dōu)付与空(kōng)堂(táng)。
只有天上(shàng)的(de)明月(yuè)照着我,清清的(de)夜,紧(jǐn)逼洞(dòng)房(fáng)。
抱瑶(yáo)琴想弹出别的曲调,这哀思难遣地久天长。
琴声转换曲调,从凄恻(cè)渐渐而飞扬。
包含着爱与(yǔ)忠贞,意慷慨而高昂。
宫女闻声垂泪,泣声织(zhī)成一片(piàn)凄凉。
含悲痛而唏嘘(xū),已起身却再彷徨。
举衣袖(xiù)遮(zhē)住(zhù)满(mǎn)脸的泪珠,万分懊(ào)悔昔日的张狂(kuáng)。
没有面目再见人,颓(tuí)然上床。
荃兰茝等做成(chéng)的枕头席(xí)子,散发着以兰(lán)茝的草(cǎo)香。
忽然在(zài)梦境中醒(xǐng)来,隐约又躺在郎君(jūn)的身旁。
蓦然惊(jīng)醒一切虚幻,魂惶惶若所亡。
鸡已(yǐ)啼(tí)而仍是午夜,挣扎起独对月光。
看那(nà)星辰(chén)密密(mì)横亘穹苍,毕卯星已移在东方。
庭院中月光如水,像深(shēn)秋降(jiàng)下寒霜(shuāng)。
夜(yè)深深如年,郁郁(yù)心怀,多少感伤。
再不能入睡等待黎明,乍明复暗(àn),是(shì)如此之(zhī)长(zhǎng)。
唯有自悲(bēi)感伤,年年岁岁(suì),永不相(xiāng)忘。
《长门赋》原文与翻译
《长(zhǎng)门赋》最早见于南朝(cháo)梁萧统编著的《昭明文(wén)选(xuǎn)》,据其(qí)序言,这是汉代文学家司马相如受汉武帝失宠(chǒng)皇(huáng)后陈阿(ā)娇的百金重托而作的一篇骚体赋。
以下就是我分享《长门赋》原文与翻(fān)译,希望对大家有帮助!
《长门(mén)赋(fù)》原(yuán)文
孝武皇帝陈皇(huáng)后,时得幸,颇妒。
别在(zài)长门宫,愁(chóu)闷悲思。
闻蜀(shǔ)郡成都司马相如(rú)天下工为(wèi)文,奉黄金百(bǎi)斤,为(wèi)相如、文君取酒,因(yīn)于(yú)解悲愁之辞。
而相如为文以悟主(zhǔ)上(shàng),陈(chén)皇后复得(dé)亲幸。
其(qí)辞曰:
夫(fū)何一(yī)佳人兮,步逍(xiāo)遥(yáo)以自虞(yú)。
魂逾佚而不反兮(xī)(,形枯(kū)槁而(ér)独居。
言我朝往而暮来兮(xī),饮食乐而忘(wàng)人。
心慊移而不省故兮(xī),交得(dé)意而(ér)相亲。
伊予志之慢愚兮(xī),怀贞悫之懽心。
愿(yuàn)赐问而自进兮(xī),得尚君之玉音。
奉虚言而望诚兮,期(qī)城南之(zhī)离(lí)宫(gōng)。
修薄具而自(zì)设兮,君(jūn)曾不(bù)肯乎幸临。
廓(kuò)独潜(qián)而专精兮(xī),天漂漂而疾风。
登兰台(tái)而遥望兮,神怳怳而外(wài)淫。
浮云郁而四塞兮(xī),天窈窈而昼阴。
雷殷殷而响起兮,声象君之车音。
飘风回(huí)而起闺兮,举帷幄之襜襜。
桂树交而相纷兮,芳酷烈之訚訚。
孔雀集(jí)而相存兮,玄猨(yuán)啸(xiào)而(ér)长吟(yín)。
翡翠(cuì)胁翼而来萃兮(xī),鸾凤翔而(ér)北南。
心凭噫而(ér)不(bù)舒兮(xī),邪气壮而攻中。
下兰台而周览兮,步从容于深(shēn)宫(gōng)。
正(zhèng)殿块(kuài)以造天兮,郁并起而穹崇。
间徙倚于东(dōng)厢兮,观夫靡靡(mí)而无穷(qióng)。
挤玉(yù)户以撼金(jīn)铺兮,声噌(cēng)吰而似钟音。
刻(kè)木兰以为榱兮,饰文杏(xìng)以为梁。
罗丰茸之游树(shù)兮,离楼梧而相撑。
施瑰木之欂栌兮,委参(cān)差以(yǐ)槺(kāng)梁。
时(shí)仿(fǎng)佛以物类(lèi)兮,象积(jī)石之将将。
五色炫以相(xiāng)曜兮,烂耀耀(yào)而成光(guāng)。
致(zhì)错(cuò)石之瓴(líng)甓兮,象瑇瑁之文章。
张罗(luó)绮之幔帷兮,垂楚组(zǔ)之连纲(gāng)。
抚柱楣以(yǐ)从(cóng)容兮,览(lǎn)曲台之央央(yāng)。
白鹤噭以哀号兮,孤雌跱(zhì)于枯杨。
日(rì)黄(huáng)昏而(ér)望绝兮,怅(chàng)独托(tuō)于空堂。
悬明月(yuè)以自(zì)照兮,徂(cú)清夜(yè)于洞房。
援雅琴以变调兮,奏愁思之不可长。
案流(liú)徵以却转兮(xī),声幼(yòu)妙而复扬。
贯(guàn)历览(lǎn)其中操兮,意慷(kāng)慨而(ér)自(zì)卬。
左右(yòu)悲而垂泪兮,涕流(liú)离而从横。
舒息悒而增(zēng)欷兮,蹝履起而彷徨。
揄长袂(mèi)以自(zì)翳兮(xī),数(shù)昔日(rì)之諐殃(yāng)。
无面目之可显兮,遂颓思(sī)而(ér)就床。
抟芬若以为枕(zhěn)兮,席荃兰而茝香。
忽寝寐(mèi)而(ér)梦想(xiǎng)兮,魄若君之在旁。
惕寤(wù)觉(jué)而无见兮(xī),魂迋迋若(ruò)有(yǒu)亡。
众(zhòng)鸡鸣而愁予兮,起(qǐ)视月之精光。
观众星之(zhī)行(xíng)列(liè)兮(xī),毕昴(mǎo)出于(yú)早凳陆(lù)东方(fāng)。
望中(zhōng)庭粗侍之蔼蔼兮,若(ruò)季秋之降霜。
夜(yè)曼(màn)曼其若岁兮,怀郁郁其(qí)不可再更。
澹偃蹇而待曙兮,荒亭亭而复明。
妾人窃自(zì)悲兮,究年岁(suì)而不(bù)敢忘。
《长门赋》翻(fān)译(yì)
什么地方的美(měi)丽(lì)女子,玉步轻轻来临。
芳魂飘散(sàn)不(bù)再聚,憔悴独自(zì)一身。
曾(céng)许(xǔ)我常来(lái)看望,却为新欢(huān)而忘故人。
从此(cǐ)绝迹不再见,跟别的(de)美(měi)女(nǚ)陆(lù)顷相爱(ài)相亲。
我(wǒ)所做的是如何的愚蠢,只为了(le)博取郎(láng)君的欢心。
愿赐给我(wǒ)机会(huì)容我(wǒ)哭诉,愿郎君颁(bān)下(xià)回音。
