橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

一文钱等于多少人民币,一贯钱相当于现在多少钱

一文钱等于多少人民币,一贯钱相当于现在多少钱 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊(què)救友文言文翻译及注释讲解,二(èr)鹊(què)救友(yǒu)文言文翻译及注释拼(pīn)音是《二鹊(què)救(jiù)友(yǒu)》是出自《虞初新志》的(de)一篇(piān)文章,主要讲述两只喜鹊救(jiù)助朋友的寓言(yán)故(gù)事(shì)的。

  关(guān)于二鹊救友文言(yán)文翻译及注释(shì)讲解,二鹊(què)救友文言文翻译(yì)及注释拼音(yīn)以及(jí)二鹊救友(yǒu)文言文(wén)翻译及注释讲解,二鹊(què)救友文(wén)言文翻译及注释古诗文网nwang,二鹊(què)救友文(wén)言文翻译及注释拼音(yīn),二鹊救友文言(yán)文翻译及注释及(jí)翻译,二鹊救友文言文翻译注释及(jí)原文(wén)等(děng)问题(tí),小编将为你整理(lǐ)以下知识:

二鹊救友文言文翻(fān)译及注释(shì)讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  《二(èr)鹊救(jiù)友》是出自《虞初(chū)新(xīn)志》的(de)一篇文章,主(zhǔ)要讲述两只喜鹊救(jiù)助朋友的寓言(yán)故事(shì)。

  下(xià)面整理了文言(yán)文翻译及注(zhù)释。

《二鹊救友(yǒu)》文言文翻译(yì)

  某氏(shì)园中,有古木,鹊巢其上,孵雏(chú)将出(chū)。

  一日,鹊徊翔其上,悲鸣不已。

  顷之(zhī),有群鹊(què)鸣渐近,集古木(mù)上,忽有二鹊对鸣,若相语状,俄(é)而扬(yáng)去。

  未几,一鹳(guàn)横空而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾(wěi)其后。

  群鹊见而噪,若(ruò)有所(suǒ)诉。

  鹳又“咯咯”作声,似允(yǔn)所(suǒ)请。

  鹳于古(gǔ)木上盘旋三(sān)匝,遂俯冲鹊(què)巢,衔一(yī)赤蛇(shé)吞之(zhī)。

  一文钱等于多少人民币,一贯钱相当于现在多少钱群鹊喧舞,若庆且谢也。

  盖(gài)二鹊招鹳援友也。

  译文:某(mǒu)人的花(huā)园(yuán)里有一株很(hěn)古老的树,喜鹊在上面筑巢(cháo),母鹊孵出来的小鹊都已(yǐ)经快长(zhǎng)成幼鸟了。

  一天,一只喜鹊在巢上徘徊(huái)飞翔,不停地发出悲伤的嚎叫。

  不(bù)一会(huì)儿,成(chéng)群的喜鹊都(dōu)渐渐闻声赶来(lái),聚(jù)集在树(shù)上,两(liǎng)只喜鹊仍然在树上对(duì)叫,好似在对话一样,不一(yī)会儿又扬长而去。

  可是(shì)又(yòu)过了一会儿,一只鹳从空中飞来,发出(chū)“咯咯”的声音,两只(zhǐ)喜鹊像(xiàng)尾巴(bā)一样(yàng)跟随在它后面。

  喜鹊们见(jiàn)了便喧(xuān)叫起(qǐ)来(lái),好像有话要说。一文钱等于多少人民币,一贯钱相当于现在多少钱>

  鹳又发出“咯咯”的叫声,似乎在答应喜鹊(què)的请(qǐng)求(qiú)。

  鹳在古树上(shàng)盘旋(xuán)了三(sān)圈,突(tū)然俯身向鹊巢(cháo)冲(chōng)了下来,叼出一条(tiáo)赤练蛇并吞了下去(qù)。

  喜鹊们(men)欢呼了起来,像在庆祝,并向鹳致谢(xiè)。

  原来(lái)两只喜鹊(què)是(shì)去找鹳来救朋(péng)友的啊!

