橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

2018年中秋节是几月几号,2018年中秋节是哪一天阳历

2018年中秋节是几月几号,2018年中秋节是哪一天阳历 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下(xià)之大而从六国破(pò)亡之故事是又在六(liù)国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天下之大(dà)而从六国古今(jīn)异(yì)义是“苟以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故(gù)事,是(shì)又(yòu)在六国(guó)下矣(yǐ)”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国(guó)家,却(què)追随六国灭亡的前例(lì),这就比(bǐ)不上六(liù)国了(le)的(de)。

  关于苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)而从六国破亡之故事是又在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古(gǔ)今异义以及苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事是(shì)又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下(xià)之大(dà),而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡之故事古(gǔ)今异(yì)义词,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义,六国论苟以(yǐ)天下之大,苟以天下(xià)之大的翻(fān)译等问(wèn)题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下知识(shí):

苟以(yǐ)天下之大(dà)而(ér)从六国(guó)破亡之故(gù)事(shì)是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国古今异义

  “苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,而从六国破(pò)亡之故事,是又(yòu)在六国下矣(yǐ)”翻(fān)译是如果凭(píng)借偌大(dà)国(guó)家,却追随(suí)六国灭亡(wáng)的(de)前例,这就比不上(shàng)六国了。

  出自宋(sòng)代苏(sū)洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天(tiān)下(xià)之大,下而从六国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣(yǐ)。

  《六(liù)国论》提出并论证了六国灭亡(wáng)“弊在赂秦(qín)”的精辟论点,“借古讽今”,抨(pēng)击宋王朝对契丹和西夏(xià)的屈辱政策,告(gào)诫北宋统治(zhì)者要吸取六国灭亡(wáng)的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译(yì)及原文

     《六国论》是苏洵政(zhèng)论(lùn)文(wén)的代表作(zuò)品。

  下面是(shì)的(de)我为大家精心(xīn)整的“《六国(guó)论》翻译及原文”!供(gōng)大家阅读!希望(wàng)能(néng)够(gòu)帮助到大家!更多精彩内容请持(chí)续关(guān)注!

  《六国论》翻译及(jí)原文

      作者简介

     苏洵(公(gōng)元1009年(nián)5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明允,四(sì)川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年(nián)四月二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒于(yú)英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年(nián)二十(shí)七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀举进(jìn)士,又(yòu)举茂才异等,皆不中。

  乃悉(xī)焚(fén)所为文,闭户(hù)益读书,遂通六经、百家之说(shuō),下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至(zhì)和(hé)、嘉(jiā)祐间,与二子(zi)轼(shì)、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上(shàng)其所著权书(shū)、衡论等二十二篇,士大夫争传(chuán)之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历(lì)迁陈州项目城令。

  与(yǔ)姚辟同修(xiū)建隆以来礼书,为太常因(yīn)革礼一(yī)百卷(juǎn)。

  书成(chéng)而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六国(guó)破(pò)灭,非兵不利(lì) ,战不(bù)善(shàn),弊在赂秦。

  赂秦而力亏(kuī),破灭之道也。

  或曰(yuē):六国互丧,率(lǜ)赂秦耶(yé)?曰(yuē):不(bù)赂(lù)者以赂者丧,盖失强援(yuán),不能独完(wán)。

  故(gù)曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦以攻取之外(wài),小则获邑,大则得(dé)城(chéng)。

  较秦(qín)之(zhī)所(suǒ)得(dé),与(yǔ)战胜而(ér)得者,其实(shí)百倍;诸侯之所亡,与战败而亡(wáng)者,其实亦百倍。

  则(zé)秦(qín)之所大(dà)欲,诸(zhū)侯之所大(dà)患,固不在(zài)战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘,以有尺寸之地。

  子孙视之(zhī)不甚惜,举以予人(rén),如弃草芥。

  今日割五城,明日割十(shí)城,然后得一(yī)夕安(ān)寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯(hóu)之(zhī)地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌,奉(fèng)之弥(mí)繁(fán),侵之(zhī)愈急。

  故不(bù)战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦(qín),犹抱薪(xīn)救(jiù)火,薪不(bù)尽,火不灭(miè)。

  ”此言得(dé)之。

     齐(qí)人未尝赂秦(qín),终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略,能守其(qí)土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而(ér)后(hòu)亡,斯(sī)用兵之效(xiào)也。

  至丹以荆卿为计,始速(sù)祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二败而三胜。

  后(hòu)秦击(jī)赵者(zhě)再,李牧连却(què)之。

  洎牧(mù)以谗(chán)诛,邯(hán)郸为(wèi)郡,惜(xī)其用(yòng)武而不(bù)终(zhōng)也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆(dài)尽之际,可谓智力孤危,战败(bài)而亡(wáng),诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿(wù)附于秦,刺客不行(xíng),良(liáng)将(jiāng)犹(yóu)在(zài),则胜负之数(shù),存亡之(zhī)理,当与(yǔ)秦(qín)相(xiāng)较(jiào),或(huò)未易量(liàng)。

     呜(wū)呼(hū)!以赂秦之地,封天下之谋臣(chén),以事秦(qín)之(zhī)心,礼(lǐ)天(tiān)下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不(bù)得下(xià)咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此之势,而(ér)为秦人积威之(zhī)所劫,日削月(yuè)割,以趋于亡。

  为国者无(wú)使为(wèi)积(jī)威之(zhī)所劫哉(zāi)!

