橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

kind用法固定搭配,kind用法总结

kind用法固定搭配,kind用法总结 先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案

  先(xiān)公四岁而孤全(quán)文翻(fān)译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案是《先公四岁而孤》全文翻译是欧阳修先(xiān)生四岁时父亲就去世了,家境贫寒,没有钱供他读书(shū)的。

  关于先公四岁而孤全文翻译及注释,先公(gōng)四岁而孤全(quán)文翻译答(dá)案以及先(xiān)公四岁而孤全(quán)文翻译及注释(shì),先公四岁而(ér)孤全文翻(fān)译古(gǔ)诗文网,先(xiān)公(gōng)四岁而孤全文翻译答案(àn),先(xiān)公四岁而(ér)孤(gū)全文翻(fān)译字字落实,先公四岁(suì)而孤全文翻(fān)译,告诉我们什(shén)么(me)等问题,小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:

先(xiān)公四岁而孤全文翻译及注释,先(xiān)公四(sì)岁而孤全文(wén)翻(fān)译(yì)答案

  《先公(gōng)四岁而孤》全(quán)文(wén)翻译是欧(ōu)阳修先生四岁时父(fù)亲就去世了,家境(jìng)贫寒,没(méi)有钱供他读书(shū)。

  太夫(fū)人用芦苇(wěi)秆在沙地上写画,教给他(tā)写字(zì)。

  还教给他诵读许多古(gǔ)人(rén)的(de)篇章。

  到他(tā)年龄大些了,家里没有书(shū)可(kě)读,便就近到(dào)读书人家去借(jiè)书(shū)来读,有时(shí)接着进(jìn)行抄写。

  就这样夜以继日、废寝(qǐn)忘食,只是致力(lì)读书(shū)。

  从(cóng)小(xiǎo)写的诗、赋文字,下笔就有(yǒu)成(chéng)人的水平(píng),那样高了。

  原文:先公四岁而孤,家贫无(wú)资。

  太夫人以荻(dí)画地,交易书字(zì)。

  多诵古(gǔ)人篇章。

  使学为诗。

  及其稍长,而家无(wú)书(shū)读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录。

  抄录(lù)未毕,已(yǐ)能(néng)诵其(qí)书(shū),以至昼夜忘(wàng)寝食,唯读书是务(wù)。

  自幼所作诗赋文字,下(xià)笔(bǐ)以如(rú)成人。

  出(chū)自《祭欧阳文忠(zhōng)公》,王安石和苏轼所写的两篇(piān)祭文, 总结、评论、赞(zàn)美欧阳修一生人品功业。

  文章立意(yì)超卓, 笔力雄(xióng)健,为(wèi)唐宋八(bā)大家古文(wén)中(zhōng)kind用法固定搭配,kind用法总结的名篇。

先公(gōng)四岁而孤的全文翻(fān)译是什么?

  【先公四岁而孤】翻(fān)译(yì)

  欧阳修先生(shēng)四岁时(shí)父亲(qīn)就去(qù)世(shì)了,家境贫(pín)寒,没有钱供他读(dú)书。

  欧阳(yáng)修的母亲就用芦苇秆在(zài)沙地上写画,教给(gěi)他写字。

  还教(jiào)给(gěi)他诵读许多古人(rén)的篇章,并开始学写诗。

  到他年龄大(dà)些了,家里没有书可读,便就近到读书人(rén)家去借书来(lái)读,有时进行抄写。

  抄写(xiě)还没完成,就可(kě)以(yǐ)背诵这本书了。

  就这样夜以(yǐ)继日、废寝(qǐn)忘食,只是(shì)致力读书。

  从小写的(de)诗、赋文字,下笔就有(yǒu)成人的水平(píng),那(nà)样就(jiù)高(gāo)了。

  

  【原(yuán)文】

  先公四岁(suì)而孤,太夫人(rén)以荻画地(dì),教以书字。

  多诵古人(rén)篇章(zhāng),使学(xué)为诗。

  及稍长,而(ér)家贫无书(shū)读,就闾里(lǐ)士人家(jiā)借而(ér)读之,或因而抄录。

  抄(chāo)录(lù)未(wèi)必,而已能诵其书。

  以至昼夜忘寝食,惟读书是务(wù)。

  自幼所(suǒ)作诗赋文字,下(xià)笔已(yǐ)如成人。

  出(chū)处:北宋欧阳修的《欧(ōu)阳公事迹》


  【注释】

  先公:指欧阳修

  孤(gū):失去父亲

  荻:指芦(lú)苇一类的(de)植物(wù)

