仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇(duō)之也翻译,仲尼适楚(chǔ),出(chū)于(yú)林(lín)中,见(jiàn)佝偻者承蜩(tiáo),犹掇之也议论文(wén)是仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也的。
关(guān)于仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩(tiáo),犹掇之(zhī)也(yě)翻译,仲尼适楚,出于林中,见佝(gōu)偻者承蜩(tiáo),犹掇之也议论文以及仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也翻译,仲(zhòng)尼(ní)适楚,出于林中,见佝偻者承(chéng)蜩(tiáo),犹掇(duō)之也(yě)作文,仲尼适楚,出于林中(zhōng),见佝偻(lóu)者承蜩(tiáo),犹掇之(zhī)也(yě)议论文(wén),仲(zhòng)尼适(shì)楚(chǔ),出(chū)于林(lín)中,见佝偻者承(chéng)蜩,犹(yóu)掇之也 断句(jù),仲尼适楚,出于林中,见佝(gōu)偻者(zhě)承蜩,犹掇之也拼音等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知识:
仲尼适楚,出于林中,见佝偻者(zhě)承蜩(tiáo),犹掇之也翻译,仲尼适楚(chǔ),出于林(lín)中,见佝偻(lóu)者(zhě)承蜩,犹掇之也议论文
仲尼适楚,出于林中,见(jiàn)佝偻(lóu)者(zhě)承(chéng)蜩,犹掇之(zhī)也。仲尼曰:“子巧乎!有道(dào)邪?”曰:“我有道(dào)也。
五六月累丸二而不坠,则失者锱铢;
累三而不坠,则失(shī)者十一;
累五而不讳疾忌医的故事简短,讳疾忌医的故事和寓意坠,犹掇之(zhī)也(yě)。
吾处身也,若(ruò)厥株拘(jū);
吾执臂(bì)也,若槁木之枝(zhī);
虽(suī)天(tiān)地之大,万(wàn)物之多,而唯蜩翼之知。
吾不反不(bù)侧,不以万(wàn)物易(yì)蜩之翼,何为而不!”孔子顾谓弟子曰:“用志不(bù)分,乃凝于神,其痀偻丈人之谓乎!”
佝偻承(chéng)蜩原文及翻译
该文写驼背老人讲述自己苦练(liàn)捕蝉本领之事,借此喻(yù)彼(bǐ),以小喻(yù)大。
原(yuán)文入下。
仲尼适楚,出(chū)于林中,见佝偻(lóu)者承坦谈念蜩,犹掇之也。
仲尼曰,子巧乎,有道邪。
曰,我有道也。
五六月累丸二而不(bù)坠,则(zé)失(shī)者锱铢,累三而不坠,则(zé)失者(zhě)十一让困,累五而不坠,犹掇之也。
吾处身也,若(ruò)厥株拘,吾执(zhí)臂也,若(ruò)槁木之枝,虽(suī)天地之(zhī)大(dà),万物之多(duō),而唯蜩翼之知。
吾(wú)不反(fǎn)不侧,不以万(wàn)物易蜩之翼(yì),何(hé)为(wèi)而不得(dé)。
孔子顾谓弟子曰,用志(zhì)不分,乃凝于神,讳疾忌医的故事简短,讳疾忌医的故事和寓意其_偻丈人之谓乎。
1、翻译。
孔子(zi)到(dào)楚国去,经过树林,看见一个驼背老人正(zhèng)用竿(gān)子粘蝉,就好(hǎo)像(xiàng)在地上(shàng)拾取一样。
孔子说(shuō):“先生真(zhēn)是巧啊(a),有(yǒu)门(mén)道吗。
驼背老人说,我有我的办法。
经过五(wǔ)六个月的练习,在竿头累叠起两个丸子而不(bù)会坠(zhuì)落(luò),那么失手的情况已经很少了,迭起三个(gè)丸子(zi)而不坠落,那(nà)么失手的情况十(shí)次(cì)不会超过一次了,迭起五个丸子而不坠落,也(yě)就会像在(zài)地面上拾(shí)取一(yī)样容易(yì)。
我立定身子,犹如临近地面的断木,我举竿的手(shǒu)臂,就像枯木的树枝,虽然天地很大,万(wàn)物品类很多,我(wǒ)一心只注意(yì)蝉的翅膀,从不思前想后左顾右盼(pàn),绝不(bù)因纷繁的(de)万(wàn)物而(ér)改变对(duì)蝉翼的注意侍吵(chǎo),为什么不能(néng)成功呢(ne)。
孔子(zi)转身(shēn)对弟子们(men)说:“运用心(xīn)志不分散,就是高度凝(níng)聚(jù)精神(shén),恐(kǒng)怕说的就是这位(wèi)驼背的老人吧。
2、说明了凡事只要专心致志,排除外界的一切干扰,艰(jiān)苦(kǔ)努(nǔ)力,集中(zhōng)精(jīng)力,勤学苦练,并持之(zhī)以恒,就一定能(néng)有所成就,即使(shǐ)先天条件不(bù)足也不例外(wài)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 讳疾忌医的故事简短,讳疾忌医的故事和寓意
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了