明(míng)知是虚言仍然愿意相信那是诚恳,期待着(zhe)相会长门。
每天都把床(chuáng)铺整理好,郎(láng)君却不肯幸临(lín)。
走廊寂寞而冷静(jìng),风声凛凛而(ér)晨寒相(xiāng)侵(qīn)。
登上兰台遥望(wàng)郎君啊,精神恍惚如梦如魂。
浮云从四方涌至(zhì),长空骤变(biàn)、天(tiān)气骤阴(yīn)。
一(yī)连串沉重的雷声,像郎君的车群。
风飒飒而起,吹动床(chuáng)帐帷巾。
树(shù)林摇(yáo)摇相接(jiē),传来芳香阵阵。
孔雀纷纷来(lái)朝,猿猴(hóu)长(zhǎng)啸而哀吟。
翡翠翅膀相连而(ér)降,凤凰由北,南飞入(rù)林。
千万(wàn)感(gǎn)伤(shāng)不能平静,沉(chén)重(zhòng)积压(yā)在心。
下(xià)兰台(tái)更茫然,深宫徘徊,直至黄昏。
雄(xióng)伟(wěi)的宫殿像上苍的神工,高耸(sǒng)着与天(tiān)堂为邻(lín)。
依东厢倍加(jiā)惆怅,伤心(xīn)这繁华红尘。
玉雕(diāo)的(de)门户和黄金装饰的宫殿,回声好像清(qīng)脆钟响。
木兰木(mù)雕刻的椽(chuán),文杏木装(zhuāng)潢的梁。
豪(háo)华的浮雕,密丛丛(cóng)而堂皇。
拱木华丽,参(cān)差不(bù)齐(qí)奋向(xiàng)上苍(cāng)。
模糊(hú)中生(shēng)动的聚在一起,仿佛都在(zài)吐露(lù)芬芳。
色彩(cǎi)缤纷耀眼欲炫,灿烂发出(chū)奇光。
宝石(shí)刻就的(de)砖瓦,柔(róu)润(rùn)的像玳瑁(mào)背上(shàng)的纹章。
床上的帷幔常(cháng)打开,玉带始终(zhōng)钩(gōu)向两(liǎng)旁(páng)。
深情的.抚(fǔ)摸着(zhe)玉柱,曲台(tái)紧傍着未央宫。
白鹤(hè)哀(āi)哀(āi)长鸣,孤单的(de)困居在枯杨。
又是(shì)绝望(wàng)的长(zhǎng)夜,千种忧伤都付与空堂。
只有天上的明月照着我,清清的夜(yè),紧逼洞(dòng)房。
抱瑶琴想弹(dàn)出别的(de)曲(qū)调,这哀思难遣地久天长。
琴声转换曲调,从凄恻渐渐而(ér)飞扬(yáng)。
包含着爱与忠(zhōng)贞,意慷慨而高(gāo)昂(áng)。
宫女闻(wén)声垂(chuí)泪,泣声织成一(yī)片(piàn)凄凉。
含(hán)悲痛而(ér)唏嘘,已起身却再彷徨。
举衣袖(xiù)遮住满脸的泪(lèi)珠,万分懊(ào)悔昔日的(de)张(zhāng)狂。
没有面目再(zài)见人,颓(tuí)然上床。
荃兰茝等做成的枕头席子,散(sàn)发着以兰(lán)茝的(de)草香。
忽然(rán)在(zài)梦境(jìng)中醒(xǐng)来(lái),隐约又躺在(zài)郎君的身(shēn)旁。
蓦然惊醒(xǐng)一切虚幻,魂惶惶(huáng)若所亡。
鸡已啼(tí)而仍(réng)是午夜,挣扎起独对月光。
看那星辰密(mì)密横亘穹苍,毕卯星已移在东方。
庭院中月(yuè)光如水,像深秋(qiū)降下(xià)寒(hán)霜。
夜深深(shēn)如年(nián),郁郁心怀,多少感伤。
再不能入睡等(děng)待(dài)黎明,乍明复暗,是如此(cǐ)之长。
唯(wéi)有自(zì)悲感伤(shāng),年(nián)年岁岁,永不相忘。
《长门赋》注释(shì)
(1)长门,指长门宫,汉(hàn)代长安(ān)别宫(gōng)之一(yī),在长(zhǎng)安(ān)城(chéng)南。
(2)孝武皇帝(dì):指汉武帝刘(liú)彻。
陈皇后(hòu):名(míng)阿(ā)娇(jiāo),是汉武帝姑(gū)母之女(nǚ)。
武(wǔ)帝为太子时娶为妃(fēi),继位后(hòu)立为皇后。
擅宠十(shí)余(yú)年,失宠(chǒng)后退(tuì)居长门宫(gōng)。
(3)时(shí)得幸:经常受(shòu)到宠爱。
(4)工(gōng)为文:擅(shàn)长(zhǎng)写文章。
工(gōng),擅长。
(5)文君:即(jí)卓文君。
取(qǔ)酒:买酒。
(6)于:为。
此句(jù)说让相如作解悲愁的(de)辞赋。
(7)为文:指作了(le)这篇(piān)《长门赋》。
(8)“夫何”句(jù):这是怎样的一个佳人(rén)啊。
夫,发语辞(cí)。
(9)逍遥(yáo):缓步(bù)行走的样子。
按:先秦(qín)两汉诗文里有两种不(bù)同的(de)逍遥(yáo),一种是自由自(zì)在步伐轻快(kuài)的(de)逍遥,如庄子的逍遥(yáo)游,一种(zhǒng)是忧思愁闷步伐缓(huǎn)慢的逍遥,如这里的陈皇后(hòu)。
虞(yú):度,思量(liàng)。
(10)逾佚:外扬,失(shī)散。
佚(dié),散(sàn)失。
反:同“返”。
(11)言我:指武帝(dì)。
忘人:指(zhǐ)陈(chén)皇后。
(12)慊(qiàn):《文(wén)选》李善注引郑玄曰(yuē):“慊(qiàn),绝也。
”慊(qiàn)移:断(duàn)绝(jué)往来,移情别处(chù)。
省(xǐng)故:念(niàn)旧。
此(cǐ)句指武帝的心已决绝别移,忘记(jì)了(le)故(gù)人。
(13)得意(yì):指称心如(rú)意之人。
相亲:相爱。
(14)伊:发语词。
予(yǔ):指陈(chén)皇后。
慢愚(yú):迟钝。
(15)怀:抱。
贞悫(què):忠诚笃厚。
懽:同(tóng)“欢”。
此句指自以为欢爱靠得住。
(16)赐问(wèn):指蒙(méng)武帝的垂问。
自进:前(qián)去进见。
(17)“得尚”句:谓侍奉于(yú)武帝左右,聆听其声音。
尚:奉(fèng)。
(18)奉虚言:指得到(dào)一句虚假的承诺。
望诚(chéng):当作是真实。
意思是知道是虚言,但是当(dāng)作真的(de)信,表明陈皇后的痴心(xīn)。
(19)“期城南”句:在城南(nán)离宫中(zhōng)盼望着他(tā)。