     夫六(liù)国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在(zài)于贿(huì)赂秦(qín)国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰”是对(duì)该设问的(de)回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示原因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用(yòng)攻战(zhàn)(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作名(míng)词,小的地(dì)方。

     10.其(qí)实:它的实(shí)际数目。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们的先人祖辈,指列国的(de)先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父(fù)辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜露(lù)之中。

  意思是冒着(zhe)霜露。

  和下文的(de)斩(zhǎn)荆(jīng)棘,已(yǐ)有尺(chǐ)寸之地,都是(shì)形容(róng)创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予(yǔ)人:拿它(土(tǔ)地)来送给别(bié)人。

  实际是(shì)举(jǔ)之以予人,省略了之,代土地(dì)。

     16.然(rán)则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁(fán),侵之(zhī)愈(yù)急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦(qín)国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥(mí)、愈:都是(shì)“更(gèng)加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应(yīng)该这样。

     23.事(shì):侍奉(fèng)。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭”:语见《史(shǐ)记魏(wèi)世家》和《战国策魏(wèi)策(cè)》。

     24.此言得之(zhī):这(zhè)话对了。

  得之,得其(qí)理。

  之,指上面说的道(dào)理。

     25.终:最(zuì)后(hòu)。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭(miè)人国(guó)家,同时(shí)迁(qiān)其国宝、重(zhòng)器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长远的(de)谋(móu)略(lüè)。

     32.义:名词作动词(cí),坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速(sù):招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词的使(shǐ)动(dòng)用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭(miè)赵之后,把赵国(guó)改为秦国的邯郸郡。

  邯郸(dān),赵(zhào)国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭殆尽之际(jì):燕(yàn)赵(zhào)两国正处在秦(qín)国把(bǎ)其他国家快(kuài)要消灭干净的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力:智谋和力(lì)量(liàng)(国(guó)力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数(shù),天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同(tóng)“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量(liàng):容(róng)易判(pàn)断(duàn)。

     47.以赂(lù)秦之地封天下之谋(móu)臣:以(yǐ),用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝(qǐn)食不安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而(ér)成的威势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡(wáng):日,每天,名作状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为(wèi)积(jī)威之(zhī)所劫哉:治理(lǐ)国家的(de)人不要(yào)被积久的威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  可以:可以(yǐ)凭(píng)借。

     56.苟以(yǐ)天下之大(dà)苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以(yǐ)攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可(kě)用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把(bǎ)土(tǔ)地拿来送给(gěi)别人省略句:举(jǔ)以之予人

     4.以(yǐ)地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下(xià)之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结(jié)构助词,的(de))

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地(dì)有限,暴(bào)秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(前一(yī)个“之(zhī)”指奉秦(qín)之物(wù),后一个“之”指赂秦各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面(miàn)的(de)道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得(dé)者,其实百(bǎi)倍(因(yīn)果承接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵又至(zhì)矣(可是,表示转(zhuǎn)折(zhé))

     3.故(gù)不战而强(qiáng)弱胜负(fù)已判矣(就,承(chéng)接(jiē)关系)

     4.与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也 (转折(zhé))

     5.二(èr)败而三胜(并列(liè))

     6.而从六国破亡(wáng)之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然(rán)则(zé):既然这样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵(bīng)器、武器(qì))

     2.而秦兵又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(名词,战争)

     暴:

   2018年中秋节是几月几号,2018年中秋节是哪一天阳历  1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦(qín) (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从六国破亡之故(gù)事(shì)(名(míng)词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词(cí),像(xiàng),好像)

     2.犹有(yǒu)可以不(bù)赂而胜(shèng)之之(zhī)势(shì)(副词,仍然(rán),还(hái))

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起(qǐ)初(chū))

     2.始速(sù)祸焉(yān)(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其地(假如,如果)

     2.并力(lì)西向(动词(cí),朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战败而亡者(失去(qù)土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽(suī)小国而后(hòu)亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而得者(和。

  介词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实(shí):

     古义:它的实际数(shù)量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父(fù):

     古(gǔ)义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义(yì):表(biǎo)示到达某种(zhǒng)程度(dù)

     4.可以:

     古义(yì):可以凭借 今(jīn)义:表示可能或(huò)能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事,前(qián)例(lì) 今义:文学体裁的(de)一(yī)种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与(yǔ)力量 今(jīn)义(yì):指人类思考能力与认(rèn)知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句的后一分句的句首(shǒu),或一段的开头,表示某一行动或情况发生(shēng)后,接着发生或引起另一行动或情况,有的(de)跟前一分句的(de)“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招致(zhì) 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义(yì):不(bù)可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次(cì) 今(jīn)义(yì);第(dì)二次

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉(diào)一根小(xiǎo)草(cǎo)那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴(chái)草(cǎo)。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的(de)方法(fǎ)去消(xiāo)除灾(zāi)祸,结果使灾(zāi)祸反而扩大。

      特殊(shū)句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿(wù)附于(yú)秦

     3.其势弱于(yú)秦

     二(èr)、省(shěng)略句

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     5.较秦之所得与(yǔ)战胜而得(dé)者(zhě)

     6. 邯(hán)郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘(jí)

     三、被动句(jù)

     1.洎牧(mù)以(yǐ)谗诛

     2.为国(guó)者(zhě)无使为积威之所劫(jié)哉

     3. 有如此之势,而为秦人(rén)积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国(guó)下矣

     2.与嬴而不(bù)助五国也

     3.是故燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡(wáng),斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战(zhàn)不善,弊在赂秦

     五、定语后置(zhì)句(jù)

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六、宾语前(qián)置句

     1.并力西向(xiàng)

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚(jiān)持(施行(xíng))正义 名(míng)词作(zuò)动词

