远(yuǎn)则怨近则不逊是什么意思(sī)解释(shì),远则怨,近则不逊是(shì)“近则不逊,远则怨”的意思是:相(xiāng)近了会看你不顺眼、对你不尊重,远(yuǎn)离了又会埋怨你的。
关于远(yuǎn)则怨近则不(bù)逊(xùn)是什(shén)么意(yì)思解释(shì),远则(zé)怨,近(jìn)则不逊以及远则怨(yuàn)近则不逊是(shì)民航三个敬畏是指什么 民航三个敬畏是什么时候提出的什么意思解释,远(yuǎn)则怨近则不逊是什么意思呢(ne),远则怨,近(jìn)则不逊,远则不逊近(jìn)则怨,前一句是什(shén)么?,远(yuǎn)则怨,近(jìn)则不恭等问(wèn民航三个敬畏是指什么 民航三个敬畏是什么时候提出的)题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:
远则怨近则不逊(xùn)是什么意(yì)思解释,远则(zé)怨,近则不逊
“近则不(bù)逊,远则怨”的意思是:相近了会(huì)看你不顺(shùn)眼、对你不尊(zūn)重,远离(lí)了又会埋怨你。
原文:子曰:“唯(wéi)女(nǚ)子与小人为难养也(yě),近(jìn)之则(zé)不逊,远之则怨(yuàn)。
”“唯女子与小人为难养也”的说话(huà)对象是“君子(zi)”中的“人主”,“女子”不是泛指所有(yǒu)的女性,而是特指“人主”身边的“臣妾(qiè)”,亦引申(shēn)为(wèi)“人主”所宠(chǒng)幸的(de)身边人,小人则(zé)是与君子(zi)之道相违背之(zhī)人。
近则不逊(xùn)远(yuǎn)则怨什么意思
近则不逊,远则(zé)怨(yuàn)的意思(sī):相近了会看你不顺眼、对你不(bù)尊(zūn)重(zhòng),远离了又会埋怨你(nǐ)。
此句的原文为子曰:“唯女子与键帆小人(rén)为难养也(yě)!近(jìn)之(zhī)则不孙,远之则(zé)怨。
”意思是孔(kǒng)子说:“妾(qiè)侍(shì)仆从真(zhēn)难蓄养啊!亲近他们则恃宠而骄(jiāo),疏远他们则(zé)心生怨恨。
”
在这(zhè)句话中(zhōng),“唯”,用(yòng)于句首的发语词,表肯定(dìng)或无实义。
如《管(guǎn)子》中的“如(rú)月(yuè)如(rú)日(rì),唯君之节(jié)”,《礼记·表记》中的“唯携哗天子,受命(mìng)于天”。
通(tōng)常是(shì)解(jiě)作(zuò)“只有”,今不从。
女子与小人在此处应(yīng)是指(zhǐ)古时贵族所蓄养的妾侍(shì)仆(pū)从(cóng)。
一(yī)说(shuō)“女子”是(shì)指春秋时卫稿隐雹(báo)灵公的夫(fū)人(rén)南子,也有人认(rèn)为是泛指女性,皆不(bù)从(cóng)。
“养(yǎng)”,蓄养。
也有解(jiě)作“调教”、“相处(chù)”的,亦通(tōng)。
“不孙(sūn)”,即(jí)“不逊(xùn)”,不恭(gōng)敬(jìng)、无礼、骄(jiāo)横(héng)。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女(nǚ)子与(yǔ)小人为难养也解析
“唯(wéi)女子与小人为难养也”这句话,在主张(zhāng)男女(nǚ)平权的现代受到了很多(duō)抨击(jī),被认(rèn)为是歧视女性(xìng)。
《论语》中的一(yī)些章(zhāng)句缺乏(fá)语境(jìng)的(de)支撑,若(ruò)仅仅是从字(zì)面去理(lǐ)解,而对孔子“尚仁”的(de)思(sī)想核心没有“一以贯之”的认识,就比(bǐ)较容易引发(fā)误会。
本章争议的(de)焦点(diǎn),就(jiù)在于“女子(zi)”一词究竟(jìng)是否泛指女性。
其实(shí),即便本章的“女(nǚ)子(zi)”确(què)实是(shì)泛指女性(xìng),那(nà)也是指(zhǐ)孔子所观察到的、当时社会和文化背景中的特(tè)定“女(nǚ)性”群体(tǐ)。
之所以要(yào)强(qiáng)调这一点,是因为古(gǔ)代与现代的社(shè)会(huì)形态和文化(huà)背景差(chà)异巨大(dà),而这些因素对于群体的心(xīn)理塑造则具(jù)有决定(dìng)性的作用。