离宫,帝王在正宫(gōng)之外(wài)所(suǒ)用的(de)宫室(shì),这里指(zhǐ)长(zhǎng)门宫。
(20)修:置(zhì)办(bàn),整治(zhì)。
薄具:指菲薄的肴(yáo)馔饮食,自谦的(de)话。
(21)曾:表语气(qì)的副词,乃,竟。
幸(xìng)临:光降(jiàng)。
(22)廓(kuò):空(kōng)阔。
独潜:独自深居。
专精:用心专(zhuān)一(yī),指一心(xīn)一意想念皇(huáng)帝(dì)。
(23)漂漂:同“飘飘”。
(24)兰台:美丽的台榭。
(25)怳(huǎng)怳:同“恍恍”,心神不(bù)定的样子。
外淫:指走神。
淫:浸润,游走。
(26)郁:郁积。
四塞(sè):乌云密(mì)布的样子。
(27)窈窈:幽(yōu)暗的样子。
(28)殷(yīn)殷:雷声沉(chén)重的样子。
这两句是(shì)说在阴霾的(de)天气(qì)里,因为盼君之情(qíng)切、思君之情深,以至于简直要把雷声误作是君车来的声音(yīn)了(le)。
(29)起:开。
闺:宫中小门。
(30)帷(wéi)幄(wò):帷帐。
襜(chān)襜(chān):摇动的样子(zi)。
(31)交:交(jiāo)错。
相纷(fēn):重叠。
(32)芳:指(zhǐ)香(xiāng)气。
訚訚(yín):中正、和悦,形(xíng)容香气浓烈。
(33)存:《文选(xuǎn)》李善注引《说(shuō)文(wén)》曰:“存,恤问也。
”
(34)玄(xuán)猨:黑猿。
猨,同“猿”。
(35)翡翠(cuì):鸟名。
胁翼:收敛翅膀(bǎng)。
萃:集。
(36)鸾凤:指鸾鸟和凤凰。
翔而(ér)北南:飞到北又飞(fēi)到南。
用鸟的自由(yóu)相会来反衬人物的心情(qíng)。
(37)凭:气(qì)满。
噫:叹(tàn)气(qì)。
(38)壮:盛。
攻中:攻心。
(39)步从(cóng)容:犹开首之“步逍遥”。
(40)块(kuài):屹立的样子。
造天:及天(tiān)。
造(zào):到,达。
(41)郁:形容宫殿雄伟、壮大。
穹(qióng)崇:高大的样子。
(42)“间徙倚(yǐ)”二句:谓有时(shí)在东(dōng)厢各处徘徊游观,观览华丽纤美的景(jǐng)物。
间:间或,有时。
徙倚:徘(pái)徊。
靡(mí)靡:纤美。
(43)“挤玉(yù)户(hù)”二句:谓挤开殿(diàn)门弄响金属的门饰,发出(chū)像(xiàng)钟一样的声音。
挤:用身体接触排挤。
撼:动。
噌吰(zēnghóng):钟声(shēng)。
(44)榱(cuī)(cuī):屋椽。
(45)文杏(xìng):木名,或以为即(jí)银杏树。
以(yǐ)上二句形(xíng)容建(jiàn)筑材(cái)料(liào)的华美(měi)。
(46)“罗(luó)丰茸”二句:谓梁(liáng)上的柱子交错支撑。
罗:集。
丰茸(rōng)(róng):繁饰的样子(zi)。
游树(shù):浮柱,指(zhǐ)屋梁上的短柱。
离楼:众木交加的(de)样子。
梧:屋梁上的斜(xié)柱。
(47)“施瑰木(mù)”二(èr)句:谓用瑰奇之木做(zuò)成(chéng)斗(dòu)拱以(yǐ)承屋(wū)栋,房间非常空阔。
瑰木:瑰奇之木。
欂栌(lú)(bólú):指斗拱。
斗拱(gǒng)是我国木结构建筑中柱与梁之(zhī)间的支承构件,主要由(yóu)拱(弓形(xíng)肘木(mù))和斗(dòu)(拱与(yǔ)拱之(zhī)间(jiān)的方斗(dòu)形垫木)纵横交错(cuò),层层相叠而成(chéng),可(kě)使屋(wū)檐逐(zhú)层外伸(shēn)。
委:堆积。
参(cān)差(chà):指斗(dòu)、拱纵横交(jiāo)错、层层(céng)相叠的样子。
槺(kāng):同“口”,空虚的样(yàng)子。
(48)“时仿佛”二句:经常拿不定(dìng)这(zhè)些宫(gōng)殿(diàn)拿什么来比类呢,就好像那(nà)积(jī)石(shí)山一样高峻。
积(jī)石:指积(jī)石山。
将将(qiāng),高峻的样子。
(49)炫:形容词,明(míng)亮。
曜(yào):动词(cí),照(zhào)耀。
(50)耀耀:光明闪亮的样子。
(51)致(zhì):《说文(wén)》:“致,密(mì)也”。
错石:铺设各种石(shí)块。
瓴甓(língpì):砖块(kuài)。
瑇瑁:即(jí)玳瑁(mào)。
文(wén)章:花纹。
(52)罗绮:有花纹的丝织(zhī)品。
幔:帐幕。
帷(wéi):帐子。
(53)组(zǔ):绶带,这里是用来(lái)系(xì)幔帷。
楚组,楚所(suǒ)产者有名。
连纲:指连结幔帷的(de)绳(shéng)带。
(54)抚:摸(mō)。
柱(zhù)楣:柱子和门楣(méi)。
(55)曲(qū)台:宫殿名,李善注说是在未央(yāng)宫(gōng)东面。
央央:广大的样子(zi)。
(56)噭(jiào)(jiào):鸟鸣。
(57)孤雌(cí):失偶的雌鸟。
跱(zhì):同“峙”,立。
(58)望绝:望不来。
(59)怅:愁怅,悲(bēi)伤(shāng)。
托:指托身(shēn)。
(60)“悬(xuán)明(míng)月”二句:明月(yuè)高照,以衬孤独。
徂(cú)(cú):往(wǎng),这里指经历。
(61)“援雅琴”二句:是说拿出好琴却弹不(bù)出正调(diào),抒发愁思但知(zhī)道这不能维持(chí)长久。
(62)流:这(zhè)里指转调。
徵(zhǐ):徵调式。
案:同“按”,指弹奏(zòu)。
幼(yāo)妙:同(tóng)“要妙”,指声音(yīn)轻(qīng)细。
(63)贯:连贯,贯通。
这句是说将这些琴曲连贯(guàn)起来可以(yǐ)看出(chū)我内心(xīn)的情(qíng)操。兔子有几条腿,兔子有几条腿正确答案
卬(áng):昂(áng)扬。
自卬:自我(wǒ)激励。
(64)左右:指周围的人。
涕:眼泪。
流离:流(liú)泪的样(yàng)子。