     2.牧连(lián)却之

     却(què):使……退却,译为打退 动词的(de)使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心礼(lǐ)天下(xià)之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词作动词(cí)

     礼:礼待(dài) 名词为动词

     4.则吾恐秦人食(shí)之(zhī)不(bù)得下咽也

     下:吞下 名词为动(dòng)词

     5.日(rì)削(xuē)月割(gē),以趋于亡

     日:每(měi)天 月:每月名(míng)词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

<2018年中秋节是几月几号,2018年中秋节是哪一天阳历p>     终:坚持到(dào)底 形容词作(zuò)动(dòng)词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形(xíng)容词(cí)作动词(cí)

     9.至(zhì)于颠(diān)覆,理固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉(yān)

     速(sù):招致 形(xíng)容词作动词

     11.小(xiǎo)则获邑,大则(zé)得城

     小:小的方面(miàn):大(dà):大的方(fāng)面 形容词作名词(cí)

     12.下而从(cóng)六国破亡之故事

     下:取自下(xià)策 名词作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未易(yì)量

     通倘:如(rú)果

     3.为国(guó)者(zhě)无使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着

      译文

     六国的灭(miè)亡,不是(shì)(因为他(tā)们的)武器(qì)不(bù)锋(fēng)利(lì),仗打得不好,弊端在(zài)于用(yòng)土地来贿赂秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国(guó)一个(gè)接一(yī)个的(de)灭亡,难道全部是因(yīn)为贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂(lù)秦国的国家而灭(miè)亡。

  原因是不贿赂(lù)秦国的(de)国家失掉(diào)了强有力的外援,不(bù)能(néng)独自保全。

  所以说:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺(duó)取土地以外,(还受到(dào)诸侯的贿赂),小(xiǎo)的就(jiù)获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂所得(dé)到(dào)的土地与(yǔ)战(zhàn)胜别国所得到的(de)土地,(前者)实际(jì)多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧失的土地与战败所丧失(shī)的土地相比,实(shí)际也要多百倍。

  那么秦国最(zuì)想要的,与六国诸侯(hóu)最(zuì)担心(xīn)的,本来就不在(zài)于战争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨(yǔ)露,披(pī)荆斩棘,才有了很少的一点土(tǔ)地。

  子孙对那些土地(dì)却不(bù)很爱惜,全(quán)都拿来送(sòng)给别人,就像扔掉小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今天割掉五座(zuò)城(chéng),明天割(gē)掉(diào)十座城,这才(cái)能睡一夜安(ān)稳觉。

  明天起床一看四周(zhōu)边境,秦国的军队又来了。

  既(jì)然这(zhè)样,那么诸(zhū)侯的土地有(yǒu)限,强(qiáng)暴的秦国的欲望永(yǒng)远(yuǎn)不会满足,(诸侯(hóu))送给他(tā)的越多,他侵犯得就越(yuè)急迫(pò)。

  所以(yǐ)用(yòng)不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定(dìng)了。

  到(dào)了覆灭的地步,道理本来就是这样(yàng)子(zi)的。

  古人说:“用土(tǔ)地侍奉秦国(guó),就好(hǎo)像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话(huà)说(shuō)的很正确(què)。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国,(可是(shì))最终也随着五国灭亡了(le),为什么呢?(是因为齐国)跟秦国(guó)交好而(ér)不(bù)帮助其他(tā)五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没(méi)法幸(xìng)免了。

  燕国和赵国的国君(jūn),起(qǐ)初有长(zhǎng)远的谋略,能(néng)够守(shǒu)住(zhù)他们的国土,坚(jiān)持正义,不贿赂(lù)秦国。

  因此燕虽然是个小国(guó),却后来才灭亡,这(zhè)就是(shì)用兵抗秦的效果。

  等到(dào)后来燕太(tài)子丹(dān)用派遣荆轲刺杀(shā)秦王作对(duì)付秦国的计策(cè),这才招致了(le)(灭亡的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与(yǔ)秦(qín)国交战(zhàn)五次,打了两(liǎng)次败仗,三次胜(shèng)仗。

  后来(lái)秦国两(liǎng)次攻(gōng)打赵国(guó)。

  (赵国大将(jiāng))李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李(lǐ)牧(mù)因受诬陷而(ér)被杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸变成(秦(qín)国的一个)郡(jùn),可惜(xī)赵国用(yòng)武(wǔ)力抗秦(qín)而没(méi)能坚持(chí)到底。

  而且燕赵两国(guó)正处在秦国(guó)把其他国家快要(yào)消(xiāo)灭干净的时(shí)候,可以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战败了(le)而(ér)亡国,确实是不(bù)得已的事。

  假使(shǐ)韩(hán)、魏、楚三国都(dōu)爱惜(xī)他(tā)们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将(jiāng)李牧还(hái)活(huó)着,那(nà)么胜败的命运,存亡的理数,倘(tǎng)若与秦国相(xiāng)比较(jiào),也许(xǔ)还不(bù)容易衡量(出高(gāo)低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用(yòng)贿赂秦国的2018年中秋节是几月几号,2018年中秋节是哪一天阳历土地来(lái)封给天(tiān)下(xià)的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心合(hé)力(lì)地(dì)向西(对付秦国(guó)),那么,我恐怕秦国(guó)人饭也不能咽下去。

  真(zhēn)可(kě)悲(bēi)啊!有这(zhè)样的有(yǒu)利形势,却被(bèi)秦国积(jī)久的威(wēi)势所(suǒ)胁迫,天天割地(dì),月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的(de)人不要被积久的威势所(suǒ)胁迫啊(a)!

