橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

日本最想干掉的国家,日本最恨哪个国家

日本最想干掉的国家,日本最恨哪个国家 粉骨碎身浑不怕要留清白在人间的意思是什么,粉骨碎身浑不怕后一句

  粉骨碎身浑不怕(pà)要留(liú)清(qīng)白在人间(jiān)的(de)意思是什么(me),粉骨碎身浑不(bù)怕后一(yī)句是即使粉身碎骨也毫不惧怕,甘愿把一(yī)身(shēn)清白留在人(rén)世(shì)间的(de)。

  关于粉骨碎身(shēn)浑(hún)不怕要留清白在人间的意思是什么(me),粉骨碎身浑(hún)不怕后一句以(yǐ)及粉骨碎身浑(hún)不(bù)怕要留清白在人间的意思是什么,粉骨碎(suì)身浑不怕浑的意思,粉骨碎身浑(hún)不怕后(hòu)一(yī)句,粉骨碎(suì)身浑不(bù)怕(pà)的(de)全诗,粉骨(gǔ)碎身浑不怕怎么读等问题(tí),小编将为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:

粉(fěn)骨碎身浑不怕要(yào)留清白(bái)在人(rén)间的意(yì)思是什么,粉骨碎身(shēn)浑(hún)不怕后一句

  即使(shǐ)粉身(shēn)碎骨也毫不惧怕,甘(gān)愿(yuàn)把一身清(qīng)白留在人世间(jiān)。

  出(chū)自明代于谦(qiān)的《石灰吟》。

  此(cǐ)诗托物言志,采(cǎi)用象征手法(fǎ),字面上是咏(yǒng)石灰(huī),实(shí)际借物喻(yù)人,托物寄怀,表现了(le)诗(shī)人高洁的理想(xiǎng)。

《石灰吟》原诗

  千锤(chuí)万凿出深山,烈火(huǒ)焚(fén)烧若(ruò)等闲。

  粉(fěn)骨碎身浑(hún)不怕,要留清白在人间。

《石灰吟(yín)》注释

  1.石灰吟:赞颂石灰。

  吟:吟颂,指(zhǐ)古代(dài)诗(shī)歌体裁(cái)的一种名称(古代诗歌的一种形式)。

  2.千锤万凿:也作“千锤万击”或“千鎚万(wàn)击”;

  指无数次的(d日本最想干掉的国家,日本最恨哪个国家00; line-height: 24px;'>日本最想干掉的国家,日本最恨哪个国家e)锤击开凿,形容(róng)开采石灰非常艰难。

  千、万:虚词,形容很(hěn)多。

  锤:锤打。

  凿:开凿。

  3.若等闲:好像很平常的事情。

  若:好像、好似;

  等闲:平常(cháng),轻松。

  4.粉(fěn)骨碎身:也作“粉(fěn)身碎骨”;

  浑:亦作“全(quán)”;

  怕:也作“惜”。

  5.清白:指石灰洁白(bái)的本(běn)色,又(yòu)比喻高尚的节(jié)操。

  人间:人(rén)世(shì)间。

粉(fěn)骨碎身浑(hún)不怕(pà),要留(liú)清白在人间(jiān)的意思?

  意(yì)思是:即使粉(fěn)身碎骨也毫不惧(jù)怕(pà),甘愿把一身清白留在(zài)人(rén)世间(jiān)。

  出自:于谦·明(míng)《石灰吟》

  千锤(chuí)万(wàn)凿出深山,烈火(huǒ)焚烧若等闲。

  粉骨碎身浑不怕,要留(liú)清白在人间。

  译文:石(shí)灰(huī)石只有经过千万(wàn)次捶(chuí)打才能(néng)从深山里开(kāi)采出来,它把熊(xióng)熊烈火(huǒ)的焚烧当(dāng)做很平常(cháng)的一件事(shì)。

  即(jí)使粉(fěn)身碎骨也(yě)毫不惧怕,甘(gān)愿把一身(shēn)清白留在人(rén)世(shì)间。

  石灰吟:赞(zàn)颂石(shí)灰。

  吟:吟诵,指古代诗歌体裁的一种名称(古代诗歌的一种(zhǒng)形式)。

  千锤万凿(záo):也作“千锤(chuí)万(wàn)击(jī)”或“千(qiān)_万击”;指无(wú)数次(cì)的(de)锤击喊(hǎn)衫(shān)开凿,形(xíng)容开采(cǎi)石灰(huī)非常艰难。

  千(qiān)、万:虚词,形(xíng)容很多。

  锤:锤打。

  凿:开凿。

  若等闲(xián):好像很平常的(de)事情。

  若:好像、好似;等闲:平常(cháng),轻(qīng)松。

  清白(bái):指石灰洁白的本色,又比喻高尚的节操(cāo)。

  人间:人世间。

  

  扩(kuò)展资料(liào):

  首(shǒu)句“千锤(chuí)万凿出深山”是形容开采石灰石很不容(róng)易。

  次句郑斗腔(qiāng)“烈火焚烧若等闲(xián)”。

  “烈(liè)火焚烧(shāo)”,当然是指烧炼石(shí)灰石。

  加“若等闲”三(sān)字(zì),又(yòu)使人感(gǎn)到不仅是在写烧炼(liàn)石灰石,它似乎还象征着志士仁人无论面临着(zhe)怎(zěn)样(yàng)严峻的考验,都从容不迫,视(shì)若等(děng)闲。

  第三句“粉身(shēn)碎骨浑不怕”。

  “粉身碎骨”极形象地写(xiě)出将石(shí)灰石烧成石灰粉,而“浑(hún)不怕”三字又使我们联想到其(qí)中可能寓有(yǒu)不怕牺牲的(de)精神。

  至于(yú)最后(hòu)一(yī)句“要留(liú)清白在(zài)人间”,更是作(zuò)者在直抒情怀,立(lì)志要做纯洁清白的人。

  作(zuò)者(zhě)于谦为官廉洁正直,曾平反(fǎn)冤狱(yù),救灾赈(zhèn)荒,深受(shòu)百姓(xìng)爱戴。

  明英(yīng)宗时,瓦剌入侵,英宗被俘。

  于谦议立景(jǐng)帝(dì),亲自率兵固守北(běi)京(jīng),击退瓦剌,使人民免遭蒙古(gǔ)贵族再(zài)次(cì)野蛮统治。

  但英宗复辟后却以“谋逆(nì)罪”诬(wū)杀了这位民族英雄。

  这首《石灰吟》可以说是于谦生平和人格的真实写(xiě)照(zhào)。

  此(cǐ)诗通篇用象征手销(xiāo)塌法,以物比人(rén),把物(wù)的性格和人(rén)的性格熔(róng)铸成一(yī)体。

  言在(zài)物,而意(yì)在人,不(bù)言人(rén)而人在(zài)其中,似(shì)呼(hū)之即出。

  风格豪(háo)迈,气势坦荡、铿锵有力(lì)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 日本最想干掉的国家,日本最恨哪个国家

评论

5+2=