从(cóng)横:同“纵横”。
(65)舒:展,吐。
息悒(yì):叹息忧闷。
欷:哭后的(de)余声,抽泣声。
(66)蹝(xǐ)(xǐ)履(lǚ):趿着鞋子(zi)。
(67)揄(yú):揭起。
袂(mèi):衣袖。
自(zì)翳(yì)(yì):自掩其面(miàn)。
翳:遮蔽。
(68)数:计算,回想。
(qiān)殃:过失和(hé)罪过。
諐,同“愆”。
(69)“无面目”二句:是说(shuō)自己无面目见人,只好满怀愁思上床休息。
(70)抟(tuán)(tuán):团拢。
芬若:香(xiāng)草(cǎo)名。
(71)这(zhè)句(jù)说以荃(quán)、兰、茝(chǎn)等香草为席。
(72)魄:魂魄,指梦境(jìng)。
若君(jūn)之在旁:就像君在我身旁。
(73)惕寤:指突然惊(jīng)醒。
惕:心惊。
寤:醒。
(74)迋迋(kuāng):恐惧的样(yàng)子(zi)。
若有亡:若有(yǒu)所(suǒ)失。
(75)愁予:使我愁。
(76)月之精光:即月光。
(77)毕、昴(mǎo):二星宿名,本属西方七(qī)宿,《文选》李善注谓五六月间(指(zhǐ)旧历)出于东方(fāng)。
(78)蔼蔼:月光(guāng)微弱的(de)样子。
季秋:深秋(qiū)。
降霜:后人诗歌谓月(yuè)光(guāng)如霜所本。
(79)曼曼:同“漫漫(màn)”,言其(qí)漫(màn)长。
若岁:像是经(jīng)历了一年。
(80)郁郁:愁苦郁结(jié)不散。
更:历。
不(bù)可再更:过去的日(rì)子(zi)不可重新经历。
(81)澹:摇(yáo)动。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫(zhù)立的(de)样子。
是说(shuō)夜不成寐,伫立以待(dài)天明。
(82)荒:将明(míng)而(ér)微暗(àn)的样子。
亭(tíng)亭(tíng):久远(yuǎn)的样子(zi)。
是说天(tiān)亮从远处(chù)开始。
(83)妾(qiè)人:自(zì)称(chēng)之辞。
(84)究(jiū):终。
不敢(gǎn)忘:不敢忘君。
司马相如的(de)长门赋原文和(hé)译文注(zhù)释,司(sī)马(mǎ)相如的长门赋原文(wén)和译文是《长门赋》最早见于(yú)南朝梁(liáng)萧统编著(zhù)的《昭明(míng)文选》,据其序言(yán),这是汉(hàn)代文学家司马相如受汉武(wǔ)帝失宠皇后陈(chén)阿娇的百金重托而作的一篇骚体赋的。
关于司马相如(rú)的长门赋原文(wén)和(hé)译文注释,司(sī)马相如的长门(mén)赋原文(wén)和译文以(yǐ)及司马(mǎ)相如的长门赋原(yuán)文和译文注(zhù)释,司(sī)马相如的长(zhǎng)门赋原文(wén)和译文及注(zhù)释(shì),司(sī)马相(xiāng)如的长(zhǎng)门赋原文和译文,司马相如的长(zhǎng)门赋(fù)全文,司马(mǎ)相如的长(zhǎng)门赋字字(zì)珠玑,富丽(lì)堂皇等(děng)问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下(xià)知识:
司马相如的长门赋原文和(hé)译文注(zhù)释,司马相如的长门赋原文(wén)和译(yì)文
《长门赋》最(zuì)早见于(yú)南朝梁萧(xiāo)统编著的《昭(zhāo)明(míng)文选》,据其序言,这(zhè)是(shì)汉代文学家司马(mǎ)相(xiāng)如受汉武(wǔ)帝失宠(chǒng)皇(huáng)后陈阿(ā)娇(jiāo)的百(bǎi)金重托而(ér)作的一(yī)篇骚(sāo)体赋(fù)。作品以一个(gè)受到冷遇的嫔妃口吻(wěn)写成:君主许诺朝(cháo)往而暮来(lái),可(kě)是天色(sè)将晚,还不(bù)见幸临(lín)。
长门(mén)赋(fù)原文孝武(wǔ)皇帝陈皇后,时得幸,颇妒(dù)。
别(bié)在(zài)长门宫(gōng),愁(chóu)闷悲(bēi)思。
闻蜀郡成都司马(mǎ)相如天下工(gōng)为文,奉黄金百斤,为相如、文君(jūn)取酒,因于(yú)解(jiě)悲愁之辞。
而相(xiāng)如(rú)为文以悟主上,陈皇(huáng)后复(fù)得亲幸。
其(qí)辞(cí)曰:
夫何(hé)一佳人兮(xī),步逍遥以自虞。
魂逾佚而不反兮,形枯槁而独居。
言我朝往而暮来(lái)兮,饮食乐而忘人(rén)。
心慊(qiàn)移而不(bù)省故兮,交得意(yì)而相亲。
伊(yī)予(yǔ)志之(zhī)慢(màn)愚兮,怀(huái)贞悫之懽心。
愿赐问而(ér)自(zì)进兮,得尚(shàng)君之玉音。
奉虚言而望诚兮,期城南之离宫。
修薄具而自设兮,君(jūn)曾不肯乎幸(xìng)临。
廓独潜而(ér)专精(jīng)兮,天漂漂(piāo)而疾风。
登兰台而遥望兮,神(shén)怳怳而外淫。
浮云郁而四塞兮,天窈窈而昼阴。
雷殷殷而响起兮,声象君之车音(yīn)。
飘风回而起(qǐ)闺兮,举帷幄之襜襜(chān)。
桂树交(jiāo)而相(xiāng)纷兮(xī),芳酷烈(liè)之訚訚。
孔雀集(jí)而(ér)相存兮,玄猨啸而长吟。
翡翠胁(xié)翼而(ér)来萃(cuì)兮(xī),鸾凤翔而北南。
心凭噫而不舒兮(xī),邪气壮而攻中。
下(xià)兰台而周览兮,步(bù)从容于深宫。
正殿(diàn)块(kuài)以造天兮,郁并起而穹崇(chóng)。
间徙倚于东厢兮,观夫靡靡而无穷。
挤玉(yù)户以撼金铺兮,声噌吰而(ér)似(shì)钟音。
刻(kè)木兰(lán)以为榱兮,饰文杏以为梁。
罗丰(fēng)茸(rōng)之游(yóu)树(shù)兮(xī),离楼(lóu)梧而相撑。
施瑰木之(zhī)欂栌兮,委参差以槺(kāng)梁(liáng)。
时仿佛(fú)以物类兮,象(xiàng)积石之将(jiāng)将。
