across 和 cross的区别,cross和across区别和用(yòng)法是它(tā)们二者的主(zhǔ)要(yào)区别在于(yú)词性和使(shǐ)用场合有所不同:across是(shì)介词,而cross是动(dòng)词的。
关于across 和 cross的(de)区别,cross和(hé)across区别和用(yòng)法(fǎ)以及across 和 cross的区(qū)别,across和(hé)cross有什么(me)关系,cross和(hé)across区(qū)别和用法,across和cross的区别through over,across与cross的区(qū)别是什么等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识:
across 和 cross的区(第一次见面握手是左手还是右手,与人握手是左手还是右手qū)别,cross和across区别和用法(fǎ)
它(tā)们二者的(de)主(zhǔ)要区别在于词性和使用场合有所不同:across是介词,而cross是动词。across和(hé)cross这(zhè)两个词都(dōu)是表示“横越”、“渡过”之意,在拼写上仅差一个字母(mǔ),所以很(hěn)容易混淆。
cross1.作动词(cí)用(yòng)穿过,越过。
渡过(guò);
交叉(chā), 相交
它们二者的主要区别在于词(cí)性(xìng)和使用(yòng)场合有所不同:across是介(jiè)词,而(ér)cross是(shì)动词。
across和cross这两个词(cí)都是(shì)表示“横越(yuè)”、“渡过”之(zhī)意,在拼写上(shàng)仅差一个字母,所以很容易混(hùn)淆。
cross1.作(zuò)动词用(yòng)
穿过,越(yuè)过。
渡过;
交叉, 相交; 错过(guò)。
主要表示在(zài)物体(tǐ)表面上横穿。
如(rú)横过马路、过桥、过河等,与(yǔ)go across同义(yì)。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路时没(méi)注意看,负有部分责(zé)任。
He has crossed the border(边(biān)界(jiè),边境(jìng)) into another territory(领土,版图).
他(tā)已越过(guò)边(biān)界进入别(bié)国的领土。
2.作名词用(yòng)
作名(míng)词时,有十(shí)字(zì)架;
十字形饰物;
画(huà)十字的(de)动作;
杂交品种; 混合物;
痛(tòng)苦(kǔ), 苦(kǔ)难(nán)等意思。
它有较强的构词(cí)能力,它所构成的(de)词的某些词义(y第一次见面握手是左手还是右手,与人握手是左手还是右手ì)和用法(fǎ)是值(zhí)得注意的(de)。
比如crossroads是“十(shí)字路”或“十字路口”的意思,它的前(qián)面可以用a,但(dàn)-s是(shì)不(bù)能丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在十字路口。
3.cross-reference
“前后参照”、“互见条目”的意思,专指同一书刊中前后互相(xiāng)参阅的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在(zài)本书中,前后(hòu)参照的(de)互见条目(mù)用大写(xiě)字母(mǔ)表示。
4.crossing
“渡口”、“横(héng)道线”或“(铁路(lù)与公(gōng)路的(de))交叉(chā)点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天(tiān)星码头是在中环的一个渡(dù)口(kǒu)。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车(chē)辆都要在斑马线(xiàn)前停(tíng)下(xià)。
across1.介词
(表示位置)在…对面(miàn)[另一边]; 横在(zài)[披(pī)在(zài)]…上; 掠(lüè)过…; 透过(guò)
(表示(shì)方向)横越, 横跨; 横穿, 穿越(yuè); 从…的(de)另一面[边];
(表(biǎo)示状态(tài))与…交叉(chā)着; 触及, 波(bō)及, 影响到adv.从(cóng)这一边到(dào)另一边;
在对面(miàn), 向对面;
跨(kuà)度;
成(chéng)十字形, 成交叉状;
传达过来(lái)
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城横跨中国西(xī)北。
2.across与go/walk等动词连用表示“穿过,越(yuè)过,横(héng)穿”的(de)意思(sī)。
与cross基本(běn)同(tóng)义(yì),也是表示(shì)从物体表面(miàn)经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条(tiáo)公路,你会(huì)发现邮局(jú)就在你的左边。
cross和across区别(bié)和(hé)用法是(shì)什么?
1、词性不(bù)同
across用(yòng)作介词或副(fù)词,表(biǎo)示一个穿越动作(zuò)时要与(yǔ)一个(gè)实义动词连(lián)用。
cross用作动词(cí),可单独表汪(wāng)枣示穿越动作。
2、用法不同
cross用作名词时的(de)意思(sī)是(shì)“十字形”,转化为动(dòng)词后可表示“画十字,划叉删去(qù)”,还可表示“交叉”“横穿,跨越”。
cross既可(kě)用作(zuò)不及物动词,也可用(yòng)作及物动词。
用作及(jí)物动(dòng)词(cí)时,接名词或(huò)代词作宾语(yǔ)。
cross与oneself连用(yòng)常旁陵岁指某些基督徒“用手在胸前画十字”。
across与数量短语(yǔ)连(lián)用(yòng),置于单位名(míng)词之(zhī)后(hòu),意为“…宽(kuān)”,表示(shì)跨(kuà)度。
across还可表示状态,意为运(yùn)睁“成(chéng)十字形交(jiāo)叉状”。
across后常加(jiā)from。
3、词源(yuán)不同
across:14世纪进入(rù)英语,直接源自古法(fǎ)语的an acros,意为从一头到另一头,处于(yú)跨越的位置。
cross:直接源自古英(yīng)语的(de)cros;最初源自古典拉丁(dīng)语(yǔ)的crux,意(yì)为高而圆的(de)柱子(zi)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 第一次见面握手是左手还是右手,与人握手是左手还是右手
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了