橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

鹅颈藤壶是什么东西,鹅颈藤壶多少钱一斤

鹅颈藤壶是什么东西,鹅颈藤壶多少钱一斤 秋以为期句式特点,秋以为期句式判断

  秋以为期句式(shì)特点,秋以为(wèi)期(qī)句式判(pàn)断是倒装句(jù)中的状语后置(zhì)句的。

  关于秋以为期句式特点(diǎn),秋以为(wèi)期句式(shì)判断以(yǐ)及秋以为(wèi)期句式特点,秋以为(wèi)期句式(shì)主谓宾,秋以为期句(jù)式(shì)判(pàn)断,秋以(yǐ)为(wèi)期句(jù)式及(jí)翻(fān)译(yì),秋以为期句式结构等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识:

秋以为(wèi)期句式特(tè)点,秋以为期句式判断

  倒装句(jù)中的状语后置(zhì)句。

  “秋”是“以”的宾语,正常语序为“以秋为期”。

  将子无怒,秋以为期:请你不要生怨(yuàn)气,以秋天为期(我等(děng)你(nǐ))。

氓的词类活用(yòng)

  ①其(黄)而陨:变黄(形容词作动词)

  ②(二(èr)三)其德:经常改变(数词作动词)

  ③(夙)兴(夜)寐:在白天/在(zài)晚上(名词作(zuò)状(zhuàng)语)

  ④三岁(suì)食(贫):贫困的生活(huó)(形容(róng)词作(zuò)名(míng)词)

  ⑤士(贰(èr))其行:不专(zhuān)一(yī),有(yǒu)二心(xīn)(数词作动词)

氓节选(xuǎn)

  原(yuán)文

  氓之蚩蚩(chī),抱布贸丝。

  匪来(lái)贸丝,来即我(wǒ)谋(móu)。

  送子涉淇,至于顿丘。

  匪(fěi)我(wǒ)愆期,子无(wú)良媒。

  将子无怒(nù),秋以为期。

  翻译

  憨厚(hòu)农家小伙(huǒ)子(zi),怀抱布匹来(lái)换(huàn)丝。

  其实不是真换(huàn)丝,找个机会谈婚事。

  送(sòng)郎(láng)送过淇水(shuǐ)西,到了(le)顿丘情依依。

  不是我愿(yuàn)误佳期,你无媒(méi)人失(shī)礼仪。

  望郎休要发脾气,秋天到了来迎娶。

秋以为(wèi)期是什么句式?

  是宾语前置。

  “秋(qiū)”是(shì)“以”的宾语,正常语(yǔ)序为“以(yǐ)秋为期”。

  出自先秦佚名《诗经·卫(wèi)风·氓》:“匪(fěi)我愆期,子无良媒。

  将子无怒,秋以(yǐ)为(wèi)期(qī)。

  ”

  译文:并非(fēi)我(wǒ)要拖(tuō)延约定的婚期而(ér)不肯嫁,是因为你没有(yǒu)找好媒人。

  请郎君不(bù)要(yào)生气,秋天到了(le)来迎娶。

  扩展资料

  《卫风·氓》是一首上古民(mín)间歌谣,以(yǐ)一(yī)个女子之(zhī)口,鹅颈藤壶是什么东西,鹅颈藤壶多少钱一斤率真地(dì)述说了(le)其情变经历和深切体(tǐ)验,是一帧情爱画卷(juǎn)的鲜(xiān)活写喊盯照,也为后人留下了当时风俗民情的宝贵资(zī)料。

  诗中(zhōng鹅颈藤壶是什么东西,鹅颈藤壶多少钱一斤)虽以(yǐ)抒情为主,所(suǒ)叙的(de)故事也还不够完整(zhěng)细致(zhì),但它已将女(nǚ)主(zhǔ)人公的遭(zāo)遇、命运,比(bǐ)较真实地反映出来(lái),抒(shū)情叙事融为一体,时而滚渗睁夹以慨(kǎi)叹式的议论大(dà)岁。

  就这些(xiē)方面说,这首诗(shī)已初步具备中(zhōng)国(guó)式的叙事诗的(de)某些(xiē)特征。鹅颈藤壶是什么东西,鹅颈藤壶多少钱一斤p>

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 鹅颈藤壶是什么东西,鹅颈藤壶多少钱一斤

评论

5+2=