五色炫(xuàn)以(yǐ)相(xiāng)曜兮(xī),烂耀耀(yào)而成光。
致错石之瓴甓兮,象瑇瑁之文章(zhāng)。
张罗绮之幔帷(wéi)兮(xī),垂(chuí)楚组(zǔ)之(zhī)连纲。
抚(fǔ)柱楣(méi)以从容兮,览曲台之(zhī)央央。
白鹤(hè)噭以哀号兮(xī),孤雌跱(zhì)于枯杨(yáng)。
日黄(huáng)昏而望绝兮,怅(chàng)独托于(yú)空堂(táng)。
悬明月以自照(zhào)兮,徂(cú)清夜于洞房。
援雅琴(qín)以变调兮(xī),奏愁思(sī)之不可长。
案(àn)流徵以却转兮,声幼妙而(ér)复扬(yáng)。
贯历览(lǎn)其中操兮,意慷慨而自卬。
左(zuǒ)右悲而垂泪兮(xī),涕流离而(ér)从横。
舒息悒而增欷(xī)兮,蹝(xǐ)履起而彷徨。
揄长袂(mèi)以(yǐ)自翳兮,数昔日之諐殃。
无面目(mù)之可显兮,遂颓(tuí)思而就(jiù)床。
抟(tuán)芬若以为(wèi)枕(zhěn)兮,席荃兰而(ér)茝(chǎi)香。
忽寝寐而梦想兮(xī),魄若君之在旁。
惕寤觉而(ér)无见兮(xī),魂迋迋若有亡。
众鸡鸣而愁予兮,起视月(yuè)之精光。
观(guān)众(zhòng)星之行列兮,毕昴出于东方。
望中庭之蔼蔼(ǎi)兮,若季秋之(zhī)降(jiàng)霜。
夜(yè)曼(màn)曼其若岁兮(xī),怀郁郁其(qí)不可再更。
澹偃蹇而待(dài)曙兮,荒亭(tíng)亭而复明。
妾(qiè)人窃自悲兮,究年岁而(ér)不(bù)敢忘。
长门赋(fù)白(bái)话译文什么(me)地(dì)方的美丽女子,玉(yù)步轻轻(qīng)来临(lín)。
芳魂飘散不再(zài)聚,憔(qiáo)悴独自一身。
曾(céng)许我(wǒ)常来看望,却(què)为新欢(huān)而忘故人(rén)。
从此绝迹不(bù)再见,跟(gēn)别的美女相爱相亲。
我所(suǒ)做的是如何(hé)的愚蠢,只为了博取(qǔ)郎君的欢心。
愿(yuàn)赐(cì)给我机(jī)会容我哭诉,愿(yuàn)郎君颁下回音。
明知是虚言仍然愿(yuàn)意相信(xìn)那是诚恳,期(qī)待着相会长(zhǎng)门。
每天都把床铺整(zhěng)理好,郎君却不肯幸临(lín)。
走廊(láng)寂寞而冷静,风声凛凛(lǐn)而晨寒(hán)相侵。
登上兰台遥望(wàng)郎君啊,精神恍惚如(rú)梦如魂。
浮云从四方涌至(zhì),长空骤变、天(tiān)气骤阴。
一连(lián)串(chuàn)沉重的雷声,像郎君的车群。
风飒(sà)飒而起,吹动床帐(zhàng)帷(wéi)巾。
树林摇(yáo)摇相接,传来芳香(xiāng)阵(zhèn)阵。
孔雀纷纷来朝,猿猴(hóu)长啸(xiào)而哀(āi)吟(yín)。
翡翠(cuì)翅(chì)膀(bǎng)相连而(ér)降(jiàng),凤凰由北,南飞(fēi)入林。
千万感伤不能(néng)平静,沉重(zhòng)积压(yā)在心。
下兰台更茫然,深宫徘徊,直至黄昏(hūn)。
雄伟的宫殿像(xiàng)上苍的神工,高(gāo)耸着与(yǔ)天堂为邻。
依东(dōng)厢倍(bèi)加(jiā)惆怅,伤(shāng)心这繁华红尘。
玉雕的门户和(hé)黄金(jīn)装(zhuāng)饰的宫(gōng)殿,回声好像清脆(cuì)钟响。
木兰木雕刻(kè)的(de)椽,文杏木装潢的梁。
豪华的浮雕,密丛丛而堂皇。
拱木华(huá)丽,参差(chà)不(bù)齐(qí)奋向(xiàng)上(shàng)苍。
模(mó)糊(hú)中生动的聚在一(yī)起,仿佛都在吐(tǔ)露芬芳。
色彩缤纷耀眼欲(yù)炫,灿(càn)烂发出(chū)奇光。
宝石刻就的砖瓦,柔润的像玳瑁(mào)背上的纹章。
床上的帷幔常(cháng)打开,玉(yù)带始终钩(gōu)向(xiàng)两旁(páng)。
深情的抚摸着玉柱(zhù),曲台紧(jǐn)傍着未央宫(gōng)。
白鹤哀哀长(zhǎng)鸣,孤单的困居在枯杨。
又是绝望的长夜,千种忧伤都付与(yǔ)空堂。
只有天(tiān)上的明月照(zhào)着我,清清的夜,紧逼洞房(fáng)。
抱瑶琴想弹(dàn)出别的曲调(diào),这哀思(sī)难(nán)遣(qiǎn)地(dì)久天长(zhǎng)。
琴声转换曲调,从(cóng)凄恻渐(jiàn)渐而(ér)飞扬。
包含着爱(ài)与忠贞(zhēn),意慷慨而高昂。
宫女(nǚ)闻声垂泪,泣(qì)声(shēng)织成(chéng)一片凄凉。
含悲(bēi)痛而(ér)唏嘘,已起身却再(zài)彷(páng)徨。
举衣(yī)袖遮(zhē)住满(mǎn)脸的泪珠,万分懊悔昔日的张狂(kuáng)。
没有面(miàn)目再见人,颓然上(shàng)床。
荃兰茝等做成的枕头席子,散发着以兰茝的草(cǎo)香。
忽然在梦(mèng)境(jìng)中(zhōng)醒来,隐约又躺在郎君的身(shēn)旁。
蓦然惊醒(xǐng)一切虚幻,魂(hún)惶(huáng)惶(huáng)若所亡(wáng)。
鸡已啼而仍是午(wǔ)夜,挣扎起(qǐ)独对(duì)月光。
看那星(xīng)辰密密横(héng)亘(gèn)穹苍,毕卯星已(yǐ)移在东方。
庭院中(zhōng)月(yuè)光如水,像深(shēn)秋降下(xià)寒霜。
夜深深如(rú)年(nián),郁郁心(xīn)怀(huái),多少感伤。
再不能入睡等待黎明(míng),乍明复暗,是如此之(zhī)长。
唯有自(zì)悲(bēi)感伤,年年岁岁,永不相忘。
《长门赋》原(yuán)文与翻(fān)译
《长门赋(fù)》最早(zǎo)见于(yú)南朝梁萧统编著的《昭明文选》,据其序言,这是汉(hàn)代文学家司马相如受汉武帝失宠皇后(hòu)陈(chén)阿娇(jiāo)的百(bǎi)金重(zhòng)托而(ér)作的一篇骚体赋。
以下就是我分(fēn)享(xiǎng)《长(zhǎng)门赋》原文与翻译,希望对大家有帮(bāng)助!