     六国和(hé)秦(qín)国(guó)都是(shì)诸侯之国,他们的势力(lì)比(bǐ)秦国(guó)弱,却还有可以不(bù)贿赂秦国而战胜(shèng)它的优势。

  如果凭借偌(ruò)大国家,却(què)追随六国(guó)灭亡的(de)前例,这就比不上六国了。

      写作特(tè)点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭(biān)时弊

     战(zhàn)国时代,七(qī)雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不断进行战争。

  最后六(liù)国被秦(qín)国逐个击破而灭(miè)亡了。

  六国灭亡的(de)原因是多(duō)方面的,其根本原因是秦国(guó)经过商秧变法的(de)彻底(dǐ)改革,确立了先进的生产关系,经济得(dé)到较快(kuài)的发展(zhǎn),军(jūn)事实力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发展走向统一的大势,有其历史(shǐ)的(de)必然性。

  本文属于史论,但并不是进行史学的分析,也不是就(jiù)历史(shǐ)谈(tán)历史,而(ér)是借史立论,以古(gǔ)鉴今,选择一(yī)个角(jiǎo)度(dù),抓(zhuā)住一个问题(tí),持之有故、言(yán)之(zhī)成理地确立自己(jǐ)的论点,进行深入(rù)论证,以阐明自己(jǐ)对现实政治的(de)主张。

  因此我(wǒ)们(men)分析这篇(piān)文章,不是看它是否准确、全面地评价了历(lì)史(shǐ)事(shì)实,而应着眼于(yú)其强烈的现实针对(duì)性。

  本文从(cóng)历(lì)史与现实结合的(de)角(jiǎo)度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立(lì)论,针砭时弊,切中(zhōng)要(yào)害(hài),表(biǎo)明了作者明达而深湛(zhàn)的政(zhèng)治(zhì)见解。

  文末巧妙地联系北(běi)宋现实,点出全文的主旨,语意深切,发(fā)人深省(shěng)。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证严密(mì)

     本文为论说文,其结构完美(měi)地体现(xiàn)了论(lùn)证的一般方法(fǎ)和规则,堪称古代(dài)论说文的典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论(lùn)点;然后以史实为据,分别就(jiù)“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类国家从正面加以论证(zhèng);又以假设进一步申(shēn)说,如果不赂秦则六国不至于灭亡,从反面加(jiā)以论证;从(cóng)而(ér)得出(chū)“为(wèi)国者无使为积威之所劫”的论断;最后借(jiè)古论今(jīn),讽谏北宋统治者(zhě)切勿(wù)“从六国破亡之故事”。

  文章围(wéi)绕中心(xīn)论点(diǎn)展开论证,既(jì)深入又充分,逻辑(jí)严(yán)密(mì),无懈可(kě)击。

  全文纲目分明,脉胳清(qīng)晰(xī),结(jié)构严整。

  不(bù)仅句与句、段与(yǔ)段之间有(yǒu)紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古今(jīn)相(xiāng)映(yìng)。

  文中(zhōng)运用例(lì)证(zhèng)、引(yǐn)证、假(jiǎ)设,特别是对比的论证方法。

  如(rú)“赂者(zhě)”与“不赂者(zhě)”对(duì)比(bǐ);秦与诸侯双方土(tǔ)地(dì)得(dé)失对比,既以秦(qín)受赂(lù)所(suǒ)得(dé)与战胜所得对比,又以诸侯行赂所(suǒ)亡与战(zhàn)败(bài)所亡(wáng)对比;赂秦(qín)之(zhī)频(pín)与(yǔ)“一(yī)夕安寝”对比;以六国与北宋对(duì)比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这(zhè)一论点的鲜明性(xìng)、深刻(kè)性(xìng)。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面,本文除了具有一般论说文用词准确、言简意(yì)赅的特(tè)点之外,还有语(yǔ)言(yán)生动形象的(de)特点。

  在(zài)论证中穿插“思(sī)厥先祖(zǔ)父……而(ér)秦兵(bīng)又至矣”的描述,引古人之言来形象地说明道理,用“食之(zhī)不得下咽”形容“秦(qín)人”的惶恐(kǒng)不安(ān),大(dà)大增强了文章的(de)表达效果。

  文章(zhāng)的字里(lǐ)行(xíng)间(jiān)饱含着作(zuò)者的感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈的(de)嗟叹,就是在夹叙夹议(yì)的(de)文字中,也流溢着作者的情感,如(rú)对以地(dì)事秦的憎恶,对(duì)“义不赂(lù)秦(qín)”的赞赏,对“用(yòng)武(wǔ)而不终(zhōng)”的惋惜,对为(wèi)国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有(yǒu)着(zhe)强烈的感染力,使文章(zhāng)不(bù)仅以理服人(rén),而且以(yǐ)情感人。

  再加上对(duì)偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳(yáng)修(xiū)语),不仅章法严谨,而且富于变化(huà),承转(zhuǎn)灵(líng)活(huó),纵横恣肆(sì),起(qǐ)伏跌(diē)宕(dàng),雄奇遒劲(jìn),具有雄辩的力(lì)量(liàng)和充沛的(de)气势。

  苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国破亡之(zhī)故事是又在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六(liù)国(guó)古(gǔ)今异义是(shì)“苟以(yǐ)天下之大,而从六(liù)国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣”翻(fān)译是(shì)如果(guǒ)凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭(miè)亡的前例,这就比不上(shàng)六国(guó)了的。

