橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

日本最想干掉的国家,日本最恨哪个国家

日本最想干掉的国家,日本最恨哪个国家 写作手法比喻和比拟怎么区分的,比喻写作手法的作用

  写作手法比喻和比拟(nǐ)怎(zěn)么(me)区分的(de),比喻写作手法的作(zuò)用是比喻就是将彼物比(bǐ)此(cǐ)物(wù),二者具有相似性的。

  关于写作(zuò)手法比喻和比(bǐ)拟怎么区分的,比日本最想干掉的国家,日本最恨哪个国家喻写作手法的作用以(yǐ)及写作手法比喻和(hé)比(bǐ)拟怎么区分的,比拟是(shì)写作手法吗,比喻写作(zuò)手法的(de)作用,比(bǐ)喻的写作(zuò)方(fāng)法,比喻算写作手(shǒu)法等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识(shí):

写(xiě)作手法比喻和比拟怎(zěn)么区分的(de),比喻写作(zuò)手法的作(zuò)用(yòng)

  比喻就是将(jiāng)彼物比此物,二者具(jù)有相似性。

  拟人就是把(bǎ)事物人(rén)格化,将本来不具备(bèi)人动(dòng)作和感情的事物变成和人一(yī)样具有动作和感情(qíng)的样子。

二(èr)者区(qū)别

  1.本体的(de)表(biǎo)现形式(shì)不(bù)同。

  比喻(yù)的(de)本体可出现可不出现,比拟的本(běn)体必须出现(xiàn)。

  2.喻体是具体(tǐ)的(de)事物,可(kě)以(yǐ)确认。

  拟(nǐ)体不是具体(tǐ)事物,不能确(què)认。

  3.修辞目的不(bù)同。

  比喻的(de)目的偏重(zhòng)于帮助读者认识或明白某种(zhǒng)事物。

  比拟的目的(de)侧重于抒发某种情感(gǎn),使读者受到感染,进而产生某种感情。

比喻(yù)与(yǔ)拟人例子

  比喻

  就(jiù)是将彼物比(bǐ)此物,二者具有相似性。

  例如:天上的白云像棉花。

  很(hěn)显然,这个例子(zi)是(shì)比喻(yù)句,因为这个句子(zi)有本体“白云”、喻体“棉花”和比喻词“像”。

  通过(guò)例子(zi),可以知道判断一个句子是不(bù)是(shì)比喻句(jù),不是出现“好像(xiàng)”“好似”“仿佛”“像”等词语就是(shì)比喻句了,而(ér)是要有本体、喻体。

  拟人

  就是把事物人格化,将本来不具备人动作和感情(qíng)的(de)事(shì)物变成和人一样具有动(dòng)作(zuò)和(hé)感情的样子。

  拟人(rén)就是把物当人(rén)写(xiě),赋予物以人的(de)动作行为或思想(xiǎng)情感(gǎn)。

  如:小(xiǎo)草偷偷地从土里(lǐ)钻出来,嫩(nèn)嫩的,绿(lǜ)绿(lǜ)的。

  这个句子(zi)就是采用拟人(rén)的修辞手法,一个“钻”更(gèng)加形象生动(dòng)地(dì)展现了小草旺盛的生命力(lì)。

日本最想干掉的国家,日本最恨哪个国家见写作手法

  夸(kuā)张、对比、比喻、拟人(rén)、悬念、照(zhào)应(yīng)、联想、想象、抑扬结合、点面结合、动(dòng)静结合、叙议(yì)结合、情(qíng)景(jǐng)交融(róng)、衬托对比(bǐ)、伏笔照应(yīng)、托(tuō)物言(yán)志、白描细描、铺垫悬(xuán)念、正面侧面(miàn)比喻象征、借古讽今、卒章显志、承上启下、开(kāi)门见山、烘(hōng)托、渲染、动静相衬、虚实相生、实(shí)写与(yǔ)虚写(xiě)、托物寓意、咏物抒情(qíng)等。

作(zuò)文中常(cháng)见的(de)比(bǐ)喻(yù)和(hé)比(bǐ)拟(nǐ)修辞手法的区(qū)别

    导(dǎo)语:比(bǐ)喻和比拟,都是(shì)加强语言形象性的修辞(cí)手(shǒu)段,但(dàn)它(tā)们是两种不同的(de)修辞方式。

  下面(miàn)是(shì)我整理的(de)作文中常(cháng)见的比喻(yù)和比拟修(xiū)辞(cí)手(shǒu)法(fǎ)的(de)区别的相关内容,欢迎阅(yuè)读。

  

     比拟是物的人化或人的物化或把甲物拟(nǐ)作乙(yǐ)物,具有思想的跳跃性(xìng),能使读者展开想象的翅(chì)膀,捕捉它的意境,体味(wèi)它的深意。

  

     比(bǐ)拟分为(wèi)拟人和拟物。

  

     比拟离(lí)不开联想(xiǎng)和想象。

  

     比拟是根据本体事物和拟(nǐ)作事物之间(jiān)的(de)可拟性(xìng),借(jiè)助联想和(hé)想象而形成(chéng)的(de)辞格(gé),因(yīn)此联想是通向比拟的(de)桥梁(liáng),想(xiǎng)象是比(bǐ)拟(nǐ)的翅膀。

  

     比拟(nǐ)具(jù)有(yǒu)很强(qiáng)的感情色彩,是(shì)作者用自己自然流露的强烈(liè)感情去感染(rǎn)读者的(de)一种辞(cí)格。

  

     比拟句:就是借助丰富灶(zào)凯的想像,把物当成人(rén)来写,或把人(rén)当(dāng)成(chéng)物(wù)来(lái)写,或把(bǎ)甲(jiǎ)物当(dāng)成乙物(wù)来写。

  

     比喻:比喻 就(jiù)是打比方,是用本质(zhì)不(bù)同而(ér)又有相似点的事物描绘(huì)事(shì)物或(huò)说明道(dào)理的辞格。

  

     拟人:把事(shì)物人格(gé)化,把本来不(bù)具备人(rén)的一些动(dòng)作和感情的事(shì)物变成和人(rén)一样的。

  

     拟(nǐ)人(rén)就包(bāo)括(kuò)在比拟(nǐ)之中(zhōng)。

  

     比喻与比拟的性质不同、作用(yòng)不同(tóng).比(bǐ)喻(yù)是用(yòng)与本体事物有相(xiāng)似(shì)点的另(lìng)一(yī)事物(wù)作(zuò)比(bǐ)也就(jiù)是打(dǎ)比方;一定得有相似点,通过相衡辩袜似点使本(běn)体(tǐ)同喻(yù)体联系(xì)起来,唤起人们(men)的联想,使(shǐ)人更具体地(dì)惑知事(shì)物。

  比(bǐ)拟即模拟,它是用乙事(shì)物具有的特性(包(bāo)括称渭、动作、行为(wèi)等)写甲事物,或者说是把乙事(shì)物的(de)特(tè)性强加于甲事物。

  乙事物(wù)般是有生命力的(de),能(néng)活动,有感情的(de);它比甲事(shì)物具体实(shí)在,于是本来较(jiào)抽(chōu)象、不太实在(zài)的(de)事(shì)物变得具体实(shí)在了,当然(rán)就增(zēng)添(tiān)了语言的生动性。

  

     总(zǒng)结:由咐激此可见,比喻(yù)强调的是甲乙两物的相似性,而比拟却是(shì)利用它们(men)之间的(de)不(bù)同特性,使两体(tǐ)融为一体,这是区别比喻和比(bǐ)拟最重要的标志。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 日本最想干掉的国家,日本最恨哪个国家

评论

5+2=