《长门赋(fù)》原文
孝(xiào)武(wǔ)皇(huáng)帝陈皇后,时(shí)得幸(xìng),颇妒。
别在(zài)长门(mén)宫,愁闷悲(bēi)思。
闻(wén)蜀(shǔ)郡成都司马相如天(tiān)下工(gōng)为文,奉黄金百斤,为相(xiāng)如(rú)、文(wén)君取酒,因于解悲愁(chóu)之辞。
而相如为(wèi)文以悟主上,陈皇后复得(dé)亲幸。
其辞曰:
夫何一佳人兮(xī),步逍遥以自虞。
魂逾(yú)佚(yì)而不反(fǎn)兮(,形(xíng)枯槁而独(dú)居。
言我朝(cháo)往而暮来兮,饮食乐而(ér)忘人。
心慊移而不省故兮(xī),交(jiāo)得意而(ér)相(xiāng)亲。
伊予志(zhì)之慢(màn)愚兮,怀贞悫之懽心。
愿赐问(wèn)而(ér)自进(jìn)兮,得尚(shàng)君之玉音。
奉虚言而望诚兮(xī),期(qī)城南之离宫(gōng)。
修薄具而(ér)自设(shè)兮,君(jūn)曾不肯乎(hū)幸临。
廓独潜而专(zhuān)精(jīng)兮,天漂(piāo)漂而疾风。
登(dēng)兰台而遥望兮,神怳(huǎng)怳而(ér)外淫(yín)。
浮(fú)云郁而四塞兮,天窈窈而昼阴。
雷(léi)殷殷而响起兮(xī),声象君之(zhī)车音(yīn)。
飘风回而起闺兮,举帷幄之(zhī)襜(chān)襜。
桂树交而(ér)相纷兮(xī),芳(fāng)酷(kù)烈之訚訚。
孔雀集而相存兮,玄猨啸而长(zhǎng)吟。
翡翠胁翼而(ér)来萃兮,鸾凤翔(xiáng)而北南。
心凭噫而不舒兮,邪气壮(zhuàng)而攻中。
下(xià)兰台(tái)而周览(lǎn)兮,步从(cóng)容(róng)于深宫(gōng)。
正殿块以造(zào)天兮,郁(yù)并(bìng)起(qǐ)而(ér)穹崇。
间徙倚于东厢兮,观(guān)夫靡靡而无(wú)穷(qióng)。
挤玉户以撼(hàn)金铺(pù)兮,声噌吰而似(shì)钟(zhōng)音。
刻木兰以(yǐ)为(wèi)榱兮(xī),饰文(wén)杏以(yǐ)为梁。
罗丰茸之游(yóu)树兮,离楼梧(wú)而相撑。
施(shī)瑰(guī)木之欂(bó)栌(lú)兮,委参差以(yǐ)槺梁。
时仿佛以物类兮,象积(jī)石(shí)之(zhī)将将。
五色炫(xuàn)以(yǐ)相曜兮,烂耀耀而(ér)成光。
致错石之瓴甓兮,象瑇瑁(mào)之文章。
张罗绮之幔帷兮,垂(chuí)楚组之(zhī)连纲(gāng)。
抚柱楣以(yǐ)从容兮,览(lǎn)曲(qū)台之央央(yāng)。
白(bái)鹤噭以哀号兮,孤雌跱(zhì)于枯(kū)杨。
日(rì)黄昏而(ér)望绝兮(xī),怅独托于(yú)空堂。
悬明月以自照兮(xī),徂清夜于(yú)洞房(fáng)。
援雅琴以变调兮,奏愁思之不(bù)可(kě)长。
案流(liú)徵以却转(zhuǎn)兮,声幼妙而复扬(yáng)。
贯历览(lǎn)其中操兮,意慷慨而自卬(áng)。
左右(yòu)悲而垂(chuí)泪(lèi)兮,涕流离而从横。
舒息(xī)悒而增欷兮(xī),蹝履起(qǐ)而彷徨。
揄长袂以自翳兮(xī),数昔日(rì)之諐殃。
无面目之(zhī)可显兮,遂(suì)颓思而(ér)就(jiù)床(chuáng)。
抟芬若以(yǐ)为枕(zhěn)兮,席(xí)荃兰而茝香。
忽寝(qǐn)寐而梦想兮,魄若君之在(zài)旁。
惕寤觉而无见兮,魂迋迋若有亡。
众鸡鸣而愁予(yǔ)兮,起视月之精光。
观众星之行列兮(xī),毕昴出于早(zǎo)凳陆东方。
望(wàng)中庭粗(cū)侍之蔼(ǎi)蔼兮,若季秋之降(jiàng)霜。
夜曼曼其若岁兮,怀郁郁其不可再更。
澹偃(yǎn)蹇而待曙(shǔ)兮,荒(huāng)亭亭(tíng)而(ér)复明。
妾人窃(qiè)自悲兮,究(jiū)年岁(suì)而(ér)不敢忘(wàng)。
《长(zhǎng)门赋》翻译
什么地方的(de)美(měi)丽女子,玉步轻轻(qīng)来临。
芳魂飘散(sàn)不再聚,憔悴独(dú)自一身。
曾(céng)许(xǔ)我(wǒ)常来(lái)看望(wàng),却为新欢而忘故人。
从此绝迹不(bù)再(zài)见(jiàn),跟别的(de)美女陆(lù)顷相(xiāng)爱(ài)相亲。
我所做的是如何的(de)愚蠢,只(zhǐ)为(wèi)了博取郎君的欢心(xīn)。
愿赐给我机会容我哭诉,愿郎君颁下回音。
明知是虚言仍然愿意(yì)相信那是诚恳,期待着相会长门。
每天都把(bǎ)床铺(pù)整理好,郎(láng)君(jūn)却不肯幸临。
走廊寂寞而冷静,风声凛凛而晨寒相侵。
登(dēng)上兰台遥望(wàng)郎君啊,精神恍惚(hū)如梦如魂。
浮云从四方涌至,长空骤变(biàn)、天气(qì)骤(zhòu)阴。
一(yī)连串(chuàn)沉重的雷声,像郎君(jūn)的车群。
风飒(sà)飒而起,吹动床帐帷巾。
树林摇摇(yáo)相接,传来(lái)芳香阵阵。
孔雀(què)纷纷(fēn)来朝,猿猴长啸(xiào)而哀吟(yín)。
翡翠(cuì)翅膀相连而降(jiàng),凤凰由(yóu)北,南(nán)飞入(rù)林。
千(qiān)万感(gǎn)伤不能平(píng)静,沉(chén)重(zhòng)积压在心。
下兰(lán)台更茫然,深宫徘徊,直至黄昏。
雄伟的宫殿(diàn)像(xiàng)上苍(cāng)的神(shén)工,高耸(sǒng)着与天堂(táng)为邻。
依东(dōng)厢(xiāng)倍加惆怅,伤心(xīn)这繁华(huá)红尘。
玉(yù)雕的门户和黄(huáng)金装(zhuāng)饰的宫殿,回声(shēng)好像清脆钟(zhōng)响。
木兰木雕(diāo)刻的椽,文杏木装潢的梁。
豪华的浮雕,密(mì)丛丛(cóng)而堂皇。
拱(gǒng)木华(huá)丽,参(cān)差不齐奋向上苍(cāng)。
模糊(hú)中生动(dòng)的聚在(zài)一起,仿佛都在吐(tǔ)露芬芳。
色彩缤(bīn)纷耀眼欲炫,灿烂发出奇光。
宝(bǎo)石刻就(jiù)的砖瓦,柔润的(de)像玳瑁背上(shàng)的纹章。
床上的帷幔(màn)常打(dǎ)开,玉(yù)带始(shǐ)终钩(gōu)向两旁(páng)。
深情的.抚摸着玉柱,曲(qū)台紧傍着未央宫。
白鹤哀哀长鸣,孤单的困居在(zài)枯杨(yáng)。