  关于苟以天下(xià)之大(dà)而从六国破亡(wáng)之故事(shì)是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大(dà)而从六国古今异义以及苟以天下之大(dà)而从六(liù)国破(pò)亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,而(ér)从六国(guó)破亡之故事古今异义词,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异(yì)义,六国论苟以天下之大,苟以天下之大的翻(fān)译等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识:

苟以天下之大而从六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大(dà)而从(cóng)六国(guó)古(gǔ)今异义

  “苟以天(tiān)下之大,而从六(liù)国(guó)破亡之故事(shì),是又在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借(jiè)偌大国(guó)家(jiā),却追(zhuī)随(suí)六国灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就比不上(shàng)六国了。

  出自宋代(dài)苏洵的《六国论(lùn)》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà),下(xià)而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之故事,是又在六国(guó)下矣。

  《六(liù)国(guó)论》提出并论证了(le)六国灭亡(wáng)“弊(bì)在赂秦”的精辟论点,“借(jiè)古讽今”,抨击宋(sòng)王朝对(duì)契丹和西夏(xià)的(de)屈辱政策,告(gào)诫(jiè)北宋统(tǒng)治者要吸取六(liù)国(guó)灭亡的教训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及(jí)原文

     《六国论》是(shì)苏洵政论文的代表作品。

  下面是的我(wǒ)为大家精(jīng)心(xīn)整的“《六国(guó)论(lùn)》翻译及原文(wén)”!供大家阅读!希(xī)望能够帮助到大家(jiā)!更多精彩内容请(qǐng)持续(xù)关注(zhù)!

  《六国论(lùn)》翻译及原文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公元(yuán)1009年(nián)5月22日(rì)至1066年5月21日)字明允,四川眉(méi)山(shān)人。

  生于宋真(zhēn)宗(zōng)大中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日(rì)),卒于英(yīng)宗治平三年四月戊申(1066年(nián)5月21日),年五十八(bā)岁。

  年二十(shí)七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀(yú)举进(jìn)士,又举茂才(cái)异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉(xī)焚所为文,闭户益读书,遂通六(liù)经、百(bǎi)家(jiā)之(zhī)说,下笔顷刻数千言。

  至和(hé)、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上(shàng)其所著权书、衡论等二十二篇,士(shì)大夫争传之(zhī)。

  宰相韩(hán)琦奏(zòu)于朝,除秘书(shū)省(shěng)校书郎。

  历迁陈州(zhōu)项目城令(lìng)。

  与姚辟同修(xiū)建隆以来礼书,为太(tài)常因(yīn)革(gé)礼一百卷(juǎn)。

  书成(chéng)而(ér)卒。

  洵著(zhù)有(yǒu)嘉祐集二十卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不(bù)善,弊在(zài)赂(lù)秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭(miè)之(zhī)道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦(qín)耶?曰(yuē):不赂者以赂者丧,盖失强(qiáng)援,不(bù)能独完。

  故曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦以攻取之外,小则(zé)获邑(yì),大则得城。

  较秦之所得(dé),与战胜而得者,其实(shí)百(bǎi)倍(bèi);诸侯之所亡,与战(zhàn)败而(ér)亡者(zhě),其实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲,诸(zhū)侯之(zhī)所大患(huàn),固不(bù)在战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺(chǐ)寸(cùn)之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明(míng)日割(gē)十(shí)城,然后(hòu)得一夕安寝。

  起视四(sì)境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯(hóu)之地(dì)有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲无厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈急。

  故(gù)不战(zhàn)而(ér)强弱胜负(fù)已(yǐ)判矣。

  至于颠覆,理固(gù)宜然。

  古人云:“以地事秦(qín),犹抱薪救火,薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝(cháng)赂(lù)秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而(ér)不助五国也。

  五国既(jì)丧,齐(qí)亦(yì)不(bù)免矣。

  燕赵之君(jūn),始有远略,能守其土,义(yì)不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至丹以荆卿(qīng)为计,始速祸(huò)焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二败而(ér)三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用(yòng)武而(ér)不(bù)终也。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危(wēi),战败而亡,诚不(bù)得已。

  向使三国(guó)各爱(ài)其地,齐人勿附(fù)于秦,刺客不行,良(liáng)将(jiāng)犹(yóu)在(zài),则(zé)胜负之数(shù),存亡之理,当与(yǔ)秦相(xiāng)较,或未易量。

     呜呼!以赂秦(qín)之地,封(fēng)天下之谋臣(chén),以事秦之心,礼天下(xià)之奇才,并力西(xī)向(xiàng),则吾恐(kǒng)秦人食之不(bù)得(dé)下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之势,而为秦人积威(wēi)之(zhī)所劫,日(rì)削月割,以趋于亡。

  为国者无(wú)使为积威之所劫哉!

     夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以不(bù)赂而(ér)胜(shèng)之之势(shì)。

  苟以天(tiān)下(xià)之大(dà),而从(cóng)六国破亡之故事,是(shì)又在六(liù)国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病(bìng)在(zài)于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地(dì)求(qiú)和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰(yuē)”是对该设问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖(gài):承(chéng)接上文,表(biǎo)示原(yuán)因,有“因为”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法(fǎ))而夺取。

     9.小(xiǎo):形容词作(zuò)名词,小的地(dì)方。

     10.其实:它的实际数(shù)目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(de)(东(dōng)西(xī)),大,最。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们的先(xiān)人祖辈,指列国(guó)的先公(gōng)先(xiān)王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的尊(zūn)长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈(bèi)与父(fù)辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露(lù)在霜露之中(zhōng)。

