橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

五月去北京穿什么衣服,五月份去北京穿什么衣服

五月去北京穿什么衣服,五月份去北京穿什么衣服 雨霖铃竟无语凝噎想说什么,柳永为什么写雨霖铃

  雨霖铃竟无语(yǔ)凝噎想说什么,柳永为什么写雨霖铃是因为离(lí)别伤感,伤心落泪,一是(shì)不(bù)知道说什么才好,毕竟说什么也留不住人,说再多也只(zhǐ)是(shì)徒增伤心(xīn)罢了,二是因为(wèi)哭的伤心,想说的话都(dōu)被(bèi)自己的哭泣打断(duàn),已经说不出话来(lái)了(le)的。

  关(guān)于雨(yǔ)霖铃(líng)竟无语凝噎想(xiǎng)说(shuō)什么(me),柳永为(wèi)什么写雨霖铃(líng)以(yǐ)及雨霖铃竟无语凝噎想说(shuō)什么,雨(yǔ)霖(lín)铃竟无语(yǔ)凝噎的竟,柳永为什么(me)写雨霖铃(líng),雨霖铃竟无语(yǔ)凝(níng)噎的竟在表情达(dá)意上的作用,柳永(yǒng)的雨霖铃是什么(me)意思等(děng)问题(tí),小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识(shí):

雨霖铃竟(jìng)无(wú)语凝(níng)噎想说什么,柳永(yǒng)为什(shén)么写雨霖铃

  因为离别伤感,伤心落泪,一是不知道说什么才好,毕竟说什么也(yě)留不(bù)住人(rén),说再多也只是徒增伤心罢(bà)了(le),二(èr)是因为哭的(de)伤(shāng)心,想说的(de)话都(dōu)被自己的哭泣打断,已经说不出话来(lái)了。

  所以(yǐ)执手相看泪眼,竟(jìng)无(wú)语凝噎。

柳(liǔ)永(yǒng)《雨霖铃》 翻(fān)译赏析

  《雨霖铃·寒(hán)蝉(chán)凄切》是宋代(dài)词人柳永的(de)词(cí)作。

  作(zuò)者(zhě)将情(qíng)人惜别时的真情实感表达得(dé)缠绵(mián)悱恻(cè),凄婉动(dòng)人(rén),堪称抒写别(bié)情的千古名篇,也是柳词和婉约词的代(dài)表作。

  《雨霖(lín)铃》 翻译

  秋蝉的(de)叫声凄(qī)凉(liáng)而急促,傍晚时分,面对着(zhe)长亭(tíng),骤雨刚(gāng)停。

  在(zài)京(jīng)都郊外设帐饯行,却没有畅饮的心绪,正在依依不舍的时候,船上的人(rén)已催着出发。

  握着(zhe)对方的(de)手含(hán)着泪对视,哽(gěng)咽的说不(bù)出话来。

  想(xiǎng)到这一去路途遥(yáo)远,千里烟波渺茫,傍晚的云(yún)雾笼罩着天(tiān)空,深(shēn)厚广阔,不(bù)知尽头 。

  自古以来,多情的人总(zǒng)是(shì)为离别而(ér)伤感,更何况是在这(zhè)冷(lěng)清、凄凉的秋天(tiān)!谁知我今夜酒(jiǔ)醒(xǐng)时身(shēn)在何处(chù)?怕是只有杨柳岸(àn)边,面对凄厉的晨风和(hé)黎明的残(cán)月了。

  这一去长年相别,我料想即使(shǐ)遇(yù)到好天气、好风景,也如同吵厅(tīng)虚设。

  即(jí)使有(yǒu)满腹的情意,又再同(tóng)谁去诉(sù)说呢??

  赏(shǎng)析(xī)

  全词分上下两阕。

  上阕(què)主要(yào)写一对(duì)恋人饯行时难分难舍的别情。

  起首“寒蝉(chán)凄切。

  对长亭晚(wǎn),骤雨初歇”三句写环境,点出别时的季节是萧瑟凄冷(lěng)的秋天,地点(diǎn)是汴京城外的长亭,具(jù)体时间(jiān)是雨(yǔ)后阴冷(lěng)的(de)黄昏。

  然(rán)而(ér)词人并没有纯(chún)客观地铺(pù)叙(xù)自然景物,而(ér)是(shì)通(tōng)过景物(wù)的描(miáo)写,氛围的渲染,融情入(rù)景,暗寓(yù)别意(yì)。

  时当(dāng)世圆秋(qiū)季,景已萧(xiāo)瑟;且(qiě)值天(tiān)晚,暮色阴沉;而骤(zhòu)雨滂沱之后,继之以寒蝉(chán)凄切:词(cí)人所(suǒ)见所(suǒ)闻,无处不凄(qī)凉。

  加之当(dāng)中“对长亭晚”一句,句法结构是(shì)一、二(èr)、一,极顿(dùn)挫吞咽之致,更(gèng)准确地传达了这种凄(qī)凉(liáng)况(kuàng)味。

