橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

揆诸当下的意思是什么,揆诸当下读音

揆诸当下的意思是什么,揆诸当下读音 三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三人(rén)成虎告(gào)诉我们(men)什么道理,三(sān)人成虎文言文翻译及寓(yù)意翻译是三(sān)人成(chéng)虎(hǔ)的意思是三个人(rén)谎(huǎng)报城市里有老虎,听的人就信以为真的。

  关于三人成(chéng)虎告诉我们什么道(dào)理,三(sān)人成虎文(wén)言文翻译及寓意翻译(yì)以及(jí)三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文(wén)言文翻译及寓意是什么(me),三人成虎文言文翻译及寓意翻译,三(sān)人成虎文言文逐句翻(fān)译(yì)寓意,三人成虎的文言文(wén)翻译及注释(shì)等问题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理以下知识(shí):

三人成虎告诉我们什(shén)么道理,三人成虎文言文(wén)翻译及(jí)寓意翻译

  三人成虎的意思是三个人(rén)谎报城市里(lǐ)有老虎,听(tīng)的人就信以为真。

  比喻说(shuō)的人多(duō)了(le),就能使人们把谣(yáo)言当事实。

  本(běn)文整理了三人成虎(hǔ)的文(wén)言文原文及(jí)翻译,欢迎(yíng)阅读。

三人成虎翻译

  庞葱要陪太子到(dào)邯郸去做人质,庞(páng)葱对魏王说:“现(xiàn)在,如(rú)果有(yǒu)一个人(rén)说市集上有老虎,大王(wáng)相(xiāng)信吗?”魏王(wáng)说:“不相信。

  ”庞葱说(shuō):“如(rú)果两个人(rén)说市集上有虎,大王相信吗呢(ne)?”魏王(wáng)说:“那我就要疑惑了(le)。

  ”庞葱又说:“如果三个人说市集上有(yǒu)虎,大王相信吗?”魏王说:“我会相信(xìn)。

  ”庞葱说:“大街上不会(huì)有老虎那是(shì)很清楚的,但(dàn)是三个人说有老(lǎo)虎(hǔ),就像真有老虎了。

  如今(jīn)邯郸离大梁(liáng),比我(wǒ)们(men)到街市远(yuǎn)得多,而毁谤(bàng)我的(de)人超(chāo)过了三个(gè)。

  希望(wàng)您能(néng)明察(chá)秋(qiū)毫(háo)。

  ”魏王说:“我(wǒ)知道该怎(zěn)么(me)办。

  ”于是庞葱(cōng)告辞而去,而毁(huǐ)谤他的话(huà)很快传到魏揆诸当下的意思是什么,揆诸当下读音王那里(lǐ)。

  后来(lái)太子结束了人质的生(shēng)活,庞葱回国后,魏(wèi)王果然没有再召见他。

三人成虎寓意

  对人对事不能以(yǐ)为多(duō)数人(rén)说的(de)就可以轻(qīng)信,而要多方进行考察、思考,并以事(shì)实为依据作出正(zhèng)确的(de)判断。

  这种现(xiàn)象在实际生活中(zhōng)很普遍,不加辨识,轻(qīng)信谎言,就(jiù)会让人犯错误(wù)。

三人成虎(hǔ)原文(wén)

  庞葱(cōng)与太子质(zhì)于邯郸,谓(wèi)魏(wèi)王曰(yuē):‘今一人言(yán)市有(yǒu)虎(hǔ),王信之乎?’王曰:‘否。

  ’‘二(èr)人(rén)言市有虎,王信之乎?’王曰(yuē):‘寡人疑之(zhī)矣。

  ’‘三人言(yán)市(shì)有虎(hǔ),王信(xìn)之乎?’王曰:‘寡人信之矣。

  ’庞葱曰(yuē):‘夫市(shì)之无虎明矣,然(rán)而三人言而成虎。

  今邯郸去大梁也远(yuǎn)于(yú)市,而议臣者过于三(sān)人(rén),愿王察之。

  ’王(wáng)曰:‘寡(guǎ)人自为知。

  ’于(yú)是辞(cí)行,而谗言先(xiān)至。

  后太子(zi)罢质,果(guǒ)不得见。

  (出自《战国策·魏(wèi)策二(èr)》)

《战(zhàn)国策》简介(jiè)

  《战国策》是中国古代的一(yī)部历史学名著(zhù)。

  它是一部国(guó)别体史书(《国语》是第一部(bù))又称(chēng)《国策》。

  主要记载战国时期谋臣策士纵横捭阖(bǎi hé)的(de)斗(dòu)争。

  全书按东周、西周、秦(qín)国、齐国、楚国(guó)、赵国、魏(wèi)国、韩国、燕国(guó)、宋国、卫国(guó)、中山国依次(cì)分国编写(xiě),分为(wèi)12策,33卷,共497篇,约12万字。