远则怨近(jìn)则不逊是(shì)什么(me)意(yì)思解释,远则(zé)怨,近则不逊(xùn)是(shì)“近则不(bù)逊,远则怨”的意思(sī)是:相(xiāng)近了会看你不顺(shùn)眼、对你不尊重,远离(lí)了(le)又会(huì)埋怨你的。
关于远则怨近则不逊是什么意(yì)思(sī)解(jiě)释(shì),远则怨,近(jìn)则不逊以及远则(zé)怨近(jìn)则不逊是什么意(yì)思解释,远则(zé)怨近则不逊是(shì)什(shén)么(me)意思呢,远(yuǎn)则怨,近则不逊,远则(zé)不逊近则(zé)怨,前一句是什么?,远则(zé)怨,近则不恭等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识(shí):
远则怨近(jìn)则(zé)不(bù)逊是什么意思解释(shì),远则(zé)怨,近则(zé)不逊(xùn)
“近则不逊(xùn),远则怨”的意(yì)思是:相(xiāng)近了(le)会(huì)看(kàn)你不顺眼、对(duì)你不(bù)尊重,远离了又(yòu)会埋(mái)怨你(nǐ)。
原文(wén):子曰:“唯女子与小人为难养也,近之则不逊,远(yuǎn)之(zhī)则(zé)怨。
”“唯女(nǚ)子与(yǔ)小人为(wèi)难(nán)养(yǎng)也(yě)”的说话(huà)对象(xiàng)是“君子”中的(de)“人(rén)主”,“女子”不是泛指所有的女性,而是特(tè)指“人主”身边的“臣妾”,亦引申为“人主”所宠幸的身边人,小人则是与君(jūn)子之道相违背之人。
近则(zé)不逊远则怨什么意思
近则不(bù)逊,远(yuǎn)则怨的意思:相近了会看(kàn)你不顺眼、对(duì)你不尊重,远离了又(yòu)会埋怨你。
此句的原文为(wèi)子曰:“唯(wéi)女(nǚ)子(zi)与键帆小人为难养也!近之则不孙,远之则怨。
”意思是孔子(zi)说:“妾侍仆从(cóng)真难蓄养啊!亲近他们则恃宠而骄,疏远他们则心生怨恨。
”
在(zài)这句话中,“唯(wéi)”,用(yòng)于句首的发语词(cí),表肯定(dìng)或无实义(yì)。
如《管子》中的“如(rú)月如日,唯君之(zhī)节”,《礼(lǐ)记·表记(jì)》中(zhōng)的“唯携哗天子,受命于天(tiān)”。
通常是解(jiě)作“只有”,今(jīn)不从。
女子与小人在此处应是(shì)指古(gǔ)时贵族所蓄(xù)养的妾侍(shì)仆从。
一说“女子(zi)”是指(zhǐ)春秋时(shí)卫(wèi)稿隐雹灵公的夫人(rén)南子,也有人(rén)认(rèn)为是泛(fàn)指女性,皆不从。
“养”,蓄(xù)养(yǎng)。
也有解作“调教”、“相处”的,亦(yì)通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬(jìng)、无(wú)礼、骄(jiāo)横。
“孙”音义皆同“逊(xùn)”。
唯女子与小人(rén)为难养也解(jiě)析(xī)
“唯女子与(yǔ)小(xiǎo)人为难养也”这句话,在主张男女平(píng)权的现代受到了很(hěn)多(duō)抨击,被认为(wèi)是歧视女(nǚ)性。
《论(lùn)语》中的一(yī)些章(zhāng)句缺(quē)乏语境的支撑,若(ruò)仅仅是从字面去理解,而对孔子“尚仁”的思想核(hé)心没有“一(yī)以贯之”的认识,就比较容易(yì)引发误会。
本(běn)章争(zhēng)议(yì)的焦点,就在于“女(nǚ)子”一词(cí)究竟是否(fǒu)泛(fàn)指女性(xìng)。
其实,即便本章的“女子”确(què)实(shí)是(shì)泛(fàn)指女(nǚ)性,那(nà)也是指孔子所观(guān)察到的、当(dāng)时社会和文(wén)化背景中的特定“女(nǚ)性”群(qún)体。
之(zhī)所以要强调这一点,是因为古代与现代的社会形态和文化背景差异巨大,而这些因素对于群(qún)体(tǐ)的心(xīn)理塑造则具有决定(dìng)性(xìng)的作用。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 民航三个敬畏是指什么 民航三个敬畏是什么时候提出的
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了