  后两句中“都(dōu)门帐饮”是(shì)写离别(bié)的情形。

  在京城门外设(shè)帐宴饮升返隐,暗寓仕途失(shī)意,且又跟恋人分手。

  “无绪”,指理不出头绪(xù),有“剪(jiǎn)不断(duàn),理还(hái)乱(luàn)”的意思。

  写(xiě)出了不忍别离而又不能不别的思绪。

  “留恋处、兰舟(zhōu)催发”。

  正在难(nán)分(fēn)难舍之际,船家又阵阵“催发”。

  透露(lù)了现实的无情和词人内心(xīn)的痛苦。

  “执手相看(kàn)泪(lèi)眼(yǎn),竟无语凝(níng)噎。

  ”是不(bù)得不(bù)别的情景。

  一(yī)对情人,紧紧握(wò)着手,泪眼相对(duì),谁也说不出一句话来。

  这两句(jù)把彼(bǐ)此悲痛、眷恋而又无(wú)可奈何(hé)的心情,写得淋漓(lí)尽致。

  一对(duì)情人伤心失魄之状,跃然纸上。

  这是(s五月去北京穿什么衣服,五月份去北京穿什么衣服hì)白(bái)描手法,所谓“语不求奇,而意(yì)致绵密”。

  “念(niàn)去(qù)去、千(qiān)里烟波,暮霭沉沉楚(chǔ)天(tiān)阔(kuò)。

  ”写别后思念(niàn)的预(yù)想。

  词中主(zhǔ)人公(gōng)的黯(àn)淡心情给天容水(shuǐ)色涂上(shàng)了(le)阴影(yǐng)。

  一个(gè)“念”字,告诉读者下面写景物是(shì)想象的。

  “去去”是越去越远的意(yì)思。

  这(zhè)二字用得极好(hǎo),不愿去而(ér)又不得不去,包含了离人(rén)无(wú)限凄楚。

  只要兰(lán)舟启(qǐ)碇开(kāi)行(xíng),就会越(yuè)去越(yuè)远,而(ér)且一路上暮霭深沉、烟(yān)波千里,最后(hòu)漂泊(pō)到广阔无边的南方(fāng)。

  离(lí)愁之深,别恨之苦(kǔ),溢于言表。

  从词的结构看,这两句(jù)由上阕实写转向下阕虚(xū)写(xiě),具有(yǒu)承上(shàng)启下的作(zuò)用。

  下阕(què)着重写想象中(zhōng)别(bié)后的(de)凄楚情景。

  下片则宕开一(yī)笔,先作泛论(lùn),从(cóng)个别说到一般,得出一条人生哲理:“多情自古伤离(lí)别”。

  意谓伤离惜(xī)别,并不自(zì)我始(shǐ),自(zì)古皆然。

  “自古”两字,从个别特殊的现象出发(fā),提升为(wèi)普遍、广泛的现象,扩大(dà)了词(cí)的意义。

  但(dàn)接着“更(gèng)那(nà)堪(kān)冷落清秋(qiū)节”一句,则强调自己比常人、古人承(chéng)受的(de)痛苦(kǔ)更多、更甚。

  “今宵酒(jiǔ)醒何处?杨柳(liǔ)岸晓风(fēng)残月。

  ”这是写酒醒后的心境(jìng),也(yě)是他漂泊(pō)江湖的(de)感受。

  这两句妙(miào)就妙在用景写(xiě)情,真(zhēn)正做(zuò)到“景(jǐng)语即情语”。

  “柳”、“留(liú)”谐音,写难留的(de)离情;晓风凄(qī)冷,写别(bié)后的寒(hán)心(xīn);残月(yuè)破碎(suì),写此后难(nán)圆之意。

  这(zhè)几(jǐ)句景语,将离人凄楚惆(chóu)怅、孤(gū)独忧伤(shāng)的(de)感情,表现得十分充分、真切(qiè),创造出一种特有的(de)意境。

  难怪它为(wèi)人称道,成为名句。

  再从此后长远设想:“此去经年(nián),应是良辰好景虚设。

  便纵(zòng)有(yǒu)千(qiān)种风情,更与何人说(shuō)?”这四句(jù)更深(shēn)一层推想离别以后惨不成(chéng)欢(huān)的境况。

  此(cǐ)后漫长的(de)孤独日(rì)子怎(zěn)么挨(āi)得过(guò)呢?纵有良辰好景(jǐng),也(yě)等于虚设,因为再没有心爱(ài)的人与(yǔ)自己共(gòng)赏;再(zài)退一(yī)步,即便对(duì)着美景,能产生一(yī)些感(gǎn)受,但又能向谁去诉(sù)说呢(ne)?总(zǒng)之,一切都(dōu)提不起(qǐ)兴致了。

  这(zhè)几句(jù)把词人的思(sī)念之情(qíng)、伤感(gǎn)之意刻画到了细致(zhì)入(rù)微、至(zhì)尽(jǐn)至极的地步,也传(chuán)达出彼此关切的心情。

  结句用问(wèn)句形式(shì),感情显得更强(qiáng)烈(liè)。

  《雨霖铃》全词围绕“伤离别”而构思,先写离别之前(qián),重在勾(gōu)勒环(huán)境;次写离别时(shí)刻,重在描写情(qíng)态;再(zài)写(xiě)别后想象,在刻画心理。

