秋以为(wèi)期句式特点,秋以(yǐ)为期句式(shì)判断是倒装句(jù)中(zhōng)的状语后置句的(de)。
关于秋以为期句(jù)式(shì)特点,秋以为期句式判断以(yǐ)及秋(qiū)以为期句(jù)式特点,秋以为(wèi)期句(jù)式(shì)主谓(wèi)宾(bīn),秋以为期句式判断,秋以为期句式及(jí)翻译,秋以为期(qī)句式结(jié)构等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:
秋以为期句(jù)式(shì)特(tè)点,秋以为期句(jù)式判(pàn)断
倒装句中的状语(yǔ)后(hòu)置句(jù)。“秋”是“以”的宾语(yǔ),正常语序为“以秋为(wèi)期(qī)”。
将子(zi)无怒,秋以为期:请你(nǐ)不要生怨气,以秋天(tiān)为(wèi)期(qī)(我等你)。
氓的词类活用①其(黄)而陨:变黄(形容词作动词)
②(二三)其德:经常改变(数词作动词)
③(夙)兴(夜)寐:在白天/在晚上(shàng)(名词作状(zhuàng)语)
④三岁食(贫(pín)):贫困的生活(形容词作名词)
⑤士(贰)其行:不专(zhuān)一,有二心(xīn)(数词作动词)
氓节选原文
氓之蚩蚩,抱(bào)布贸丝。
匪来贸丝(sī),来即我谋。
送子(zi)涉淇,至于顿丘。
匪(fěi)我愆(qiān)期,子无良媒。
将(jiāng)子(zi)无怒,秋以为期(qī)。
翻译
憨厚农家小伙子,怀抱布匹来换(huàn)丝。
其(qí)实不是真换丝(sī),找(zhǎo)个机会谈婚(hūn)事。
送(sòng)郎送(sòng)过淇水(shuǐ)西,到了顿丘情(qíng)依依。<狼性文化是什么意思,狼的精神经典十六字/p>
不是我愿误佳期,你(nǐ)无媒人失礼仪。
望郎(láng)休(xiū)要发脾气,秋(qiū)天到了来迎(yíng)娶。
秋以为(wèi)期是什么句式?
是宾语前置。
“秋(qiū)”是“以”的宾语,正常语序为“以秋为期”。
出自先秦佚名(míng)《诗经·卫(wèi)风(fēng)·氓》:“匪(fěi)我(wǒ)愆期,子无(wú)良媒。
将(jiāng)子(zi)无怒,秋以为期。
”
译文:并(bìng)非我要拖延约(yuē)定的婚期而不(bù)肯嫁,是因为(wèi)你没有找(zhǎo)好媒人(rén)。
请郎君不狼性文化是什么意思,狼的精神经典十六字要(yào)生(shēng)气,秋天到(dào)了来迎(yíng)娶。
扩(kuò)展资料
《卫风·氓》是一首上(shàng)古民间歌谣(yáo),以一个女子之口,率真地述说了其情变经历和深切体验,是(shì)一帧(zhēn)情(qíng)爱(ài)画(huà)卷(juǎn)的(de)鲜活(huó)写喊盯(dīng)照,也为后(hòu)人留下了当时风俗民情的宝(bǎo)贵资料。
诗(shī)中虽(suī)以(yǐ)抒(shū)情为主,所叙(xù)的故事也还不够完整细致,但它已将女主人公的遭遇、命运,比较(jiào)真实地反映出来,抒情叙事融为一体,时而(ér)滚渗睁夹以(yǐ)慨叹(tàn)式(shì)的议论大岁。
就(jiù)这些方(fāng)面说,这首诗(shī)已初步具备中国式(shì)的叙事诗(shī)的某些特征(zhēng)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 狼性文化是什么意思,狼的精神经典十六字
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了