橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

小黄人名字分别叫什么

小黄人名字分别叫什么 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光(guāng)好学文言文翻(fān)译(yì)及注释,司马光好(hǎo)学文言文(wén)翻译(yì)及原文(wén)是司马光幼年时,担心(xīn)自(zì)己(jǐ)记诵诗书以备应(yīng)答的能力不如别人(rén),所以大家在一(yī)起学习讨论时(shí),别(bié)的(de)兄弟(dì)会背诵了(le),就去玩耍休息;(司马光却)独自留(liú)下来,专心刻(kè)苦地读(dú)书,一(yī)直到(dào)能(néng)够背的(de)烂熟于心为止的。

  关于(yú)司马光好学文言文翻译及注释(shì),司马光好学(xué)文言文翻译(yì)及(jí)原(yuán)文以及司马光好学文言文翻译及注释,司(sī)马光(guāng)好学文(wén)言文翻译阅读答(dá)案(àn),司马光好学文言文翻译及原文(wén),司马光好学文言文翻译启示,司马光(guāng)好学文言文翻译及(jí)答案等(děng)问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下(xià)知识:

司马光好学(xué)文言(yán)文小黄人名字分别叫什么翻(fān)译及注(zhù)释,司马光好(hǎo)学文(wén)言文(wén)翻译及原(yuán)文

  司马(mǎ)光幼年时(shí),担心自(zì)己记(jì)诵诗书以备应答的能力不如(rú)别人,所以大家在一起学习(xí)讨论(lùn)时,别的兄(xiōng)弟会背诵(sòng)了,就去(qù)玩(wán)耍休息;

  (司马光(guāng)却)独自留下来(lái),专心刻苦地(dì)读书,一(yī)直到能(néng)够背的烂熟于心为止。

  (因为)读(dú)书(shū)时下的(de)工(gōng)夫(fū)多(duō),收(shōu)获大,(所以)他所精读和背诵过的书,就能终身(shēn)不忘。

《司(sī)马光好学》翻译

  司马光幼年时,担心自己记诵诗书以备应答的能力不如别人,所以大家在(zài)一起学习讨论时,别(bié)的兄弟会背诵了,就去玩耍(shuǎ)休息;

  (司马光却(què))独自留下来,专心刻苦地读书,一直到能够背的烂(làn)熟于心为(wèi)止。

  (因为(wèi))读书时下(xià)的工夫多,收(shōu)获大(dà),(所以)他所精读和背诵过的书,就能终身不忘。

  司马光曾经说:“ 读书不能不背诵(sòng),当你(nǐ)在骑马走路的时候,在半夜睡不着觉的时候,吟咏读过的文章(zhāng),想想它(tā)的意思,收(shōu)获就(jiù)会非常大! ”

《司马光好学》原文

  司马温公幼时,患记问不若人。

  群居讲习,众(zhòng)兄弟既(jì)成诵,游(yóu)息小黄人名字分别叫什么矣(yǐ);

  独下帷绝编(biān),迨能(néng)倍诵乃止。

  用力多(duō)者收功远,其所精诵,乃终身不忘也。

  温公尝言(yán):“书不可不成(chéng)诵。

  或在马上(shàng),或中夜不(bù)寝时,咏其文,思其义,所(suǒ)得多矣。

  ”(选自朱熹编辑的《三(sān)朝名臣言(yán)行录》)

《司马光好学(xué)》文言文翻译及(jí)注释是什么

  一、《山(shān)宴司(sī)马光(guāng)好学(xué小黄人名字分别叫什么)》文言文(wén)翻译

  司马光幼年时,担心自己记(jì)诵诗(shī)书(shū)以备应(yīng)答的能力(lì)不如别人(rén)。

  大家(jiā)在一起学(xué)习讨论(lùn)的(de)时候,别的兄弟都会背诵了,就去玩耍(shuǎ)休息。

  司马(mǎ)光却(què)独自留下(xià)来(lái),专(zhuān)心刻(kè)苦地读书,直到能(néng)够熟(shú)练(liàn)地背(bèi)诵为(wèi)止。

  下(xià)工夫多的人往往收获(huò)就大,司马光所(suǒ)精(jīng)读和背(bèi)诵过的文(wén)章,就能够终(zhōng)生不(bù)忘(wàng)。

  司马(mǎ)光曾经说:“读书(shū)不(bù)能不背诵(sòng),有(yǒu)时在骑(qí)马赶路的时候,有时在半夜睡不(bù)着觉的时(shí)候(hòu),吟诵学过的(de)文章,思考它的含义(yì),收获就会非(fēi)常大(dà)。

  ”

  二、《司马光(guāng)好(hǎo)学》注(zhù)释

  司马温公:即(jí)司马光(guāng),他(tā)死(sǐ)后被追赠为温国公(gōng)。

    

  患:担(dān)心。

    

  若:如。

    

  迨(dài):等(děng)到。

    

  倍诵:背诵。

  倍,同“背”。

    

  尝(cháng):曾经。

    

  或:有时。

    

  中夜:半夜。

  

  司马光的(de)其他(tā)故事

  1、制警枕  

  司马(mǎ)光(guāng)退(tuì)居洛(luò)阳的时候,着手写(xiě)《资治(zhì)通(tōng)鉴》,他用圆木做了一个枕(zhěn)头,取名“警枕”,意在时刻(kè)警惕自己不(bù)要贪睡。

  头枕在这(zhè)样一块圆木头上,进人梦乡(xiāng)后,身子只要稍微一动,“警枕(zhěn)”就会滚动,将自己惊醒。

  惊醒(xǐng)后的司马光(guāng)立即起床,继续(xù)握笔写书。

    

  2、卖马  

  司马(mǎ)光在年老(lǎo)的时候,日子过得比(bǐ)较紧。

  有一(yī)次(cì),家(jiā)里没有钱用,他吩咐一位老(lǎo)兵嫌旦把他相伴多年(nián)的坐骑(qí)——一匹老马(mǎ)牵到(dào)市场(chǎng)上卖掉。

  老(lǎo)兵临走时,司马光叮咛道:“这匹马(mǎ)曾犯有肺(fèi)病,要是有人买马,你要据实告(gào)诉(sù)人家。

  ”

  老兵私下笑他迂腐,却(què)不能理解他对(duì)人诚实的用心(xīn)。

  司(sī)马(mǎ)光竟然如此(cǐ)真(zhēn)诚(chéng),芹唯扰这在(zài)一般人看来(lái),简直是不可思议的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 小黄人名字分别叫什么

评论

5+2=