  不论勾勒环境,描写(xiě)情态,想象未来,词人都注意(yì)了前后照应,虚(xū)实相生,做到层层(céng)深入,尽情描绘,情(qíng)景(jǐng)交(jiāo)融(róng),读起来如行云流水,起伏跌宕(dàng)中不(bù)见痕迹。

  这首词(cí)的(de)情(qíng)调因写真(zhēn)情实感而显得太伤感、太低沉,但却将词人抑(yì)郁的心情和(hé)失去爱情的(de)痛苦刻画的极为(wèi)生动。

  古往今来(lái)有离别之苦(kǔ)的人们在(zài)读到这首《雨霖(lín)铃》时,都会产生强烈的共鸣(míng)。

  原文

  雨霖(lín)铃·秋(qiū)别(bié)

  作者:柳永 〔宋代〕

  寒蝉(chán)凄切,对长亭晚,骤雨初歇。

  都门帐饮(yǐn)无(wú)绪,留恋(liàn)处(chù),兰舟催发。

  执手相看(kàn)泪眼(yǎn),竟无语凝(níng)噎。

  念(niàn)去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。

  多情自古(gǔ)伤离别,更那堪,冷落清秋(qiū)节!今宵(xiāo)酒醒何处?杨柳岸,晓风残月。

  此去经年,应是良(liáng)辰(chén)好景(jǐng)虚设。

  便纵有(yǒu)千(qiān)种(zhǒng)风情,更与何(hé)人说(shuō)?

  注释(shì)

  长亭:古代在交通要道边(biān)每隔十里(lǐ)修建一(yī)座长亭供行人(rén)休息,又(yòu)称“十里(lǐ)长亭(tíng)”。

  靠近城市的(de)长亭往(wǎng)往是(shì)古(gǔ)人送别的地方。

  凄切:凄(qī)凉急促。

  骤雨:急猛的(de)阵雨。

  都门:国(guó)都之(zhī)门。

  这(zhè)里代(dài)指北宋的首都汴京(今河(hé)南开封)。

  帐(zhàng)饮:在郊外设帐饯(jiàn)行。

五月去北京穿什么衣服,五月份去北京穿什么衣服

  无绪:没(méi)有情绪。

  兰(lán)舟(zhōu):古代传(chuán)说鲁(lǔ)班曾刻木(mù)兰树为舟(南朝梁任昉《述异记》。

  这里用做对(duì)船的美称。

  凝噎(yē):喉咙哽塞,欲(yù)语(yǔ)不出的样子。

  去去:重(zhòng)复(fù)“去”字,表示行程遥远。

  暮(mù)霭:傍晚的云(yún)雾。

  沉沉:深厚的(de)样(yàng)子(zi)。

  楚(chǔ)天:指南方楚地的天空。

  暮(mù)霭沉沉(chén)楚天阔(kuò):傍晚(wǎn)的云雾笼罩着(zhe)南天(tiān),深(shēn)厚广阔,不知尽头(tóu)。

  今(jīn)宵:今夜。

  经(jīng)年:年(nián)复(fù)一年。

  纵(zòng):即使。

  风情:情(qíng)意。

  男女相爱(ài)之(zhī)情,深(shēn)情(qíng)蜜意。

  情:一(yī)作“流(liú)”。

  更:一作“待”。

  作品出(chū)处:《全(quán)宋词》

  文学体裁:词(cí)

  词    牌:双调·雨霖(lín)铃

  创作(zuò)背景

  柳永因作词忤(wǔ)真宗,屡试不第(dì),所以(yǐ)心中失意(yì)忧愤,常(cháng)流连秦楼楚馆为歌伶乐伎撰(zhuàn)写(xiě)曲子词。

  此词(cí)当为柳(liǔ)永从汴京南下时与一位恋人(rén)的惜(xī)别之作(zuò)。

  作(zuò)者(zhě)介绍

  柳永(yǒng),(约984年—约1053年)北宋(sòng)著(zhù)名词(cí)人,婉约派(pài)代(dài)表(biǎo)人物(wù)。

  汉(hàn)族,崇(chóng)安(今福建(jiàn)武夷山)人,原名三变,字景庄,后(hòu)改(gǎi)名(míng)永,字耆卿,排(pái)行第七,又称柳七。

  宋仁宗朝进士,官(guān)至屯田员外(wài)郎(láng),故世称柳屯田。

  他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词(cí),并以“白衣卿相”自诩。

  其(qí)词多描绘城市风光和(hé)歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作(zuò)慢(màn)词独多。

  铺叙(xù)刻画,情(qíng)景交融,语言通俗,音(yīn)律谐婉,在当时流传极其广(guǎng)泛(fàn),人称(chēng)“凡有井水饮处,皆(jiē)能(néng)歌柳词”,婉约派最具(jù)代(dài)表性的人物之(zhī)一,对宋词的发展(zhǎn)有重大影响,代表作 《雨霖(lín)铃(líng)》《八声甘州》。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 五月去北京穿什么衣服,五月份去北京穿什么衣服

评论

5+2=