  意思(sī)是冒着霜露(lù)。

  和下文的(de)斩荆(jīng)棘,已有尺寸(cùn)之(zhī)地,都(dōu)是形(xíng)容(róng)创业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际(jì)是举之以予人(rén),省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送(sòng)给秦(qín)的土地越多,(秦(qín)国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉(fèng)送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理本来(lái)就应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦(qín)……火不灭(miè)”:语见《史(shǐ)记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对了。

  得之,得其(qí)理(lǐ)。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继(jì):跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同(tóng)时迁(qiān)其国宝、重器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有(yǒu)远略:起初有(yǒu)长远的谋略。

     32.义:名词(cí)作(zuò)动词(cí),坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始(shǐ):才(cái)

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及(jí),等到(dào)。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗(chán):小人(rén)的(de)坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后(hòu),把赵国(guó)改为(wèi)秦(qín)国(guó)的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国(guó)的(de)都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭(miè)殆(dài)尽之际:燕赵两国正处在秦(qín)国把其(qí)他(tā)国家快(kuài)要消灭(miè)干净(jìng)的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(国(guó)力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之理:胜(shèng)负(fù)存亡的命运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数(shù)。

  皆指(zhǐ)命运(yùn)。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天(tiān)下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内(nèi)心(xīn)惶恐。

  下(xià):向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所(suǒ)劫:而(ér),却。

  积威:积(jī)久而成的威势(shì)。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日(rì)削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治理国家的人不(bù)要(yào)被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以(yǐ)不(bù)赂而(ér)胜之之势(shì)。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如(rú)果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用(yòng),凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用(yòng)而(ér)代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全(quán)译:把(bǎ)土地拿来送给别人省略句:举以之(zhī)予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(dà)(凭借)

     6、日削月割,以趋于(yú)亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(dé)(结构助词,的(de))

     2.秦(qín)之所大(dà)欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子(zi)孙视之(zhī)不(bù)甚(shèn)惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急(jí)(前一个“之”指奉(fèng)秦(qín)之物,后一(yī)个“之(zhī)”指(zhǐ)赂秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得(dé)之 (代词,指代上面的道(dào)理)

     而(ér):

     1.与战(zhàn)胜(shèng)而得者,其实百倍(因(yīn)果(guǒ)承接)

     2.起(qǐ)视四境(jìng),而秦兵(bīng)又(yòu)至矣(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故(gù)不战而强弱胜负(fù)已(yǐ)判矣(yǐ)(就,承接关系(xì))

     4.与嬴而不助(zhù)五(wǔ)国也(yě) (转折)

     5.二败而(ér)三胜(并列)

     6.而从六国破亡之(zhī)故事(shì)(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然这样,那么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容(róng)词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而(ér)从(cóng)六国破亡之故事(名(míng)词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像(xiàng),好(hǎo)像(xiàng))

     2.犹(yóu)有可以不赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词(cí),才(cái))

     向:

     1.向使(shǐ)三国(guó)各爱其地(假如,如果)

     2.并力(lì)西向(动词(cí),朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战(zhàn)败而亡(wáng)者(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是(shì)故燕虽小国(guó)而后亡(灭(miè)亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏(fú)尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五国也(结(jié)交,亲附(fù)。

  动(dòng)词(cí))

     2、与(yǔ)战(zhàn)胜(shèng)而(ér)得(dé)者(和。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际数(shù)量(liàng) 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的(de)父亲

     3.至于(yú):

     古义(yì):以至(zhì)于。

  今义:表示(shì)到达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭借 今(jīn)义(yì):表(biǎo)示可能(néng)或能够(gòu)(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例 今义:文(wén)学体(tǐ)裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今(jīn)义:指人类思考能力与认知水(shuǐ)平

     7.然(rán)后:

     古义:这(zhè)样以后 今义:用于(yú)顺(shùn)承复句的后一分句的句(jù)首,或一段的开头,表示某一(yī)行动(dòng)或情况发生后,接着发生(shēng)或引起(qǐ)另一行(xíng)动(dòng)或(huò)情况,有(yǒu)的跟前(qián)一(yī)分(fēn)句的“先(xiān)”、“首先”相(xiāng)呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义;到(dào)```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃(qì)草芥(jiè):

     芥,小草(cǎo)。

  就(jiù)像扔掉一根小草那样。

  形(xíng)容毫不在意(yì)。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴(chái)草(cǎo)去救(jiù)火(huǒ)。

  比(bǐ)喻用错的方法去消除灾(zāi)祸,结(jié)果使(shǐ)灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构(gòu)后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐(qí)人勿附于秦(qín)

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视(shì)之不甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)

     3.至丹(dān)以荆卿为计

     4.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     5.较秦(qín)之(zhī)所(suǒ)得与战(zhàn)胜而得(dé)者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父(fù),暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者无使为积(jī)威之所劫(jié)哉(zāi)

     3. 有如此之势,而为秦人积威(wēi)之所劫

     四(sì)、判断句

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂(lù)秦(qín)而(ér)力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭(miè),非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天下(xià)之大

     六(liù)、宾语(yǔ)前(qián)置句

     1.并力西(xī)向

      词类(lèi)活(huó)用

     1.义(yì)不赂(lù)秦(qín)

     义:坚持(施(shī)行)正义 名词作动词

     2.牧(mù)连却之(zhī)

     却:使(shǐ)……退却(què),译为打退 动词的(de)使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事(shì):侍(shì)奉 名词作(zuò)动(dòng)词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则(zé)吾恐秦人食之不(bù)得(dé)下咽也

     下:吞下(xià) 名词为动(dòng)词

     5.日削月割,以趋于(yú)亡(wáng)

     日(rì):每天 月:每月名词作(zuò)状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底 形(xíng)容词作动词