又是绝望(wàng)的(de)长夜,千种(zhǒng)忧(yōu)伤都付与空堂。
只有天上的明月照(zhào)着我,清清的(de)夜,紧逼洞房。
抱瑶琴想(xiǎng)弹出别的曲(qū)调,这哀思难遣地久天长。
琴声转(zhuǎn)换曲(qū)调,从凄恻渐渐而飞扬。
包含着(zhe)爱与忠贞,意慷慨而高(gāo)昂。
宫女(nǚ)闻声垂泪,泣声织成(chéng)一片(piàn)凄(qī)凉。
含悲痛而唏嘘,已起(qǐ)身却再彷徨。
举衣(yī)袖遮住满脸(liǎn)的泪珠,万分(fēn)懊悔昔日的张狂(kuáng)。
没(méi)有面(miàn)目再见人,颓(tuí)然上床。
荃兰茝等做成的枕(zhěn)头(tóu)席(xí)子,散发着以兰(lán)茝的草香(xiāng)。
忽(hū)然在梦境(jìng)中醒来,隐约又(yòu)躺(tǎng)在郎君的身旁(páng)。
蓦然(rán)惊醒(xǐng)一切虚幻,魂惶惶若所亡。
鸡已啼而仍是(shì)午夜(yè),挣扎起独(dú)对月光。
看(kàn)那星辰(chén)密密(mì)横亘穹苍(cāng),毕卯星已移在东方。
庭院中(zhōng)月光(guāng)如(rú)水,像深(shēn)秋降(jiàng)下寒霜。
夜深深(shēn)如(rú)年,郁(yù)郁心怀(huái),多少感伤。
再不能入(rù)睡等待黎明,乍明复暗,是(shì)如(rú)此之长。
唯(wéi)有自悲感伤,年年(nián)岁岁,永不(bù)相(xiāng)忘。
《长门(mén)赋(fù)》注(zhù)释
(1)长门,指长门宫,汉代长安别(bié)宫之(zhī)一,在长安城南(nán)。
(2)孝武(wǔ)皇帝:指汉(hàn)武帝刘彻。
陈皇后(hòu):名阿娇,是汉武帝姑母(mǔ)之女。
武(wǔ)帝(dì)为太子(zi)时娶为妃,继位后(hòu)立为皇后。
擅宠十余年,失(shī)宠后退居长(zhǎng)门(mén)宫。
(3)时得幸(xìng):经常(cháng)受到宠爱。
(4)工为文:擅长写文章。
工,擅(shàn)长(zhǎng)。
(5)文君:即卓(zhuó)文君。
取酒(jiǔ):买酒。
(6)于(yú):为。
此句说让(ràng)相如作解悲(bēi)愁的辞赋。
(7)为(wèi)文:指作了这篇《长(zhǎng)门赋》。
(8)“夫何”句:这是怎样的一个(gè)佳人啊。
夫,发语(yǔ)辞。
(9)逍遥:缓步(bù)行(xíng)走的(de)样子。
按(àn):先(xiān)秦两汉诗文里有两种不同的逍遥,一种是自由自在步伐轻(qīng)快的逍遥,如庄(zhuāng)子的逍遥游,一种是忧(yōu)思愁闷步伐缓慢的逍遥,如这(zhè)里(lǐ)的陈皇(huáng)后。
虞(yú):度,思量。
(10)逾(yú)佚:外扬,失散(sàn)。
佚(yì)(dié),散失。
反:同“返”。
(11)言我:指武帝。
忘人:指陈皇后。
(12)慊(qiàn):《文选》李善注引郑(zhèng)玄曰:“慊,绝也(yě)。
”慊移:断绝(jué)往来,移情(qíng)别处(chù)。
省(xǐng)故:念旧(jiù)。
此(cǐ)句指(zhǐ)武(wǔ)帝的心(xīn)已决绝别移,忘(wàng)记了故(gù)人。
(13)得意:指(zhǐ)称心(xīn)如意之(zhī)人。
相亲(qīn):相爱。
(14)伊:发语(yǔ)词。
予(yǔ):指陈皇后(hòu)。
慢愚(yú):迟钝。
(15)怀:抱。
贞悫(què):忠诚笃厚。
懽:同“欢”。
此句指自以为欢爱靠(kào)得住。
(16)赐(cì)问:指(zhǐ)蒙武(wǔ)帝的垂(chuí)问。
自进:前去(qù)进见。
(17)“得尚”句:谓侍奉于武帝左(zuǒ)右,聆听其声音。
尚:奉。
(18)奉虚(xū)言(yán):指得到一句(jù)虚假的(de)承诺(nuò)。
望(wàng)诚:当作是真(zhēn)实。
意思(sī)是知道是虚言(yán),但是当(dāng)作真的信,表(biǎo)明陈(chén)皇后的(de)痴心。
(19)“期城南”句:在城南(nán)离宫(gōng)中盼望着他。
离宫,帝王在(zài)正宫之外所用的宫室,这里指长门(mén)宫。
(20)修:置办,整治(zhì)。
薄具(jù):指(zhǐ)菲薄的(de)肴馔饮(yǐn)食,自(zì)谦的话(huà)。
(21)曾:表语气(qì)的副(fù)词,乃,竟。
幸(xìng)临:光降。
(22)廓:空阔。
独(dú)潜(qián):独自深居(jū)。
专精(jīng):用心专一,指(zhǐ)一心一意想念皇帝。
(23)漂漂:同“飘飘(piāo)”。
(24)兰台:美丽的台榭。
(25)怳(huǎng)怳:同“恍恍”,心(xīn)神(shén)不(bù)定(dìng)的样子。
外淫:指走神。
淫:浸润,游走。
(26)郁:郁积。
四(sì)塞(sè):乌云密布的(de)样子。
(27)窈窈:幽暗的样(yàng)子。
(28)殷(yīn)殷(yīn):雷声沉重的样子。
这两句是说在(zài)阴霾的天气(qì)里,因为盼(pàn)君之情切、思君之(zhī)情深(shēn),以至于简(jiǎn)直要把雷声(shēng)误作是君车来(lái)的声音了。
(29)起:开(kāi)。
闺:宫中(zhōng)小门(mén)。
(30)帷(wéi)幄:帷帐。
襜(chān)襜(chān):摇动的样子。
(31)交:交错。
相纷:重(zhòng)叠。
(32)芳:指香气。
訚訚(yín):中正、和悦(yuè),形容(róng)香气浓(nóng)烈。
(33)存:《文(wén)选》李(lǐ)善注引《说文》曰:“存(cún),恤问也。
”
(34)玄猨(yuán):黑猿(yuán)。
猨(yuán),同“猿”。
(35)翡翠(cuì):鸟名。
胁翼(yì):收(shōu)敛翅膀。
萃(cuì):集(jí)。
(36)鸾凤:指鸾鸟和凤凰。
翔而北南:飞到北又飞到南。
用鸟的自由相会来(lái)反衬人物的(de)心情。
(37)凭:气满。
噫(yī):叹气(qì)。
(38)壮:盛。
攻中:攻心。
(39)步从容:犹开首之(zhī)“步(bù)逍遥(yáo)”。
(40)块(kuài):屹(yì)立(lì)的样子。
造天:及天。
造:到,达。
(41)郁:形容宫殿雄伟、壮(zhuàng)大(dà)。
穹(qióng)崇(chóng):高大的样子。