注释

  1.鹳:一种凶猛(měng)的鸟。

  2.匝:周。

  3.盖:原来(lái)是。

  4.顷之:在(zài)原文中等(děng)同"未几"''俄而'';

  一(yī)会儿的(de)意思(sī)

  5.已:停

  6.作:发出

  7.雏:变成幼鸟(名作动)

  8.集:栖止。

  9.巢:筑巢(名作动)

  10.俄(é)而:一(yī)会

  11.尾(wěi):在(zài)后面(miàn)跟(gēn)

  12.逐:就

  13.翔:飞(fēi)翔

  14.徊(huái):徘徊(huái)

  15.作:发出

二鹊救友文言文翻译是(shì)什么(me)?

  二鹊救友文言文翻译(yì)如下:

  在(zài)某人的花园里有(yǒu)一棵古树,喜鹊在上(shàng)面筑巢,母鹊唤源型马上就要(yào)孵出小喜鹊了(le)。

  一天,一只(zhǐ)喜鹊在巢上来回地飞(fēi),不(bù)停地鸣(míng)叫。

  很快,成群的喜鹊都(dōu)渐渐(jiàn)闻声赶来,聚集在树上。

  忽(hū)然有两只喜鹊在树(shù)上对(duì)叫,好似在对话一样(yàng),然后便飞走了(le)。

  过了一会儿,一只鹳从空中飞来,发出(chū)“咯咯”的(de)声音,两(liǎng)只喜(xǐ)鹊也跟在它后面。

  其(qí)他(tā)喜(xǐ)鹊们见了便喧叫起来,好像有什(shén)么事要说。

  鹳再次发(fā)出“咯咯”的叫声,似(shì)乎在答(dá)应喜鹊(què)的请求。

  鹳在古树上盘旋(xuán)三圈,就(jiù)俯身向喜(xǐ)鹊的(de)窝(wō)冲(下来),叼出一条赤蛇并(bìng)吞了(le)下去(qù)。

  喜鹊们(men)欢呼飞舞起来,好像在庆(qìng)祝,并且向鹳致谢。

  原来两只(zhǐ)喜鹊是去找鹳(guàn)来做援(yuán)兵的。

二鹊救(jiù)友(yǒu)文言文(wén)及赏析

  原文:

  某氏园中,有古(gǔ)木,鹊巢其上,孵雏将(jiāng)出。

  一日,鹊徊翔其上,悲鸣不(bù)已(yǐ)。

  顷之,有群鹊鸣渐近(jìn),集古木上(shàng),忽有(yǒu)二鹊对鸣(míng),若相语(yǔ)状(zhuàng),俄而扬(yáng)去。

  未(wèi)几,一(yī)鹳横空(kōng)而来,“咯咯(gē)”作声(shēng),二鹊亦尾(wěi)其后。

  群(qún)鹊见而噪(zào),若有所诉。

  鹳又“咯咯”作声,似允(yǔn)所请。

  鹳于古木和猜上盘旋三匝,遂(suì)俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之(zhī)。

  群(qún)鹊喧舞,若(ruò)庆且谢也。

  盖(gài)二(èr)鹊招(zhāo)鹳援友也。

  赏析(xī):

  动(dòng)物世(shì)界(jiè)里的(de)亲(qīn)情也同样让(ràng)人感动,本文中喜鹊(què)看到自己同伴(bàn)的孩子遭到赤蛇的(de)侵犯(fàn),从而“悲鸣不已(yǐ)",招来群鹊,其中两只喜(xǐ)鹊请来一(yī)只鹳,也许是群鹊(què)的友爱感动了鹳,鹳勇敢地“俯冲鹊巢,衔(xián)一赤蛇吞之”。

  动(dòng)物(wù)尚能如此讲究情义(yì),连动物都如此,我们人类岂(qǐ)能(néng)一文钱等于多少人民币,一贯钱相当于现在多少钱无(wú)情无义。

  所以我们要(yào)助人为乐,尽自己所能帮(bāng)助他人,要团结友爱。

  当问题(tí)超(chāo)出(chū)自己能力范裂芦(lú)围时,要(yào)会(huì)动脑筋,就要善于(yú)借助外部力量加(jiā)以解决,要学会求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一文钱等于多少人民币,一贯钱相当于现在多少钱

评论

5+2=