     8.不能独完

     完(wán):完好,保(bǎo)全 形容(róng)词(cí)作动(dòng)词

     9.至于颠(diān)覆,理(lǐ)固(gù)宜然

     理:按(àn)理来说名词作(zuò)状(zhuàng)语

     10.始(shǐ)速祸焉(yān)

     速:招致 形容词(cí)作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的方面(miàn) 形容词作名词

     12.下而从(cóng)六国破亡之故(gù)事(shì)

     下:取自下策 名词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴秦(qín)之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六(liù)国的灭亡,不是(因为(wèi)他们(men)的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在(zài)于用土地来贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂秦国亏损了自(zì)己的(de)力量,(这(zhè)就)是灭亡(wáng)的原因。

  有人问:“六国一个接一个(gè)的灭亡,难道(dào)全部是因为贿赂秦国吗(ma)?”(回答(dá))说:“不贿赂秦国的国家(jiā)因为有贿(huì)赂秦国的国家而灭(miè)亡。

  原(yuán)因是不贿(huì)赂秦国(guó)的国家失(shī)掉了(le)强有力的(de)外援,不能(néng)独自(zì)保(bǎo)全。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争夺(duó)取土(tǔ)地以外,(还受到诸侯的贿(huì)赂(lù)),小的就获得(dé)邑镇,大的就获得城池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所得到的(de)土地与战胜(shèng)别国所得到(dào)的(de)土地,(前者(zhě))实际多百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿(huì)赂秦国(guó))所(suǒ)丧失的(de)土地与战(zhàn)败(bài)所丧失(shī)的土地相比,实际(jì)也要多百倍(bèi)。

  那么秦国(guó)最想要的,与六国诸(zhū)侯最(zuì)担心的(de),本来就(jiù)不(bù)在于(yú)战(zhàn)争。

  想(xiǎng)到他(tā)们的祖(zǔ)辈和父(fù)辈,冒着寒霜雨露,披(pī)荆斩棘,才有(yǒu)了(le)很少的一点土地。

  子孙(sūn)对那些土(tǔ)地却不很爱惜,全都拿来送给别(bié)人,就像扔掉小草一样(yàng)不(bù)珍惜(xī)。

  今(jīn)天割掉五座城,明(míng)天割掉(diào)十座(zuò)城,这才能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天(tiān)起床一看四周边境(jìng),秦国(guó)的军队又来了。

  既然这样,那么诸侯(hóu)的土地有限,强暴的秦国的欲(yù)望永远(yuǎn)不会(huì)满足(zú),(诸侯(hóu))送给他的(de)越多,他(tā)侵(qīn)犯得(dé)就越急迫。

  所(suǒ)以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁(shuí)负就已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是(shì)这样子(zi)的。

  古人说:“用土地侍奉(fèng)秦国,就好(hǎo)像抱(bào)柴救(jiù)火,柴不烧(shāo)完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国(guó),(可是)最终也随着(zhe)五国灭(miè)亡了,为什么(me)呢(ne)?(是因(yīn)为齐(qí)国)跟秦国(guó)交好而不帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也(yě)就(jiù)没法(fǎ)幸免(miǎn)了。

  燕国和赵国(guó)的国君,起初有长远的(de)谋略,能够守住他们的国土,坚持正(zhèng)义,不贿赂(lù)秦国。

  因此燕虽然是个小国(guó),却后(hòu)来(lái)才灭亡(wáng),这就是(shì)用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦(qín)王作(zuò)对付秦国(guó)的(de)计(jì)策(cè),这才招致了(le)(灭亡的)祸患。

  赵国(guó)曾经与(yǔ)秦国交战五次,打了两次败仗(zhàng),三次胜仗(zhàng)。

  后来(lái)秦(qín)国(guó)两次攻打(dǎ)赵(zhào)国。

  (赵(zhào)国大将(jiāng))李牧(mù)接连打退秦(qín)国的(de)进攻。

  等到李(lǐ)牧(mù)因(yīn)受诬(wū)陷而被杀死(sǐ),(赵国(guó)都城)邯(hán)郸变成(秦国的(de)一个(gè))郡(jùn),可惜(xī)赵国用(yòng)武(wǔ)力抗(kàng)秦(qín)而没能坚持到(dào)底。

  而(ér)且燕赵两国正(zhèng)处(chù)在(zài)秦国把其他国(guó)家(jiā)快要(yào)消灭干(gàn)净(jìng)的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤(gū)立(lì)危急,战败了而亡国,确实是不得已的(de)事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱惜他们的国(guó)土,齐国不依(yī)附(fù)秦国。

  (燕国的)刺客(kè)不去(刺(cì)秦王)(赵国的(de))良将(jiāng)李牧(mù)还(hái)活(huó)着,那么(me)胜败(bài)的命运,存亡的理数,倘若与秦国相比(bǐ)较,也许还不容易衡量(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如果六国诸(zhū)侯(hóu))用贿赂秦国的土(tǔ)地(dì)来封给(gěi)天下的(de)谋臣,用侍奉秦国的(de)心来礼遇天(tiān)下的奇才(cái),齐心合力地向西(对付秦国),那么,我恐怕(pà)秦国(guó)人饭也(yě)不能(néng)咽下去(qù)。

  真可悲(bēi)啊!有这(zhè)样(yàng)的有利形势,却被秦国积久(jiǔ)的威(wēi)势所胁迫(pò),天天(tiān)割地(dì),月月割地(dì),以至于走向灭亡(wáng)。

  治理国家(jiā)的人不要被积久的威势所胁迫啊(a)!