  所记载的(de)历(lì)史,上起公元(yuán)前490年(nián)智伯灭(miè)范氏,下(xià)至公元前(qián)221年高渐离以(yǐ)筑击(jī)秦始皇(huáng)。

  是先(xiān)秦历史(shǐ)散文成就最高(gāo),影响最大的著作之一。

三(sān)人成虎文言(yán)文(wén)翻译及寓意

   三人成虎的意思是(shì)三个人谎报(bào)城市里有老虎(hǔ),听的(de)人就信以为真。

  比喻说(shuō)的人多(duō)了,就能使人们(men)把谣言当事实。

  本文整理了(le)三(sān)人(rén)成虎的(de)文(wén)言文原文及翻译,欢迎阅读(dú)。

  

三人成虎翻(fān)译

   庞葱(cōng)要陪(péi)太子到邯郸去做人质,庞葱对魏王说:“现(xiàn)在(zài),如果有一(yī)个人说市集上有(yǒu)老虎(hǔ),大王(wáng)相(xiāng)信吗?”魏王(wáng)说:“不相信。

  ”庞葱说:“如果两个人(rén)说(shuō)市集上有虎,大王(wáng)相(xiāng)信吗(ma)呢?”魏王说:揆诸当下的意思是什么,揆诸当下读音“那我就要疑(yí)揆诸当下的意思是什么,揆诸当下读音惑了。

  ”庞葱又(yòu)说(shuō):“如果(guǒ)三(sān)个人说市集(jí)上有(yǒu)虎,大王相(xiāng)信吗?”魏王说:嫌判森(sēn)“我(wǒ)会相信(xìn)。

  ”庞葱说:“大(dà)街上不会(huì)有老虎那是很清楚(chǔ)的,但是三(sān)个人(rén)说有老虎,就像真有老虎(hǔ)了。

  如今邯郸离大梁,比我们到街市远得多(duō),而毁(huǐ)谤我的人超过了三个。

  希(xī)望您能(néng)明察秋(qiū)毫。

  ”魏王说:“我(wǒ)知道该(gāi)怎么(me)办。

  ”于是庞葱告辞而去,而(ér)毁谤他(tā)的话很快传到魏(wèi)王那里。

  后(hòu)来太子结束了人质(zhì)的生活,庞葱回国后(hòu),魏王果然(rán)没(méi)有再(zài)召见他(tā)。

三人成虎寓意

   对人对(duì)事不能(néng)以为多数人说的就可以轻信,而要多方进行考察、思(sī)考,并以事实为依据作出正确(què)的判断。

  这种现象(xiàng)在实(shí)际生活中很(hěn)普遍(biàn),不加辨识,轻(qīng)信(xìn)谎言(yán),就会让人犯错误。

三人成虎原文

   庞葱(cōng)与(yǔ)太子质于(yú)邯郸,谓魏(wèi)王曰:‘今一人言(yán)市有虎,王信之乎?’王曰(yuē):‘否。

  ’‘二(èr)人言市有虎(hǔ),王信之乎(hū)?’王曰:‘寡人(rén)疑之矣。

  ’‘三人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人信(xìn)之矣。

  ’庞葱曰:‘夫市(shì)之(zhī)无(wú)虎(hǔ)明矣(yǐ),然(rán)而三人言(yán)而成虎。

  今邯郸去大梁(liáng)也(yě)远于市(shì),而(ér)议臣者过于(yú)三人,愿王冲蠢察之。

  ’王曰:‘寡(guǎ)人自(zì)为(wèi)知。

  ’于是辞(cí)行(xíng),而谗言先至。

  后(hòu)太子(zi)罢质,果不得见。

   (出自《战(zhàn)国策(cè)·魏策二(èr)》)

《战国策》简介

   《战国策(cè)》是(shì)中国古代的一部历(lì)史(shǐ)学名著。

  它是一部国别体史书(《国语》是第(dì)一部)又称《国策》。

  主要记(jì)载战国时(shí)期谋臣策(cè)士纵(zòng)横(héng)捭阖(bǎi hé)的斗争。

  全书按东(dōng)周(zhōu)芹亩、西周(zhōu)、秦国、齐国、楚国、赵国、魏(wèi)国、韩国、燕国(guó)、宋国(guó)、卫国、中山国依次分(fēn)国编写,分为12策,33卷,共497篇,约12万(wàn)字。

  所记载(zài)的历史(shǐ),上(shàng)起公元前490年智(zhì)伯灭范氏,下(xià)至公元前(qián)221年高渐离以筑击秦始皇。

  是先秦(qín)历史散文成(chéng)就最(zuì)高,影响(xiǎng)最大的著作之一。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 揆诸当下的意思是什么,揆诸当下读音

评论

5+2=