(42)“间徙(xǐ)倚(yǐ)”二句:谓有(yǒu)时在东厢各处徘徊(huái)游观(guān),观览华丽纤美的景(jǐng)物(wù)。
间:间或,有时。
徙倚:徘徊。
靡(mí)靡:纤美。
(43)“挤玉户”二句:谓挤开殿门弄响金属的(de)门饰,发出(chū)像钟一样的声(shēng)音。
挤:用身体接触排挤。
撼:动。
噌吰(zēnghóng):钟(zhōng)声。
(44)榱(cuī)(cuī):屋椽。
(45)文(wén)杏:木名,或以(yǐ)为即银杏(xìng)树。
以上二句形容建(jiàn)筑(zhù)材(cái)料的华美。
(46)“罗丰(fēng)茸(rōng)”二句:谓梁上的柱(zhù)子交错支撑。
罗:集(jí)。
丰茸(róng):繁饰的(de)样子(zi)。
游树(shù):浮柱,指屋(wū)梁上的短柱。
离楼:众(zhòng)木交加的样子。
梧:屋梁上的斜柱。
(47)“施瑰木(mù)”二句:谓用瑰奇之(zhī)木做成斗拱以承(chéng)屋(wū)栋,房间非(fēi)常(cháng)空阔。
瑰木(mù):瑰奇之木。
欂栌(bólú):指(zhǐ)斗(dòu)拱。
斗拱是我(wǒ)国木结构建筑中柱与(yǔ)梁之间的支(zhī)承构件,主(zhǔ)要(yào)由拱(弓形肘木)和斗(拱与拱之间的方斗形(xíng)垫(diàn)木(mù))纵横交错,层层相叠(dié)而成,可使屋(wū)檐逐层(céng)外伸。
委:堆积。
参差:指斗(dòu)、拱纵(zòng)横(héng)交错、层层相(xiāng)叠的样子。
槺(kāng):同“口”,空虚的样子。
(48)“时(shí)仿佛”二句:经常拿不定这些(xiē)宫殿(diàn)拿什么(me)来比类呢,就好(hǎo)像那积石山一(yī)样高峻。
积石:指积石(shí)山。
将将(qiāng),高峻的(de)样(yàng)子。
(49)炫:形容词,明亮(liàng)。
曜(yào):动词,照耀。
(50)耀耀:光明闪(shǎn)亮的样(yàng)子。
(51)致(zhì):《说文》:“致,密也”。
错石:铺设各种石块。
瓴甓(língpì):砖块。
瑇(dài)瑁(mào):即玳(dài)瑁。
文章(zhāng):花纹。
(52)罗绮:有花纹的丝织品。
幔:帐幕。
帷:帐子。
(53)组:绶带,这里是用来系幔(màn)帷。
楚组(zǔ),楚(chǔ)所产者有名(míng)。
连纲:指(zhǐ)连结(jié)幔帷的绳带。
(54)抚:摸。
柱楣:柱(zhù)子和(hé)门楣。
(55)曲(qū)台:宫殿(diàn)名,李(lǐ)善注(zhù)说是在(zài)未央宫(gōng)东面。
央(yāng)央:广大的样子(zi)。
(56)噭(jiào)(jiào):鸟鸣。
(57)孤雌:失偶的雌鸟。
跱:同“峙”,立。
(58)望绝:望(wàng)不(bù)来。
(59)怅:愁(chóu)怅,悲伤(shāng)。
托:指托(tuō)身。
(60)“悬明(míng)月”二(èr)句:明(míng)月高照(zhào),以衬孤独。
徂(cú):往(wǎng),这(zhè)里指经历。
(61)“援雅琴”二句:是说(shuō)拿出好琴(qín)却(què)弹不出(chū)正调,抒发(fā)愁思但(dàn)知道这(zhè)不能维持(chí)长久。
(62)流(liú):这里指转调。
徵(zhǐ):徵(zhēng)调式。
案(àn):同“按(àn)”,指弹奏。
幼(yāo)妙:同“要妙”,指(zhǐ)声音轻细。
(63)贯:连贯(guàn),贯通。
这句(jù)是说将这(zhè)些琴(qín)曲(qū)连贯起来(lái)可以(yǐ)看出我内心的(de)情操。
卬(áng):昂(áng)扬。
自卬(áng):自我激励(lì)。
(64)左(zuǒ)右:指周围的人。
涕:眼泪(lèi)。
流离:流泪的样子。
从横:同(tóng)“纵(zòng)横(héng)”。
(65)舒(shū):展(zhǎn),吐(tǔ)。
息(xī)悒(yì):叹息(xī)忧(yōu)闷。
欷:哭(kū)后的余声,抽泣声。
(66)蹝(xǐ)履:趿着(zhe)鞋子。
(67)揄(yú):揭起。
袂(mèi):衣袖。
自翳(yì):自掩(yǎn)其面。
翳(yì):遮(zhē)蔽。
(68)数:计算,回想。
(qiān)殃:过失和罪过。
諐,同“愆”。
(69)“无面目”二句:是说(shuō)自己无面目见(jiàn)人(rén),只好满怀愁思(sī)上床休息(xī)。
(70)抟(tuán)(tuán):团拢(lǒng)。
芬若:香草名。
(71)这句说以荃(quán)、兰(lán)、茝(chǎi)(chǎn)等(děng)香草为席。
(72)魄:魂魄,指梦(mèng)境。
若(ruò)君之在旁:就(jiù)像(xiàng)君在我身(shēn)旁。
(73)惕寤(wù):指突然惊醒。
惕:心惊。
寤:醒。
(74)迋迋(kuāng):恐惧的样(yàng)子。
若(ruò)有亡:若有(yǒu)所失。
(75)愁予:使我愁。
(76)月之精光(guāng):即月光。
(77)毕、昴(mǎo)(mǎo):二星宿名,本属西(xī)方七宿,《文选》李善注谓五(wǔ)六月间(指旧历)出于东方。
(78)蔼蔼:月光微(wēi)弱的样子。
季秋:深秋。
降霜:后(hòu)人(rén)诗歌谓月光如霜所(suǒ)本(běn)。
(79)曼(màn)曼:同“漫(màn)漫”,言其漫长。
若岁:像是(shì)经历了一(yī)年。
(80)郁郁:愁苦郁结不(bù)散。
更:历(lì)。
不可再更:过(guò)去的(de)日子不可(kě)重新经历。
(81)澹:摇动。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫(zhù)立的样子。
是说(shuō)夜不成寐,伫(zhù)立以待天明(míng)。
(82)荒:将明而微暗(àn)的样子。
亭亭:久远的样子。
是说天亮从远处开始(shǐ)。
(83)妾人(rén):自称之辞。
(84)究(jiū):终。
不敢忘:不敢(gǎn)忘君。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 兔子有几条腿,兔子有几条腿正确答案
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了