  以:为了,来

  诵:森闷(mèn)(多诵古人(rén)篇章)朗诵(sòng)

  使:让

  为(wèi):做

  及(jí):等到

  稍:稍微

  闾里:乡里、邻里

  士人:读书人

  或:有的时候

  因:趁(chèn)机


  【作者简(jiǎn)介】

  欧阳修ōu yáng xiū ,字永叔,自号醉翁,晚(wǎn)年号六一居士,谥号文忠,世称欧阳文忠公,吉安永丰(今属江西)人[自称庐陵人(rén)],汉族,因吉州原属庐陵郡(jùn),出生(shēng)于(yú)绵州(zhōu)(今四川(chuān)绵阳)北宋时期政(zhèng)治(zhì)家(jiā)、文(wén)学家、史(shǐ)学家(jiā)和诗(shī)人。

  与唐韩愈,柳(liǔ)宗元,宋王安石,苏洵(xún),苏轼,苏辙,曾(céng)巩(gǒng)合(hé)称(chēng)“唐宋(sòng)八大(dà)家”。

  他(tā)领导(dǎo)了北宋诗(shī)文革新(xīn)运(yùn)动(dòng),继承(chéng)并发(fā)展(zhǎn)了(le)韩(hán)愈(yù)的古文(wén)理论。

  其散文创作的高度成就与其正确的古文理(lǐ)论(lùn)相辅相成,从而开创了一代文(wén)风。

  欧阳修在(zài)变革文风的(de)同时,也(yě)对诗(shī)风、词(cí)风进行了革新。

  在史(shǐ)学方面,也有较(jiào)高成就(jiù),他曾主修《新唐书》,并独撰(zhuàn)《新五代史》,有《欧阳文忠(zhōng)公集》传。


  【创作背景】

  欧阳修是“唐宋八(bā)大家”之一。

  虽然家里贫穷,但(dàn)他(tā)克服(fú)此(cǐ)升(shēng)弯重重(zhòng)困难(nán),勤(qín)学(xué)苦(kǔ)读,终有所成。

  欧阳(yáng)修(xiū)的经历告诉我们,只要有(yǒu)着远大(dà)志向和吃苦精神(shén),就一定会成功(gōng)。

  欧(ōu)阳修刻苦学(xué)习的精(jīng)神值得我们赞赏和学习。

  欧阳修(xiū)的成(chéng)功,除了他自身的(de)努(nǔ)力之外,还(hái)有一个促进他成长的(de)原因是(shì):家长的善(shàn)于教育(yù),严(yán)格要求。

  欧阳修四岁丧父,家贫,其祖母以(yǐ)荻画(huà)地,教他写字。

  他四岁而孤(gū),随(suí)叔父(fù)在现湖北随州长大,幼年家(jiā)贫无资,祖母以荻画地,教以识字(zì)。

  欧阳修自幼酷爱读书,常从城南李家借(jiè)书抄(chāo)读,他天资聪颖,又刻苦勤奋,往往(wǎng)书不待抄(chāo)完(wán),已(yǐ)能成诵。

  少年习作诗赋文章,文笔老练,有如(rú)成(chéng)人(rén),其(qí)叔由此(cǐ)看到了家族(zú)振兴的希望,曾对欧阳(yáng)修的母亲说:“嫂无以(yǐ)家贫子(zi)幼(yòu)为念,笑歼(jiān)此(cǐ)奇儿也!不唯(wéi)起家以(yǐ)大吾门,他日必名重当(dāng)世。

  ”

  十岁时,欧阳修从李(lǐ)家(jiā)得唐《昌黎先生文集》六卷,甚爱(ài)其(qí)文,手不释卷,这(zhè)为日后北宋诗(shī)文kind用法固定搭配,kind用法总结革新运(yùn)动播下了(le)种(zhǒng)子(zi)。

  仁宗天圣八年(1030)中(zhōng)进士(shì)。

  次年任西京(今洛阳)留(liú)守推官(guān),与梅尧(yáo)臣、尹洙结为至交,互相切磋诗(shī)文(wén)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 kind用法固定搭配,kind用法总结

评论

5+2=