     六国(guó)和秦国都是诸侯之(zhī)国,他们的势力比秦国(guó)弱,却还有(yǒu)可以不贿(huì)赂秦(qín)国而战胜它的(de)优势。

  如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭(miè)亡的前例(lì),这就比不(bù)上六国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借(jiè)古(gǔ)讽今,针砭(biān)时(shí)弊(bì)

     战国时代,七雄争霸(bà)。

  为了独占天下,各(gè)国(guó)之间不断进行战(zhàn)争(zhēng)。

  最后六国(guó)被秦(qín)国(guó)逐(zhú)个击(jī)破而灭亡(wáng)了。

  六国灭亡的原因(yīn)是多方面(miàn)的,其根本原因是秦国经过商(shāng)秧变法的彻底改革,确立了先进的生产(chǎn)关系,经(jīng)济得到较快的发展,军事实力超(chāo)过(guò)了六国。

  同(tóng)时,秦灭六国,顺应了当时历史发展(zhǎn)走向(xiàng)统一的大(dà)势,有其历史的必(bì)然性。

  本文属(shǔ)于史论(lùn),但并(bìng)不是进行史学的分析,也不(bù)是就历(lì)史(shǐ)谈历史,而是借(jiè)史立论,以(yǐ)古鉴今,选择一个角度(dù),抓住一个问(wèn)题,持之(zhī)有故、言之(zhī)成(chéng)理地确立自己的论点(diǎn),进(jìn)行(xíng)深入论证(zhèng),以阐明自己对现实政治的主(zhǔ)张。

  因此我们分析(xī)这(zhè)篇文章,不是(shì)看它是否(fǒu)准确、全(quán)面(miàn)地评价了历史事实,而应着眼于其强(qiáng)烈的(de)现实针对性。

  本(běn)文从历史与(yǔ)现实结合的角度,依据(jù)史实,抓住六国破灭“弊在(zài)赂秦”这一点(diǎn)来(lái)立(lì)论,针(zhēn)砭时弊,切中要害,表明了作者明达而深湛的政治见(jiàn)解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点(diǎn)出(chū)全文的主旨,语意深(shēn)切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密

     本文为论说文,其结构完美地(dì)体现了论(lùn)证的(de)一般(bān)方法和(hé)规则,堪称(chēng)古代论说文(wén)的(de)典范。

  文章开篇(piān)即提出六国破灭“弊在赂秦”的论(lùn)点;然后(hòu)以史实为据,分别(bié)就“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦(qín)”两类国家从正面加以论证;又以假设进一步(bù)申说,如果不赂秦则六(liù)国不至于(yú)灭亡,从反(fǎn)面加以论证;从而得出“为国者无使为积(jī)威之所劫”的论断;最后借古(gǔ)论今,讽谏北(běi)宋(sòng)统(tǒng)治(zhì)者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕(rào)中心(xīn)论点(diǎn)展开论(lùn)证,既深入(rù)又充(chōng)分,逻辑严(yán)密(mì),无懈可击(jī)。

  全文(wén)纲目分明,脉胳清晰,结构严整(zhěng)。

  不仅句与句、段与段之(zhī)间有紧密的逻辑联系,而且首尾(wěi)照应,古(gǔ)今相映。

  文(wén)中(zhōng)运用例证(zhèng)、引证、假设(shè),特(tè)别是对比的论证方法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂(lù)者”对比(bǐ);秦(qín)与诸侯双方土地得(dé)失对(duì)比,既以秦受赂所得与战胜(shèng)所(suǒ)得对比,又以诸侯行赂所亡(wáng)与战败(bài)所亡对比;赂(lù)秦(qín)之(zhī)频(pín)与“一夕(xī)安(ān)寝”对(duì)比;以(yǐ)六国与北宋对(duì)比(bǐ)。

  通过(guò)对(duì)比增强了“弊(bì)在赂秦”这一论(lùn)点(diǎn)的(de)鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语言生动,气(qì)势充(chōng)沛(pèi)

     在语言方(fāng)面,本文除(chú)了具有一般论说(shuō)文用(yòng)词准确、言简(jiǎn)意赅的特点之外,还有语言生动形象的特点。

  在(zài)论证中穿插(chā)“思厥先祖父……而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)”的描述(shù),引(yǐn)古(gǔ)人(rén)之言来形象地说明道(dào)理,用“食之不得下咽”形(xíng)容“秦人”的惶(huáng)恐(kǒng)不安,大大增强了文章的表达(dá)效果。

  文章的(de)字里行间饱含着作(zuò)者(zhě)的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强(qiáng)烈的(de)嗟叹(tàn),就是(shì)在(zài)夹叙夹议的文字中,也流溢(yì)着作者(zhě)的情(qíng)感,如(rú)对以地事(shì)秦的憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用(yòng)武而不(bù)终”的惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜(xī)、激(jī)愤,都溢于(yú)言表,有着强烈(liè)的感染力,使文章不(bù)仅(jǐn)以理服人,而且(qiě)以情(qíng)感人。

  再加(jiā)上对偶(ǒu)、对比、比喻、引用、设(shè)问等修辞方式(shì)的运用,使文(wén)章“博辨以昭”(欧阳(yáng)修(xiū)语),不仅章法严谨,而且富于变化(huà),承转灵活,纵横(héng)恣(zì)肆(sì),起伏(fú)跌宕(dàng),雄奇遒(qiú)劲(jìn),具有雄辩的力量和充(chōng)沛的(de)气(qì)势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 2018年中秋节是几月几号,2018年中秋节是哪一天阳历

评论

5+2=